Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Af fabriek
Af-fabriek
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Fabriek van conserven
Fabriek voor bereide maaltijden
Fabriek voor kant-en-klaar-maaltijden
Fabriek voor panklare gerechten
Kant en klaar fabrieksgebouw
Kant-en-klaarfabrieksgebouw
Kraanbestuurder fabriek
Kraandrijver
Kraanmachinist
Manager chemische fabriek
Manager chemische industrie
Manager chemische installatie
Prefab fabriek
Prijs af fabriek
Productie van de fabriek controleren
Productie van de fabriek monitoren
Productie van de faciliteit controleren
Productie van de faciliteit opvolgen
Torenkraanmachinist

Vertaling van "azf-fabriek " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
fabriek voor bereide maaltijden | fabriek voor kant-en-klaar-maaltijden | fabriek voor panklare gerechten

Fabrik für Fertiggerichte


productie van de fabriek monitoren | productie van de faciliteit controleren | productie van de fabriek controleren | productie van de faciliteit opvolgen

Werksproduktion überwachen




fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik








manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie

Leiter in einem Chemiewerk | Leiter in einem Chemiewerk/Leiterin in einem Chemiewerk | Leiterin in einem Chemiewerk


kraanmachinist | torenkraanmachinist | kraanbestuurder fabriek | kraandrijver

Ladekranführer | Oberkranführerin | Baukranführer/Baukranführerin | Oberkranführer


kant-en-klaarfabrieksgebouw [ kant en klaar fabrieksgebouw | prefab fabriek ]

schlüsselfertige Fabrik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) De Franse autoriteiten hebben de Commissie in kennis gesteld van de ernstige crisissituatie die het gevolg is van de ontploffing van de AZF-fabriek te Toulouse, en van de noodzaak de getroffen omgeving nieuw leven in te blazen en voor de verloren gegane arbeidsplaatsen vervangende werkgelegenheid te vinden door het in het leven roepen van nieuwe economische activiteiten.

(2) Die französische Regierung hat der Kommission mitgeteilt, dass infolge der Explosion der Fabrik AZF in Toulouse eine schwerwiegende Krise vorliegt und die Notwendigkeit besteht, das explosionsgeschädigte Areal wirtschaftlich neu zu beleben und die verlorenen Arbeitsplätze durch die Schaffung von Gewerbegebieten zu ersetzen.


(2) De Franse autoriteiten hebben de Commissie in kennis gesteld van de ernstige crisissituatie die het gevolg is van de ontploffing van de AZF-fabriek te Toulouse, en van de noodzaak de getroffen omgeving nieuw leven in te blazen en voor de verloren gegane arbeidsplaatsen vervangende werkgelegenheid te vinden door het in het leven roepen van nieuwe economische activiteiten.

(2) Die französische Regierung hat der Kommission mitgeteilt, dass infolge der Explosion der Fabrik AZF in Toulouse eine schwerwiegende Krise vorliegt und die Notwendigkeit besteht, das explosionsgeschädigte Areal wirtschaftlich neu zu beleben und die verlorenen Arbeitsplätze durch die Schaffung von Gewerbegebieten zu ersetzen.


(1 bis) In zijn met grote meerderheid aangenomen resolutie van 3 oktober 2001 over het ongeluk in de AZF-fabriek in Toulouse, heeft het Europees Parlement heropvoering verlangd van de begrotingslijn voor noodhulp, waarmee de Europese Unie steun kan financieren ingeval van technologische, milieu- of natuurrampen.

(1a) In seiner Entschließung vom 3. Oktober 2001 zu dem Unfall in der AZF-Fabrik in Toulouse hat das Europäische Parlament mit der großen Mehrheit seiner Mitglieder die Wiederherstellung der Haushaltslinie für die Soforthilfe gefordert, die die Bereitstellung einer Finanzhilfe der Europäischen Union bei Natur-, technologiebedingten und Umweltkatastrophen ermöglicht.


Het jaar 2001 getuigde van de risico's in de investeringssector (het uiteenspatten van de zeepbel van de e-economie, en in het bijzonder de onzekere waarde van de UMTS-licenties) en in de verzekeringssector (aanslagen van 11 september, ontploffing van de AZF-fabriek in Toulouse).

Im Jahr 2001 wurden uns die Risiken in der Investitionsbranche (siehe den Zusammenbruch der e-economy, insbesondere des eher zufallsbedingten Wertes der UMTS-Lizenzen) sowie die Risiken der Versicherungswirtschaft (Angriffe vom 11. September, Explosion in der Chemiefabrik AZF in Toulouse) deutlich vor Augen geführt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat bij de zware ontploffing in de AZF-fabriek in Toulouse het gehele complex en diverse, naburige woonwijken (ziekenhuizen, scholen, universiteiten, enz.) weggevaagd zijn en negenentwintig personen het leven hebben verloren en honderden gewond zijn geraakt,

A. in der Erwägung, dass die große Explosion im AZF-Werk von Toulouse dessen Standort und mehrere benachbarte Wohnviertel (Krankenhäuser, Schulen. Hochschulen usw.) verwüstet, den Tod von 29 Menschen verursacht und mehrere hundert Verletzte gefordert hat,


1. is diep geschokt door het vreselijke ongeval in de AZF-fabriek in Toulouse en betuigt zijn medeleven en solidariteit met de slachtoffers, hun familie en de getroffen bevolkingsgroepen;

1. ist zutiefst schockiert durch den schrecklichen Unfall im AZF-Werk von Toulouse und äußert sein Mitgefühl und seine Solidarität gegenüber den Opfern, den Familien und der betroffenen Bevölkerung;


C. overwegende dat in de AZF-fabriek o.a. ongeveer 6.300 ton vloeibare ammoniak, 100 ton vloeibaar chloor, 1.500 ton oxiderende stoffen en 6.000 ton vast ammoniumnitraat waren opgeslagen en dat deze fabriek derhalve was aangemerkt als een locatie met risico's van zware ongevallen overeenkomstig de Seveso II-richtlijn,

C. unter Hinweis darauf, dass der AZF-Betrieb unter anderem rund 6.300 t flüssigen Ammoniak, 100 t Flüssigchlor, 1.500 t oxidierende Stoffe und 6.000 t festen Ammoniumnitrat lagerte und deshalb auf Grund der Seveso-II-Richtlinie als erhebliches Unfallrisiko eingestuft war,


De door de Raad goedgekeurde tekst, die gebaseerd is op een compromis van het voorzitterschap, volgt op een verzoek van de Franse delegatie om het voorstel uit te breiden met bepalingen ten aanzien van ammoniumnitraat, dat de oorsprong vormde van de ramp die op 21 september jl. in Toulouse plaatsvond, toen een explosie van ammoniumnitraat bevattende producten in de scheikundige fabriek AZF de dood van 30 personen veroorzaakte en 2400 gewonden maakte.

Der vom Rat gebilligte Text, der sich auf einen Kompromissvorschlag des Vorsitzes stützt, geht auf einen Antrag der französischen Delegation zurück, den Vorschlag weiter zu fassen, um Bestimmungen über Ammoniumnitrat einzubeziehen, das das Unglück vom 21. September 2001 in Toulouse verursacht hat, bei dem eine Explosion von ammoniumnitrathaltigen Erzeugnissen auf dem Gelände der Chemiefabrik AZF zu dreißig Toten und 2400 Verletzten führte.


w