Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANIMO
Autoriteiten
Computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Met de grensbewaking belaste autoriteiten
Nationale autoriteiten
Patiëntenontslag bij fysiotherapie ondersteunen
Patiëntenontslag bij kinesitherapie ondersteunen
Te ondersteunen sector

Vertaling van "autoriteiten te ondersteunen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

verzweifelten Meldern von Notfällen helfen


patiëntenontslag bij fysiotherapie ondersteunen | patiëntenontslag bij kinesitherapie ondersteunen

den Abschluss psychotherapeutischer Behandlungen unterstützen


computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten | computernetwerk voor gegevensuitwisseling tussen veterinaire autoriteiten | ANIMO [Abbr.]

informatisiertes Netz zum Verbund der Veterinärbehörden | ANIMO [Abbr.]


met de grensbewaking belaste autoriteiten

mit dem Grenzschutz betraute Behörde (1) | für den Grenzschutz zuständige Behörde (2)






voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten

Justizvorbehalt




toestel voor het ondersteunen of op hun plaats houden van organen,na ziekte

Apparat zum Stuetzen oder Halten von Organen nach einer Krankheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat het Agentschap tot taak heeft informatie te verzamelen en te verspreiden over de nationale prioriteiten en prioriteiten van de Unie op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk, de nationale en EU-autoriteiten te ondersteunen bij de opstelling en uitvoering van beleid, en voorlichting te geven over preventieve maatregelen;

D. in der Erwägung, dass zu den Aufgaben der Agentur die Sammlung und Verbreitung von Informationen über die nationalen und EU-Prioritäten im Bereich der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz, die Unterstützung von an Politikgestaltung und ‑umsetzung beteiligten nationalen und EU-Einrichtungen und die Information über Präventivmaßnahmen gehören;


het Agentschap kunnen verzoeken om technische en operationele bijstand overeenkomstig artikel 8 van Verordening (EG) nr. 2007/2004, om bijstand te verkrijgen bij de coördinatie tussen lidstaten en/of de inzet te verkrijgen van deskundigen om de bevoegde nationale autoriteiten te ondersteunen;

die Agentur um technische und operative Unterstützung gemäß Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 2007/2004 ersuchen, damit ihm Unterstützung bei der Koordinierung zwischen Mitgliedstaaten geleistet werden kann und/oder damit Experten zur Unterstützung der zuständigen nationalen Behörden abgestellt werden können;


We hebben nu een grondige diagnose gesteld van de uitdagingen waar elk land voor staat en ik kijk ernaar uit om deze uitdagingen met de nationale autoriteiten te bespreken om het doorvoeren van hoognodige hervormingen te ondersteunen en aan te moedigen".

Wir haben nun eingehend analysiert, welchen Herausforderungen sich jedes Land stellen muss, und ich freue mich darauf, mit den nationalen Behörden darüber zu beraten, wie die überfälligen Reformen unterstützt und gefördert werden können.“


Nationale autoriteiten kunnen ook niet-materiële bijstand ondersteunen, die gericht is op de sociale inclusie van de meest behoeftigen.

Nationale Behörden können auch immaterielle Hilfsangebote unterstützen, um den am stärksten benachteiligten Personen die Eingliederung in die Gesellschaft zu erleichtern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nationale en regionale autoriteiten zouden gebruik moeten maken van de mogelijkheden in het kader van het structuurfondsprogramma om de ontwikkeling van de nodige ondersteunende infrastructuur, technologieën en registers te ondersteunen.

Nationale und regionale Behörden sollten die Möglichkeiten im Rahmen von Strukturfonds-Programmen nutzen, um die Entwicklung der erforderlichen Infrastruktur, Technologie und Repositories zu fördern.


de Moldavische autoriteiten te ondersteunen zodat concrete vooruitgang kan worden geboekt in het uitbannen van mishandeling en foltering door rechtshandhavingsinstanties;

die moldauischen Behörden zu unterstützen, damit sie im Zuge der Strafverfolgung konkrete Fortschritte bei der Beseitigung von Misshandlung und Folter erzielen können;


9. verzoekt de Raad en de Commissie onverwijld de nodige bijstand en middelen ter beschikking te stellen om de Turkse en Libanese autoriteiten te ondersteunen bij hun inspanningen om de humanitaire crisis aan hun grenzen met Syrië de baas te worden, onder meer door het instellen van een humanitaire corridor in VN-verband, en dringt aan op solidariteit bij de financiering en beschikbaarstelling van middelen voor de organisatie van de humanitaire inspanningen van Turkije;

9. fordert den Rat und die Kommission auf, die türkischen und libanesischen Behörden unverzüglich bei ihren Maßnahmen zur Bewältigung der humanitären Krise an ihren Grenzen zu Syrien mit allen erforderlichen Mitteln zu unterstützen, auch durch die Einrichtung eines humanitären Korridors auf UN-Ebene; fordert Solidarität in Bezug auf Gelder und Mittel im Zusammenhang mit den humanitären Bemühungen der Türkei;


Dit toegezegde bedrag is zowel bedoeld om het land te helpen stabiliseren als om het hervormingsprogramma te ondersteunen en de eigen inbreng van de Oekraïense autoriteiten verder te versterken.

Dieses Engagement ist eine Reaktion, mit der ein Beitrag zur Stabilisierung des Landes geleistet werden soll. Zudem sollen das Reformprogramm unterstützt und die Eigenverantwortung der ukrainischen Behörden gestärkt werden.


Dit zullen wij onder andere doen door herziening van het EU-kader dat zorgt voor de veiligheid van producten en levensmiddelen op de eengemaakte markt, door verbeterde handhaving van de EU-consumentenwetgeving, dit in nauwe samenwerking met de nationale autoriteiten; door consumenten die hun aankopen over de grens doen beter te ondersteunen, via de Europese Consumentencentra, en door ervoor te zorgen dat consumentenbelangen systematischer worden geïntegreerd in die delen van het EU-beleid die van groot economisch belang zijn voor hui ...[+++]

Als Beitrag zur Erreichung dieses Ziels werden wir unter anderem den EU-Rechtsrahmen überprüfen, um sicherzustellen, dass Produkte (einschließlich Lebensmitteln) im Binnenmarkt sicher sind; außerdem werden wir die EU-Verbrauchervorschriften – in enger Zusammenarbeit mit den nationalen Behörden – konsequenter durchsetzen, die Verbraucher bei ihren grenzübergreifenden Einkäufen mehr unterstützen (mit Hilfe der Europäischen Verbraucherzentren) und darauf achten, dass die Verbraucherinteressen systematischer in jene EU-Politiken integriert werden, die für Privathaushalte wirtschaftlich besonders relevant sind.“


5. dringt er bij de Moldavische autoriteiten op aan het hervormingsproces voort te zetten om de rechtsstaat te verstevigen en de corruptie in de instellingen terug te dringen overeenkomstig de afspraken die zijn gemaakt in het actieplan; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan om de Moldavische autoriteiten te ondersteunen in hun democratiseringsproces;

5. fordert die staatlichen Stellen der Republik Moldau mit Nachdruck auf, den eingeschlagenen Reformprozess fortzusetzen, damit die Rechtsstaatlichkeit gestärkt und Korruption in den Institutionen im Einklang mit den im Rahmen des Aktionsplans eingegangenen Verpflichtungen bekämpft wird; fordert die Kommission und den Rat auf, die Regierung der Republik Moldau in ihrem Demokratisierungsprozess zu unterstützen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten te ondersteunen' ->

Date index: 2021-06-10
w