Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avignon

Traduction de «avignon » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lyon - Avignon - haven van Marseille -Fos

Lyon – Avignon – Hafen Marseille – Fos


Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de vereniging « Parc naturel Viroin Hermeton », gelegen rue d'Avignon 1, te 5670 Nismes, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke vereniging ».

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 29. Oktober 2015 wird die Vereinigung "Parc naturel Viroin Hermeton", gelegen in 5670 Nismes, rue d'Avignon 1, für eine Dauer von sechs Jahren ab dem 1. Januar 2016 als Umweltvereinigung im Sinne von Buch I des Umweltgesetzbuches innerhalb der Kategorie "Lokale Vereinigung" anerkannt.


Lyon - Avignon - haven van Marseille -Fos

Lyon – Avignon – Hafen Marseille – Fos


Op dit plateau zijn oude aanslibbingsgronden te vinden, die hoofdzakelijk bestaan uit een uitgestrekt landschap van kiezelzand en rolstenen uit het late plioceen en het vroege quartair (villafranchien), aangevoerd door de Rhône en de Durance tussen Avignon en Montpelllier.

Das Plateau bedecken alte Alluvialböden, die hauptsächlich von ausgedehnten Kies- und Geröllmassen aus dem Pliozän-Quartär-Übergang (Villafranchian) gebildet werden, die Rhône und Durance zwischen Avignon und Montpellier angeschwemmt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is uiteraard een proces dat vorig jaar van de kant van de EU is begonnen toen de ministers van Buitenlandse Zaken de trans-Atlantische betrekkingen bespraken tijdens de twee informele bijeenkomsten in Avignon en Marseille.

Aufseiten der EU begann dieser Prozess bereits letztes Jahr im Rahmen der Aussprache der Außenminister über die transatlantischen Beziehungen bei zwei informellen Treffen in Avignon und Marseille.


19. is groot voorstander van verdere bemiddelingspogingen van de EU, die vastberaden steun voor Georgië (en mogelijk andere landen in de regio) moeten omvatten alsook een serieuze dialoog met Rusland over zijn belangen in de gezamenlijke omgeving; ziet in dit verband uit naar de informele vergadering van de ministers van Buitenlandse Zaken die op 5 en 6 september in Avignon plaatsvindt;

19. befürwortet nachdrücklich weitere Vermittlungsanstrengungen der EU, die eine entschlossene Unterstützung Georgiens (und möglicherweise anderer Länder in der Region) sowie einen ernsthaften Dialog mit Russland über seine Interessen in der gemeinsamen Nachbarschaft umfassen müssen; sieht in diesem Zusammenhang dem informellen Treffen der Außenminister am 5.-6. September 2008 in Avignon entgegen;


21. verwijst naar zijn recente voorstellen ter zake en geeft zijn openlijke steun aan de verklaring van de ministers van Frankrijk, Italië, Duitsland, het Verenigd Koninkrijk en Spanje, die zich in Avignon uitspraken voor een echte Europese juridische ruimte waarin:

18. erinnert an seine jüngsten diesbezüglichen Vorschläge (Entschließung .) und unterstützt die Erklärung von Avignon, die die Minister von Frankreich, Italien, Deutschland, dem Vereinigten Königreich und Spanien zur Schaffung eines echten Europäischen Rechtsraumes abgegeben haben, in dem


III. I.1 acht het dringend noodzakelijk om, zoals in de verklaring van Avignon wordt gevraagd, de problemen aan te pakken waarmee de burgers in het dagelijks leven worden geconfronteerd, door de Overeenkomst van Brussel II inzake de huwelijkswetgeving en de herziening van de Verdragen van Brussel en Lugano over erkenning van arresten op handelsgebied in communautaire besluiten over te nemen en door de regeling van grensoverschrijdende geschillen te vergemakkelijken (door het mogelijk te maken onmiddellijk vast te stellen welk recht geldt), evenals de toegang tot de rechtspraak;

III. I.1. hält es im Sinne der Erklärung von Avignon für dringend erforderlich, sich mit den Problemen zu befassen, die das Leben der Bürger berühren, indem das Übereinkommen von Brüssel II über das auf Ehesachen anzuwendende Recht sowie die Revision der Übereinkommen von Brüssel und Lugano über die Anerkennung gerichtlicher Entscheidungen in Handelssachen mit Hilfe gemeinschaftlicher Rechtsakte erlassen werden und die Beilegung grenzüberschreitender Rechtsstreitigkeiten (durch unmittelbare Feststellung des anzuwendenden Rechts) sowie der Zugang zur Justiz erleichtert werden;


Op 12 en 13 oktober 1990 werd derhalve in Avignon (Frankrijk) een Europese conferentie van het ambacht georganiseerd.

Um festzustellen, mit welchen spezifischen Maßnahmen die Kommission die Handwerksbetriebe unterstützen könnte, mußte zunächst einmal die Lage dieser Unternehmen, die in Tradition und Betriebsorganisation stark voneinander abweichen, näher untersucht werden. So fand am 12. und 13. Oktober 1990 die Erste Europäische Handwerkskonferenz in Avignon (Frankreich) statt.


Na de eerste Europese Conferentie van het ambacht die in oktober 1990 te Avignon is gehouden, moet de bijeenkomst te Berlijn de grensoverschrijdende samenwerking in deze sector in Europa versterken.

Nach der ersten Europäischen Handwerkskonferenz im Jahr 1990 in Avignon soll das Zusammentreffen in Berlin erneut dazu beitragen, das Handwerk stärker in die grenzüberschreitende partnerschaftliche Zusammenarbeit in Europa einzubinden.




D'autres ont cherché : avignon     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'avignon' ->

Date index: 2023-08-24
w