2. ve
rzoekt de Russische autoriteiten een diepgaand onderzoek in te stellen naar beschuldigingen inzake executies, willekeurige detenties en martelingen door Russische troepen in Tsjetsjenië, ten einde te verzekeren dat degenen die verantwoordelijk zijn voor het geven van orders tot en het uitvoeren van schendingen van de mensenrechten worden berecht, en te waarborgen dat het recht op leven en het recht op fysieke en geestelijke onschendbaarheid van de Tsjetsjeense bevolking worden beschermd; verzoekt in dit verband de Russisc
he autoriteiten met klem samen ...[+++] te werken met de Raad van Europa en de OVSE;
2. fordert die russischen Behörden auf, die Berichte über angebliche Hinrichtungen, willkürliche Inhaftierung und Folterung in Tschetschenien durc
h russische Truppen umfassend zu untersuchen, um sicherzustellen, daß die Verantwortlichen, die die Menschenrechtsverletzungen angeordn
et und durchgeführt haben, vor Gericht gestellt werden, und um zu gewährleisten, daß das Recht auf Leben und das Recht auf körperliche und geistige Unversehrtheit des tschetschenischen Volkes geschützt werden; fordert die russischen Behörden in diesem Zusamm
...[+++]enhang auf, mit dem Europarat und der OSZE zusammenzuarbeiten;