2. Wanneer het gaat om een document van een l
idstaat, anders dan documenten die zijn ingediend in het kader van procedures die uitmonden in een wetgevingshandeling of een niet-wetgevingshandeling van algemene strekking, of
om aan de Commissie verstrekte informatie over de tenuitvoerlegging van wetgeving van de Unie, tot het tijdstip waarop een gerechtelijke procedure een aanvang heeft
genomen, worden de autoriteiten van die lidstaat ge ...[+++]raadpleegd.
2. Betrifft ein Antrag ein aus einem Mitgliedstaat stammendes Dokument, das nicht im Rahmen von Verfahren, die zu einem Rechtsakt oder zu einer allgemeinen Maßnahme ohne Rechtsetzungscharakter führen, übermittelt wurde, sind die Behörden dieses Mitgliedstaats zu konsultieren. Dies gilt auch für Informationen, die der Kommission im Zusammenhang mit der Umsetzung von Rechtsvorschriften der Union vorgelegt wurden, bis zu dem Zeitpunkt, zu dem Verfahren vor einem Gericht beginnen.