Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auto’s verhogen zodat onze consumenten wellicht niet zullen " (Nederlands → Duits) :

De fabrikanten zullen de prijzen van hun auto’s verhogen, zodat onze consumenten wellicht niet zullen profiteren van de afschaffing van de registratiebelasting.

Die Hersteller werden den Preis ihrer Fahrzeuge erhöhen, damit unsere Verbraucher nicht von der Abschaffung der Zulassungssteuer profitieren.


Ik wil u de steun van mijn commissie toezeggen. Wij willen met u samenwerken om de invoer van gevaarlijk speelgoed aan te pakken, om strengere controles bij onze grenzen in te voeren, zodat we deze producten kunnen onderscheppen, om de handhaving en inspectie op nationaal niveau te versterken, zodat we kunnen waarborgen dat deze producten niet in de schappen van onze wi ...[+++]

Ich kann Ihnen versprechen, dass unser Ausschuss mit Ihnen zusammenarbeiten wird, um unerbittlich gegen die Einfuhr gefährlicher Spielzeugartikel vorzugehen, die Kontrollen an unseren Grenzen zu verschärfen, um diese Produkte abzufangen, die nationalen Regelungen zur Inspektion und Durchsetzung zu verstärken, um zu gewährleisten, dass Produkte nicht in unsere Ladenregale gelangen, und natürlich gemeinsam mit den USA vorzugehen, um China zu zwingen, seine Herstellungsstandards zu verbessern, um EU-Normen gerecht zu ...[+++]


26. betreurt de vertraging waarmee de Commissie voorstellen doet voor verplichte maxima voor de uitstoot door auto's, hoewel het Europees Parlement hierop herhaaldelijk heeft aangedrongen als deel van de algemene reeks maatregelen voor het terugdringen van de BG-uitstoot door de vervoerssector; neemt kennis van het Commissievoorstel uiterlijk in 2020 verplicht ten minste 10% biobrandstoffen te verwerken in brandstoffen voor voertuigen; wijst op het belang van een duurzame productie van biobrandstoffen; is van mening dat biobra ...[+++]

26. bedauert, dass sich die Kommission mit Vorschlägen für verbindliche Obergrenzen für Fahrzeugemissionen Zeit lässt, obwohl das Europäische Parlament wiederholt solche Obergrenzen als Teil eines umfassenden Maßnahmenpakets zur Verringerung der Treibhausgasemissionen aus dem Verkehrssektor gefordert hat; nimmt den Vorschlag der Kommission zur Kenntnis, als verbindliches Mindestziel zu erreichen, dass bis 2020 10% der Fahrzeugkraftstoffe Biokraftstoffe sind; unterstreicht die Bedeutung der nachhaltigen Produktion von Biokraftstoffen; vertritt die Ansicht, dass Bio ...[+++]


Desondanks bieden we Ierse consumenten nu het vooruitzicht op afschaffing van de registratiebelasting en houden we hun wellicht op niet geheel eerlijke wijze voor dat zij eindelijk een auto zullen kunnen kopen tegen een veel voordeliger tarief, dat vergelijkbaar is met dat in andere lidstaten.

Allerdings behaupten wir jetzt, dass Aussicht auf die Abschaffung der Zulassungssteuer besteht und geben wir den irischen Verbrauchern auf vielleicht etwas unehrliche Weise zu verstehen, dass sie Autos unter Umständen endlich viel günstiger und fast so wie in anderen Mitgliedstaaten bekommen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auto’s verhogen zodat onze consumenten wellicht niet zullen' ->

Date index: 2024-05-19
w