Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autoriteiten moeten humanitaire » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werkgroep Harmonisatie van de wetgevingen betreffende de periodieke financiële inlichtingen welke verstrekt moeten worden door de kredietinstellingen aan de toezichthoudende autoriteiten

Arbeitsgruppe Koordinierung der Rechtsvorschriften ueber die periodische Meldepflicht der Kreditinstitute gegenueber den Aufsichtsbehoerden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Syrische autoriteiten moeten humanitaire organisaties in alle regio's van Syrië onmiddellijke, onbelemmerde en volledige toegang verschaffen, zodat zij humanitaire hulp en medische zorg kunnen bieden.

Die syrischen Behörden müssen humanitären Organisationen unverzüglichen, ungehinderten und uneingeschränkten Zugang zu allen Gebieten Syriens gewähren, damit sie humanitäre und medizinische Hilfe leisten können.


De bevoegde autoriteiten moeten de mogelijkheid hebben om vluchten die met marginaal conforme luchtvaartuigen voor humanitaire doeleinden worden verricht, uit te zonderen van de toepassing van deze verordening.

Die zuständigen Behörden sollten die Möglichkeit haben, Flüge mit knapp die Vorschriften erfüllenden Luftfahrzeugen von der Anwendung dieser Verordnung freizustellen, wenn diese humanitären Zwecken dienen.


De EU herhaalt dat de Syrische autoriteiten de humanitaire organisaties onmiddellijke, onbelemmerde en volledige toegang tot alle regio's van Syrië moeten verschaffen zodat die de gesignaleerde humanitaire noden van een miljoen mensen kunnen helpen lenigen.

Sie fordert die syrischen Behörden erneut auf, humanitären Hilfsorganisationen unverzüglich ungehinderten und uneingeschränkten Zugang zu allen Gebieten Syriens zu gewähren, damit diese Organisationen den eine Million Menschen, die der humanitären Hilfe bedürfen, Hilfe leisten können.


21. benadrukt dat de EU, samen met de Oekraïense autoriteiten, aandacht moeten blijven besteden aan de humanitaire crisis in Oekraïne en op de Krim en de catastrofale humanitaire situatie, in het bijzonder de toestand van intern ontheemden, moet aanpakken; dringt er bij de Commissie en de commissaris voor Humanitaire Hulp en Crisisbeheersing op aan een robuuste, onmiddellijke en reeds lang noodzakelijke humanitaire actie voor te bereiden, zonder betrokkenheid van intermediaire organisaties, in de vorm van een hum ...[+++]

21. betont, dass die EU gemeinsam mit den Staatsorganen der Ukraine der humanitären Krise in der Ukraine größere Aufmerksamkeit angedeihen lassen und angesichts der katastrophalen humanitären Lage – insbesondere der Lage der Binnenvertriebenen – für Abhilfe sorgen muss; fordert die Kommission und den Kommissar für humanitäre Hilfe und Krisenmanagement auf, unter Umgehung von Mittlerorganisationen einen längst überfälligen robusten und direkten humanitären Einsatz in Form eines „blauen Konvois“, der eindeutig als EU-Konvoi gekennzeichnet ist, auf den Weg zu bringen; fordert die Kommission auf, dem Europäischen Parlament binnen zwei Mona ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Syrische autoriteiten moeten hulpverleners van internationale humanitaire organisaties volledige en onbelemmerde toegang bieden zodat de humanitaire hulp op tijd aankomt bij de mensen die hulp nodig hebben.

Die syrischen Behörden müssen den Helfern internationaler humanitärer Organisationen uneingeschränkten und ungehinderten Zugang gewähren, damit sie Hilfsbedürftige rechtzeitig mit humanitärer Hilfe versorgen können.


3. De Syrische autoriteiten moeten onmiddellijk de nood van de bevolking in de crisisgebieden lenigen, onder meer door humanitaire organisaties en hulpverleners ongehinderd en doorlopend toegang te verlenen, en de basisdiensten, waaronder de vrije toegang tot ziekenhuizen, te herstellen.

3. Die syrischen Behörden müssen unverzüglich handeln, um das Leid der Bevölkerung in den Krisengebieten zu mildern, wozu auch gehört, dass sie den humanitären Hilfsorgani­sa­tionen und Helfern ungehinderten und dauerhaften Zugang gewähren und die Grundversor­gung wiederherstellen, einschließlich des ungehinderten Zugangs zu Krankenhäusern.


Wanneer de bevoegde autoriteiten verzoeken om toestemming beoordelen, moeten zij rekening houden met de humanitaire beginselen van menselijkheid, onpartijdigheid, neutraliteit en onafhankelijkheid zoals die zijn vastgelegd in de Europese consensus betreffende humanitaire hulp.

Bei der Prüfung von Genehmigungsanträgen sollten die zuständigen Behörden die humanitären Grundsätze der Humanität, der Neutralität, der Unparteilichkeit und der Unabhängigkeit, wie sie im Europäischen Konsens über die humanitäre Hilfe niedergelegt sind, berücksichtigen.


Al op de top van 11 maart hebben de staatshoofden en regeringsleiders eenduidig te kennen gegeven dat Kadhafi moet opstappen, dat er betrekkingen tot stand moeten worden gebracht met de tijdelijke nationale raad van Benghazi, en dat de Libische autoriteiten moeten worden opgeroepen om humanitaire hulp toe te laten in het land.

Auf dem damals abgehaltenen Gipfel am 11. März stellten die Staats- und Regierungschefs eindeutig fest, dass Gaddafi abdanken muss; dass Beziehungen mit dem Übergangs-Nationalrat in Bengasi aufgenommen und die libyschen Behörden dazu aufzufordern sind, humanitäre Hilfe in das Land zu lassen.


De Sudanese autoriteiten moeten hun verplichtingen nakomen wat betreft het faciliteren van humanitaire hulp en activiteiten op het gebied van de mensenrechten.

Die sudanesischen Behörden müssen ihren Verpflichtungen in Bezug auf die Ermöglichung von humanitärer Hilfe und Menschenrechtsaktivitäten nachkommen.


De Syrische autoriteiten moeten onverwijld het lijden van de bevolking van deze streken verlichten en onbelemmerde en duurzame toegang verlenen aan humanitaire organisaties en werkers, en het functioneren van elementaire en gezondheidsvoorzieningen verzekeren.

Die syrischen Behörden müssen unverzüglich handeln, um das Leid der Bevöl­kerung in diesen Gebieten zu mildern, und sie müssen den humanitären Hilfsorgani­sationen und Helfern ungehinderten und dauerhaften Zugang gewähren und die Grund­versorgung sowie die medizinische Versorgung wiederherstellen.




D'autres ont cherché : autoriteiten moeten humanitaire     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten moeten humanitaire' ->

Date index: 2023-03-17
w