Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autoriteiten wijzen erop " (Nederlands → Duits) :

De Duitse autoriteiten wijzen erop dat de EFSA adviseert de blootstelling aan arseen zo klein mogelijk te maken, terwijl de grenswaarde van de richtlijn voor arseen in afgekrabd materiaal groter is dan die in norm EN 71-3.

Die deutschen Behörden wiesen darauf hin, dass die EFSA empfiehlt, die Exposition gegenüber Arsen soweit wie möglich zu verringern, während die Grenzwerte für Arsen in abgeschabten Materialien in der Richtlinie im Vergleich zu den Grenzwerten in der Norm EN 71-3 höher sind.


De Franse autoriteiten wijzen erop dat, in tegenstelling tot de opmerkingen van Stef-TFE, de twee ondernemingen SNCM en CMN noch onafhankelijk van elkaar zijn, noch rechtstreeks met elkaar concurreren.

Die französischen Behörden führen aus, dass die beiden Unternehmen SNCM und CMN — entgegen den Ausführungen von Stef-TFE — weder unabhängig seien noch in direktem Wettbewerb zueinander stünden.


De Franse autoriteiten wijzen erop dat een belangrijk deel van het programma voor de vermindering van de kosten reeds ten uitvoer is gelegd (110).

Die französischen Behörden erinnern daran, dass ein erheblicher Teil des Kostensenkungsprogramms bereits umgesetzt worden sei (110).


De Finse autoriteiten wijzen erop dat de huidige moeilijkheden van Nokia, Nokia Siemens Networks, nagenoeg alle onderaannemers en de getroffen gebieden dateren van februari 2011.

Die finnischen Behörden führen an, dass die gegenwärtigen Schwierigkeiten bei Nokia, Nokia Siemens Networks, fast allen Unterauftragnehmern und in den betroffenen Regionen bis Februar 2011 zurückreichen.


De Zweedse autoriteiten wijzen erop dat de meeste aanvragen voor het EFG tot op heden afkomstig zijn uit de automobielsector, nl. 16 aanvragen, waarvan er zeven verband houden met handelsgerelateerde globalisering, terwijl de overige negen verband houden met de crisis.

Die schwedischen Behörden weisen darauf hin, dass die meisten EGF-Anträge bislang aus der Automobilbranche kamen – sieben der 16 Anträge wurden mit der Globalisierung des Handels begründet, die restlichen neun dagegen waren die Folge der Krise.


(C) De Oostenrijkse autoriteiten wijzen erop dat de regio Stiermarken overging tot een besnoeiing van 25% gedurende de periode 2011/2012 op de begroting voor sociale dienstverlening, wat leidde tot ontslagen in de mobiele maatschappelijke dienstverlening van Stiermarken en in het bijzonder diensten voor gehandicapten en jongerenwerk;

(C) Die österreichischen Behörden geben an, dass die Region Steiermark im Zeitraum 2011/2012 eine Kürzung der Haushaltsmittel von 25 % bei den Sozialdienstleistungen umgesetzt habe, die zu Entlassungen bei den mobilen Sozialdienstleistungen der Steiermark geführt habe, insbesondere Dienstleistungen für Menschen mit Behinderungen und mobile Jugendarbeit seien davon betroffen.


De Roemeense autoriteiten wijzen erop dat er de afgelopen jaren een algemene tendens in Europa is waar te nemen waarbij de IT-sector zich verplaatst naar Azië.

Die rumänischen Behörden führen an, dass in den letzten Jahren in Europa allgemein der Trend vorherrsche, die IT-Branche nach Asien auszulagern.


(C) de Italiaanse autoriteiten wijzen erop dat het marktaandeel van de EU in de productie van auto's tussen 2004 en 2010 is gedaald en dat de productie van personenauto's in absolute cijfers met 6,7 % is gestegen in de EU-27, terwijl de groei wereldwijd 32,2 % bedroeg, met een snelle groei op de Aziatische markten, waar Europese producenten in het nadeel zijn;

(C) Die italienischen Behörden führen an, dass der Marktanteil der EU in der Kfz-Produktion zwischen 2004 und 2010 geschrumpft ist, währen die absolute Zahl der gefertigten Personenkraftwagen in der EU-27 um 6,7% gestiegen ist und dieser Zuwachs weltweit 32,2 % betrug, wobei besonders auf das schnelle Anwachsen der asiatischen Märkte hinzuweisen sei, von dem EU-Hersteller weniger gut profitieren können.


De Maltese autoriteiten wijzen erop dat bepaalde kenmerken specifiek voor de situatie in Malta zijn: geringe lengte van de trajecten (maximaal 60 minuten), lage maximumsnelheid, lange tussenpozen tussen afzonderlijke ritten en dag op/dag af-ploegendiensten.

Die maltesischen Behörden unterstreichen bestimmte Besonderheiten, die sie auf die speziell in Malta gegebenen Verhältnisse zurückführen: kurze Fahrten (höchstens 60 Minuten), niedrige Geschwindigkeitsbegrenzungen auf Straßen, lange Arbeitsbereitschaften zwischen den einzelnen Fahrten und ein Schichtsystem, bei dem ein Arbeitstag mit einem Ruhetag abwechselt. Das individuelle Opt-out wurde eingeführt.


(87) De Ialiaanse autoriteiten wijzen erop dat de betrokken ondernemingen onder een monopolieregeling actief zijn, doch verklaren tevens dat deze ondernemingen ook aanspraak kunnen maken op de afwijking uit artikel 86, lid 2, van het Verdrag.

(87) Die italienische Regierung gibt zum einen an, die fraglichen Unternehmen seien im Rahmen einer Monopolregelung tätig, und zum anderen, die Ausnahmeregelung des Artikels 86 Absatz 2 EG-Vertrag könne auf diese Anwendung finden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten wijzen erop' ->

Date index: 2021-07-21
w