Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aziatisch land
Azië
Centraal-Azië
Landen van Azië
Multilaterale betrekking
Multilaterale handelsfaciliteit
Multilaterale schuldvergelijking
Multilateralisme
SVEU voor Centraal-Azië
Werkgroep Zuid-Azië en Zuid-Oost-Azië

Traduction de «azië in multilaterale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Coördinator West- en Zuid-West Azie, Zuid Azie, Zuid-Oost Azie, Oost Azie

Koordinator West- und Südwestasien, Südasien, Südostasien, Ostasien


Azië [ Aziatisch land | landen van Azië ]

Asien [ asiatische Länder | Länder Asiens ]


speciale vertegenwoordiger van de EU voor Centraal-Azië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Centraal-Azië | SVEU voor Centraal-Azië

EU-Sonderbeauftragter für Zentralasien | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Zentralasien


multilaterale betrekking [ multilateralisme ]

multilaterale Beziehungen [ mehrseitige Beziehungen | Multilateralismus ]




Werkgroep Zuid-Azië en Zuid-Oost-Azië

Arbeitsgruppe Südasien und Südostasien


multilaterale handelsfaciliteit

multilaterales Handelssystem


multilaterale schuldvergelijking

multilaterale Aufrechnung


overeenkomst tot bilaterale of multilaterale schuldvergelijking

Vereinbarung über bilaterale oder multilaterale Aufrechnung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verdere versterking van het multilaterale handelsstelsel is des te belangrijker voor de armere landen in Azië, die het meest te lijden zouden hebben van een verschuiving van multilaterale naar plurilaterale of bilaterale handelsafspraken - met name indien blijkt dat dergelijke afspraken eerder ertoe leiden dat de handel een andere richting uitgaat dan dat deze verder wordt ontwikkeld, of indien de armere landen gewoonweg worden buitengesloten.

Die zusätzliche Stärkung des multilateralen Handelssystems ist noch wichtiger für die ärmeren Länder in Asien, die Gefahr laufen, bei einer möglichen Gewichtsverlagerung vom Multilateralismus hin zu bilateralen Handelsvereinbarungen oder Vereinbarungen mehrerer regionaler Partner am meisten zu verlieren - vor allem, wenn die Wirkung solcher Vereinbarungen mehr in der Umleitung von Handelsströmen als in der Schaffung von Handel besteht, oder wenn der Handel ganz einfach einen Bogen um die ärmeren Länder macht.


– gezien zijn verslag van 16 juli 2002 over de mededeling van de Commissie over Europa en Azië: Een strategisch kader voor uitbreiding van de samenwerking, waarin de noodzaak werd erkend van nauwe samenwerking met Azië in multilaterale organisaties, bij voorbeeld bij de bestrijding van AIDS/HIV in de regio via de WHO, en derhalve van mening dat alle democratieën in Azië met inbegrip van Taiwan, deel moeten kunnen vormen van de WHO,

– unter Hinweis auf seinen Bericht vom 5. September 2002 über die Mitteilung der Kommission „Europa und Asien: – Strategierahmen für vertiefte Partnerschaften“, in dem die Notwendigkeit, in multilateralen Organisationen enger mit Asien zusammenzuarbeiten, beispielsweise im WTO-Rahmen bei der Bekämpfung von AIDS/HIV in diesem Raum, anerkannt wird, und in der Überzeugung, dass deshalb alle Demokratien in Asien, einschließlich Taiwan, in der Lage sein sollten, in der WHO mitzuwirken,


– gezien zijn resolutie van 5 september 2002 over de mededeling van de Commissie over Europa en Azië: een strategisch kader voor uitbreiding van de samenwerking , waarin de noodzaak werd erkend van nauwe samenwerking met Azië in multilaterale organisaties, bij voorbeeld bij de bestrijding van AIDS/HIV in de regio via de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO), en derhalve van mening dat alle democratieën in Azië met inbegrip van Taiwan, deel moeten kunnen vormen van de WHO,

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 5. September 2002 zu der Mitteilung der Kommission Europa und Asien: – Strategierahmen für vertiefte Partnerschaften , in der es die Notwendigkeit, in multilateralen Organisationen enger mit Asien zusammenzuarbeiten, beispielsweise im Rahmen der Weltgesundheitsorganisation (WHO) oder bei der Bekämpfung von AIDS/HIV in diesem Raum, anerkennt, und daher der Auffassung ist, dass alle Demokratien in Asien, einschließlich Taiwan, in der Lage sein sollten, in der WHO mitzuwirken,


– gezien zijn resolutie van 5 september 2002 over de mededeling van de Commissie over Europa en Azië: een strategisch kader voor uitbreiding van de samenwerking , waarin de noodzaak werd erkend van nauwe samenwerking met Azië in multilaterale organisaties, bij voorbeeld bij de bestrijding van AIDS/HIV in de regio via de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO), en derhalve van mening dat alle democratieën in Azië met inbegrip van Taiwan, deel moeten kunnen vormen van de WHO,

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 5. September 2002 zu der Mitteilung der Kommission Europa und Asien: – Strategierahmen für vertiefte Partnerschaften , in der es die Notwendigkeit, in multilateralen Organisationen enger mit Asien zusammenzuarbeiten, beispielsweise im Rahmen der Weltgesundheitsorganisation (WHO) oder bei der Bekämpfung von AIDS/HIV in diesem Raum, anerkennt, und daher der Auffassung ist, dass alle Demokratien in Asien, einschließlich Taiwan, in der Lage sein sollten, in der WHO mitzuwirken,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. erkent de noodzaak van een nauwe samenwerking met Azië in multilaterale organisaties, bijvoorbeeld bij de bestrijding van AIDS/HIV in de regio via de WHO, en is daarom van mening dat alle democratieën in Azië, met inbegrip van Taiwan als waarnemer, de mogelijkheid tot deelname aan de WHO moeten hebben; is ingenomen met de recente toetreding van China en Taiwan tot de WTO;

38. hält es für notwendig, in multilateralen Organisationen eng mit Asien zusammenzuarbeiten, beispielsweise bei der Bekämpfung von Aids/HIV in der Region durch die WHO, und ist deshalb der Überzeugung, dass alle Demokratien in Asien, einschließlich Taiwan als Beobachter, in der Lage sein sollten, in der WHO mitzuarbeiten; begrüßt darüber hinaus den vor kurzem erfolgten Beitritt Chinas und Taiwans zur WTO;


35. erkent de noodzaak van een nauwe samenwerking met Azië in multilaterale organisaties, bijvoorbeeld bij de bestrijding van AIDS/HIV in de regio via de WHO, en is daarom van mening dat alle democratieën in Azië, met inbegrip van Taiwan, de mogelijkheid tot deelname aan de WHO moeten hebben; is ingenomen met de recente toetreding van China en Taiwan tot de WTO;

35. hält es für notwendig, in multilateralen Organisationen eng mit Asien zusammenzuarbeiten beispielsweise bei der Bekämpfung von AIDS/HIV in der Region durch die WHO, und ist deshalb der Überzeugung, dass alle Demokratien in Asien, einschließlich Taiwan, in der Lage sein sollten, in der WHO mitzuarbeiten; begrüßt darüber hinaus den vor kurzem erfolgten Beitritt Chinas und Taiwans zur WTO;


Deze topontmoeting tussen Azië en Europa was in hoge mate een Zuidoost-Aziatisch initiatief, wat duidt op hun behoefte om hun relatie met de Verenigde Staten in evenwicht te brengen en om ook Oost-Azië in een echte multilaterale dialoog te betrekken.

Dieses Gipfeltreffen zwischen Asien und Europa wurde maßgeblich von den Ländern Südostasiens initiiert, die damit ihren Wunsch deutlich zum Ausdruck brachten, ein Gegengewicht zu ihren Beziehungen zu den Vereinigten Staaten zu schaffen und Ostasien in einen wirklichen multilateralen Dialog einzubinden.


In haar streven om de betrekkingen met Zuidoost-Azië op deze manieren te versterken, zal de EU nieuwe bilaterale overeenkomsten aanbieden aan landen in de regio en tegelijkertijd trachten de bestaande institutionele kaders - zowel bilaterale als multilaterale - optimaal te benutten.

Um auf diese Weise zum weiteren Ausbau ihrer Beziehungen zu Südostasien beizutragen, wird EU den Ländern der Region neue bilaterale Abkommen anbieten und sich zugleich darum bemühen, auch aus den bereits bestehenden Strukturen auf bi- und multilateraler Ebene den größtmöglichen Nutzen zu ziehen.


Verder vormen de georganiseerde misdaad en drugs zowel voor de EU als voor Zuidoost-Azië problemen waartegen krachtig moet worden opgetreden, zowel op regionaal niveau als via samenwerking met de bevoegde multilaterale instanties.

Sowohl für die EU als auch für Südostasien stellen die organisierte Kriminalität und der Drogenhandel ernsthafte Probleme dar, die auf regionaler Ebene und in Zusammenarbeit mit den zuständigen multilateralen Organisationen konsequent angegangen werden müssen.


Alhoewel bilaterale dialogen tot de mogelijkheden behoren, speelt de politieke dialoog tussen de EU en Zuidoost-Azië zich hoofdzakelijk in multilaterale forums af.

Ungeachtet der möglichen Herausbildung bilateraler Dialoge findet der politischer Dialog zwischen der EU und Südostasien in erster Linie in den multilateralen Foren statt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'azië in multilaterale' ->

Date index: 2021-01-12
w