35. is verheugd over de aankondiging van de Commissie over
het programma voor kritieke maritieme routes in de Golf van Guinee (Critical Maritime Routes in the Gulf of Guinea Programme, CRIMGO), dat erop is gericht de veiligheid in de wateren van de Golf van Guinee te verbeteren door de kustwachters op te leiden en een netwerk op te richten voor de uitwisseling van i
nformatie tussen de autoriteiten van de zeven kuststaten van West-Afrika, dat door het stabiliteitsinstrument moet worden gefinancierd; dringt erop aan dat het CRIMGO-prog
...[+++]ramma voor de West-Afrikaanse kust snel ten uitvoer wordt gebracht; pleit eveneens voor de oprichting van specifieke samenwerkingsregelingen om te zorgen voor aansluiting van dit door de Commissie gefinancierde programma op de GVDB-missies, EUCAP SAHEL Niger en EUTM Mali, waarvan de activiteiten onlosmakelijk zijn verbonden met de oorzaken van de instabiliteit in de Golf van Guinee; 35. begrüßt die Ankündigung des Programms Kritische Seeverkehrswege im Golf von Guinea (CRIMGO) durch die Kommission, das die Sicherheit der Gewässer im Golf von Guinea verbessern soll, indem Küstenwachen geschult werden und ein Netz zum Informationsaustausch zwischen den Regierungsbehörden von sieben Küstenstaaten Westafrikas aufgebaut wird, wobei die Finanzierung durch das Stabilitätsinstrument erfolgt; fordert zur raschen Umsetzung des CRIMGO-Programms vor der Küste Westafrikas auf; fordert darüber hinaus die Einrichtung spezieller Kooperationsmechanismen, um dieses von der Kommission finanzierte Programm mit den Missionen der GSVP (EUCAP Sahel Niger und EUTM Mali) z
u verknüpfen, deren Aktivitäten ...[+++] untrennbar mit den Ursachen der Instabilität vor dem Golf von Guinea in Zusammenhang stehen;