Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autoriteiten nalaten dergelijke » (Néerlandais → Allemand) :

6. vestigt de aandacht op de toename van geweld − volgens het Bureau voor de mensenrechten in Moskou zijn in 2008 meer dan honderd mensen omgebracht op grond van hun ras, nationaliteit, religie of seksuele voorkeur − en op het feit dat de Russische autoriteiten nalaten dergelijke haatmisdrijven daadwerkelijk te veroordelen;

6. weist darauf hin, dass Gewalt immer stärker um sich greift, was, wie das Moskauer Büro für Menschenrechte darlegt, dazu geführt hat, dass im Jahr 2008 mehr als 100 Menschen aufgrund ihrer Rasse, ihrer Staatsangehörigkeit, ihrer Religion oder ihrer sexuellen Ausrichtung getötet wurden, und weist ferner darauf hin, dass derartige durch Hass motivierte Verbrechen von den russischen Behörden nicht effizient verfolgt werden;


6. vestigt de aandacht op de toename van xenofobie en homofobie - volgens het Bureau voor de mensenrechten in Moskou zijn in 2008 meer dan honderd mensen omgebracht op grond van hun ras, nationaliteit, religie of seksuele voorkeur - en op het feit dat de Russische autoriteiten nalaten dergelijke haatmisdrijven daadwerkelijk te veroordelen;

6. weist darauf hin, dass Fremdenfeindlichkeit und Homophobie immer stärker um sich greifen, was, wie das Moskauer Büro für Menschenrechte darlegt, dazu geführt hat, dass im Jahr 2008 mehr als 100 Menschen aufgrund ihrer Rasse, ihrer Staatsangehörigkeit, ihrer Religion oder ihrer sexuellen Ausrichtung getötet wurden, und weist ferner darauf hin, dass derartige durch Hass motivierte Verbrechen von den russischen Behörden nicht effizient verfolgt werden;


6. vestigt de aandacht op de toename van geweld − volgens het Bureau voor de mensenrechten in Moskou zijn in 2008 meer dan honderd mensen omgebracht op grond van hun ras, nationaliteit, religie of seksuele voorkeur − en op het feit dat de Russische autoriteiten nalaten dergelijke haatmisdrijven daadwerkelijk te veroordelen;

6. weist darauf hin, dass Gewalt immer stärker um sich greift, was, wie das Moskauer Büro für Menschenrechte darlegt, dazu geführt hat, dass im Jahr 2008 mehr als 100 Menschen aufgrund ihrer Rasse, ihrer Staatsangehörigkeit, ihrer Religion oder ihrer sexuellen Ausrichtung getötet wurden, und weist ferner darauf hin, dass derartige durch Hass motivierte Verbrechen von den russischen Behörden nicht effizient verfolgt werden;


10. herinnert alle lidstaten eraan dat de jurisprudentie van Europese Hof voor de rechten van de mens bepaalt dat het verbieden van demonstraties voor gelijkheid en gay pride-parades een schending vormt van de vrijheid van meningsuiting, van vergadering en van demonstratie, evenals het nalaten om de deelnemers daaraan naar behoren te beschermen, en verzoekt alle bevoegde autoriteiten, met name op lokaal niveau, om dergelijke marsen toe te staan en voor behoorlijke bescherm ...[+++]

10. erinnert alle Mitgliedstaaten daran, dass das Verbot von Demonstrationen für Gleichstellung und Homosexuellen-Paraden laut der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte ein Verstoß gegen die freie Meinungsäußerung, gegen die Vereinigungsfreiheit und gegen die Demonstrationsfreiheit darstellt, und ebenso die Unterlassung, denjenigen, die an solchen Veranstaltungen teilnehmen, nicht angemessenen Schutz zu gewährleisten, und fordert alle zuständigen Behörden und insbesondere die örtlichen Behörden auf, diese Veranstaltungen zu genehmigen und die Teilnehmer angemessen zu schützen;


6. herinnert alle lidstaten eraan dat de jurisprudentie van Europese Hof voor de rechten van de mens bepaalt dat het verbieden van demonstraties voor gelijkheid en gay pride-parades een schending vormt van de vrijheid van meningsuiting, van vergadering en van demonstratie, evenals het nalaten om de deelnemers daaraan naar behoren te beschermen, en verzoekt alle bevoegde autoriteiten, met name op lokaal niveau, om dergelijke marsen toe te staan en voor behoorlijke beschermi ...[+++]

6. erinnert alle Mitgliedstaaten daran, dass das Verbot von Demonstrationen für Gleichstellung und Homosexuellen-Paraden laut der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte ein Verstoß gegen die freie Meinungsäußerung, gegen die Vereinigungsfreiheit und gegen die Demonstrationsfreiheit darstellt, und ebenso die Unterlassung, denjenigen, die an solchen Veranstaltungen teilnehmen, nicht angemessenen Schutz zu gewährleisten, und fordert alle zuständigen Behörden und insbesondere die örtlichen Behörden auf, diese Veranstaltungen zu genehmigen und die Teilnehmer angemessen zu schützen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten nalaten dergelijke' ->

Date index: 2024-03-30
w