Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autoriteiten nu beter » (Néerlandais → Allemand) :

Dankzij het Europees onderzoeksbevel kunnen de justitiële autoriteiten nu beter samenwerken en georganiseerde misdaad, terrorisme, drugshandel en corruptie doeltreffender bestrijden.

Mit der Europäischen Ermittlungsanordnung sind die Justizbehörden besser für die Zusammenarbeit im Kampf gegen organisierte Kriminalität, Terrorismus, Drogenhandel und Korruption gerüstet.


Europees onderzoeksbevel helpt autoriteiten nu criminaliteit en terrorisme beter te bestrijden. // Brussel, 22 mei 2017

Ab heute unterstützt die Europäische Ermittlungsanordnung die Behörden im Kampf gegen Kriminalität und Terrorismus // Brüssel, 22. Mai 2017


Nu dankzij het systeem een beter beeld ontstaat van wat er op zee gebeurt, zal de informatie-uitwisseling en de samenwerking binnen en tussen de autoriteiten van de lidstaten en met Frontex verbeteren.

Es liefert ein genaueres Bild der Geschehnisse auf See und stärkt den Informationsaustausch und die Zusammenarbeit in und zwischen den Behörden der Mitgliedstaaten sowie mit Frontex.


1. is van mening dat het bestaan van tekortkomingen bij de verspreiding van informatie een van de belangrijkste redenen is waarom de EU-burgers hun rechten niet volledig kunnen uitoefenen; verzoekt de Commissie, nu 2013, het Europees Jaar van de burger, nadert, eens te meer om in samenwerking met de lokale, regionale en nationale autoriteiten en de vertegenwoordigers van de civiele maatschappij een algemene communicatiestrategie te garanderen om de Europese burgers te informeren over hun rechten en hierbij burgerschapsopleiding aan te moedigen, burgers in staat te stellen hun mening bekend te maken en ervoor te zorgen dat deze st ...[+++]

1. vertritt die Auffassung, dass eine unzureichende Weitergabe von Informationen einer der Hauptgründe ist, weshalb EU-Bürger ihre Rechte nicht in vollem Umfang wahrnehmen können; fordert die Kommission mit Blick auf das bevorstehende Jahr 2013 - das Europäische Jahr der Bürgerinnen und Bürger - erneut auf, in Zusammenarbeit mit den lokalen, regionalen und nationalen Entscheidungsträgern und den Vertretern der Bürgergesellschaft eine umfassende Kommunikationsstrategie zu gewährleisten, durch die die Unionsbürger über ihre Rechte informiert werden, und damit die Erziehung zur Unionsbürgerschaft zu fördern und es den Bürgerinnen und Bürgern zu ermöglichen, ihre Ansichten zu äußern, sowie dafür zu sorgen, dass diese Ansichten ...[+++]


Volgens de beoordeling zal de tenuitvoerlegging daarvan leiden tot een betere bescherming van persoonsgegevens op dit beleidsgebied, met name doordat nu ook binnenlandse verwerking onder het toepassingsgebied valt. Dit vergroot de rechtszekerheid voor de bevoegde autoriteiten op het gebied van justitiële samenwerking in strafzaken en politiële samenwerking.

Der Folgenabschätzung zufolge wird dessen Umsetzung den Datenschutz in diesem Bereich insbesondere durch die Einbeziehung der innerstaatlichen Datenverarbeitung weiter stärken und damit im Bereich der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit auch zu mehr Rechtssicherheit für die zuständigen Behörden führen.


4. stelt dat de betrokken bedrijven en infrastructuurbeheerders alsook de bevoegde autoriteiten nu reeds invloed kunnen uitoefenen op bepaalde factoren zoals het vaststellen van voorschriften betreffende de afstand tussen de betreffende locatie en de stralingsbronnen, de hoogte van de locatie vergeleken met de hoogte van de zendmast en de richting van straling uitzendende antennes ten opzichte van woonwijken, en dat zij dit uiteraard zouden moeten doen om de bevolkingsgroepen die in de nabijheid van dergelijke apparatuur wonen gerust te stellen en beter te besche ...[+++]

4. weist darauf hin, dass die Wirtschaftsakteure sowie die maßgeblichen Infrastrukturbetreiber und die zuständigen Behörden heute schon auf bestimmte Faktoren Einfluss nehmen können, etwa durch die Festlegung von Bestimmungen in Bezug auf die Entfernung zwischen dem betreffenden Ort und den Sendern oder der Höhe des Ortes im Vergleich zur Höhe des Antennenmastes und der Ausrichtung der Senderantenne im Verhältnis zu Wohngebieten; betont, dass dies erforderlich ist, um den Menschen, die in der Nähe dieser Anlagen leben, Sicherheit zu geben und sie möglichst weitgehend zu schützen; fordert, dass die bestmöglichen Standorte für Masten und ...[+++]


4. stelt dat de betrokken bedrijven en infrastructuurbeheerders alsook de bevoegde autoriteiten nu reeds invloed kunnen uitoefenen op bepaalde factoren zoals het vaststellen van voorschriften betreffende de afstand tussen de betreffende locatie en de stralingsbronnen, de hoogte van de locatie vergeleken met de hoogte van de zendmast en de richting van straling uitzendende antennes ten opzichte van woonwijken, en dat zij dit uiteraard zouden moeten doen om de bevolkingsgroepen die in de nabijheid van dergelijke apparatuur wonen gerust te stellen en beter te besche ...[+++]

4. weist darauf hin, dass die Wirtschaftsakteure sowie die maßgeblichen Infrastrukturbetreiber und die zuständigen Behörden heute schon auf bestimmte Faktoren Einfluss nehmen können, etwa durch die Festlegung von Bestimmungen in Bezug auf die Entfernung zwischen dem betreffenden Ort und den Sendern oder der Höhe des Ortes im Vergleich zur Höhe des Antennenmastes und der Ausrichtung der Senderantenne im Verhältnis zu Wohngebieten; betont, dass dies erforderlich ist, um den Menschen, die in der Nähe dieser Anlagen leben, Sicherheit zu geben und sie möglichst weitgehend zu schützen; fordert, dass die bestmöglichen Standorte für Masten und ...[+++]


In de afgelopen maanden hebben de Slowaakse autoriteiten regelmatig persconferenties gehouden. Dit lijkt vrucht af te werpen omdat de pers nu beter geïnformeerd is en minder kritisch staat tegenover de komst van de euro.

In den vergangenen Monaten haben die slowakischen Behörden regelmäßige Pressekonferenzen abgehalten, die sich nun auszuzahlen scheinen, denn die Presse ist besser informiert und steht der Umstellung weniger kritisch gegenüber.


121. is verheugd over de economische vooruitgang die tijdens de periode van voorbereiding van de toetreding tot de EU is geboekt en dringt tegelijkertijd aan op voortzetting van de herstructurering van de economie en op afronding van de liquidering van de Sloveense Ontwikkelingsmaatschappij; verzoekt de Sloveense autoriteiten te blijven werken aan een betere toepassing van de faillissementswetgeving; neemt nota van het feit dat extra deskundigen zijn ingehuurd om het aantal bij arrondissementsrechtbanken aanhangige dossiers van gedwongen liquidaties, fa ...[+++]

121. begrüßt den wirtschaftlichen Fortschritt, der in der Zeit der Vorbereitung auf den Beitritt zur Europäischen Union erzielt wurde, und fordert die Behörden auf, die Umstrukturierung der Wirtschaft fortzusetzen und die Abwicklung der Slovenia Development Corporation zum Abschluss zu bringen; fordert die slowenischen Behörden auf, die Anwendung der Konkursgesetze weiter zu verbessern; nimmt zur Kenntnis, dass einige zusätzliche Sachverständige eingestellt wurden, um die Zahl der ungelösten Fälle von Zwangsvergleichen an Bezirksgerichten, von Konkursen, Handelsstreitigkeiten und handelsbezogenen Zahlungsaufträgen zu verringern; stell ...[+++]


112. is verheugd over de economische vooruitgang die tijdens de periode van voorbereiding van de toetreding tot de EU is geboekt en dringt tegelijkertijd aan op voortzetting van de herstructurering van de economie en op afronding van de liquidering van de Sloveense Ontwikkelingsmaatschappij; verzoekt de Sloveense autoriteiten te blijven werken aan een betere toepassing van de aangenomen faillissementswetgeving; neemt nota van het feit dat extra deskundigen zijn ingehuurd om het aantal bij arrondissementsrechtbanken aanhangige dossiers van gedwongen liqu ...[+++]

112. begrüßt den wirtschaftlichen Fortschritt, der in der Zeit der Vorbereitung auf den Beitritt zur EU erzielt wurde, und fordert die Behörden auf, die Umstrukturierung der Wirtschaft fortzusetzen und die Abwicklung der Slovenia Development Corporation zum Abschluss zu bringen; fordert die slowenischen Behörden auf, die Anwendung der verabschiedeten Konkursgesetze weiter zu verbessern; nimmt zur Kenntnis, dass einige zusätzliche Sachverständige eingestellt wurden, um die Zahl der ungelösten Fälle von Zwangsvergleichen an Bezirksgerichten, von Konkursen, Firmenstreitigkeiten und Zahlungsaufträgen zu verringern; stellt fest, dass nach ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten nu beter' ->

Date index: 2022-09-28
w