Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonoom gebied der Azoren
Azoren
Operationeel programma voor de Azoren
PEDRAA
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toegekende subsidies opvolgen

Vertaling van "azoren zijn toegekend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Autonoom gebied der Azoren | Azoren

Azoren | die Autonome Region Azoren


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

Gehaltszuschlag für Bereitschaftsdienst im Polizeikommissariat


supplement toegekend in geval van een zware handicap

Zulage bei schwerwiegender Behinderung




uit verschillende diensten bestaande groep DOM, TOM, Canarische Eilanden, Ceuta en Melilla, Azoren en Madeira

interdirektionale Gruppe ÜD | ÜLG, Kanarische Inseln, Ceuta und Melilla, Azoren und Madeira


operationeel programma voor de Azoren | PEDRAA [Abbr.]

Programm von Maßnahmen für die Azoren | PEDRAA [Abbr.]


toegekende subsidies opvolgen

erteilte Finanzhilfen nachverfolgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(29 bis) Gezien de onvervangbaarheid van de melksector op de Azoren als voornaamste motor van de economie, de sociale stabiliteit, de kwaliteit van het milieu en het bodemgebruik, zijn de POSEI-programma's, die erop gericht zijn het gemeenschappelijk landbouwbeleid aan de ultraperifere gebieden aan te passen, het middel bij uitstek om te voorzien in de nodige maatregelen om de huidige productieniveaus, die gebaseerd zijn op de toegekende productierechten, t ...[+++]

(29a) Da die Milcherzeugung auf den Azoren als wichtigster Motor der Wirtschaft, der sozialen Stabilität und der Umweltqualität und für die dortige Beschäftigungslage unersetzlich ist, sind die POSEI-Programme, die darauf abzielen, die Gemeinsame Agrarpolitik an die Regionen in äußerster Randlage anzupassen, das bevorzugte Instrument, um die Maßnahmen festzulegen, die möglicherweise notwendig sind, um die derzeitigen Produktionsmengen, die sich aus den zugeteilten Produktionsrechten ergeben, beizubehalten.


Daarom kan ik, na de garantie van de Portugese autoriteiten, die zich inzetten voor de ondersteuning van de suikerbietensector op de Azoren, toestemming geven voor de verlenging van een afwijking die in het verleden als is toegekend ten behoeve van de suikerindustrie op de Azoren.

Aus diesem Grund kann ich, nachdem von den portugiesischen Behörden die Zusicherung gegeben worden ist, sich selbst auf dem Zuckerrübensektor auf den Azoren zu engagieren, meine Zustimmung für die Ausdehnung einer Ausnahmeregelung, die bereits in der Vergangenheit zugunsten der Zuckerindustrie auf den Azoren gewährt worden ist, geben.


In de loop van het melkprijsjaar 2002/2003 heeft de Portugese regering een gedeelte van de aanvullende referentiequota die overeenkomstig artikel 23, lid 1 van Verordening (EG) 1453/2001 aan de Azoren zijn toegekend overgedragen naar continentaal Portugal. Hierdoor waren de melkproducenten van de Azoren gedwongen een extra heffing van 1.133.911 euro te betalen wegens overschrijding van de productie op het continent, ondanks het feit dat hun eigen melkproductie 512 ton onder de wettelijke limiet was gebleven.

Im Milchwirtschaftsjahr 2002/2003 übertrug die portugiesische Regierung einen Teil der gemäß Artikel 23 Absatz 1 der Verordnung (EG) 1453/2001 genehmigten zusätzlichen Referenzmengen von den Azoren auf den Kontinent, was dazu führte, dass die Milcherzeuger der Azoren, obwohl ihre Milchproduktion 512 t unterhalb der ihnen zugestandenen Höchstmenge lag, verpflichtet wurden, 1.133.911 Euro an Zusatzabgabe wegen der Überproduktion auf dem Kontinent zahlen mussten.


Wat de speciale premie betreft, moet binnen het in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1254/1999 vastgestelde regionale maximum het aantal mannelijke runderen van de eerste leeftijdstranche waarvoor de speciale premie voor het jaar 2000 op de Azoren is toegekend, worden "bevroren".

In Bezug auf die Sonderprämie ist das "Einfrieren" der Anzahl männlicher Rinder der ersten Altersgruppe, für die diese Prämie im Jahr 2000 auf den Azoren gewährt wurde, im Rahmen der in Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 festgesetzten regionalen Hoechstgrenze vorzusehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- "bevriezing" van het aantal dieren waarvoor de speciale premie in het jaar 2000 op de Azoren is toegekend, binnen het in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1254/1999 bedoelde regionale maximum.

- das "Einfrieren" der Anzahl der Tiere, für die die Sonderprämie auf den Azoren für das Jahr 2000 gewährt wurde, im Rahmen der in Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 festgesetzten regionalen Hoechstgrenze,


- "bevriezing" van het aantal dieren waarvoor de speciale premie in het jaar 2000 op de Azoren is toegekend, binnen het in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1254/1999 bedoelde regionale maximum;

- das "Einfrieren" der Anzahl der Tiere, für die die Sonderprämie auf den Azoren für das Jahr 2000 gewährt wurde, im Rahmen der in Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 festgesetzten regionalen Hoechstgrenze,


Wat de premie voor zoogkoeien betreft moet worden gezorgd voor bevriezing, binnen het regionale maximum als bepaald in artikel 6 van Verordening (EG) nr. 1254/1999, van het aantal dieren waarvoor de premie per zoogkoe in 2000 op de Azoren wordt toegekend.

Bei der Mutterkuhprämie ist innerhalb der regionalen Höchstgrenze gemäß Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 die Zahl der Tiere einzufrieren, für die eine Prämie je Mutterkuh auf den Azoren für das Jahr 2000 gezahlt wurde.


(6) De betrokken lidstaten hebben de Commissie de volgende gegevens meegedeeld: het aantal dieren waarvoor de speciale premie voor 1994 is toegekend in de DOM (1669) en voor 2000 op Madeira (886), de Azoren (27744) en de Canarische Eilanden (2133); het aantal zoogkoeienpremies dat voor 1994 is toegekend in de DOM (21149) en voor 2000 op Madeira (0) en de Canarische Eilanden (1279); het aantal dieren waarvoor de slachtpremie voor 2000 is toegekend in de DOM (3727), op Madeira (1678), de Azoren (10318) en de Canarische Eilanden (1696) ...[+++]

(6) Die betreffenden Mitgliedstaaten haben der Kommission die Anzahl der Tiere mitgeteilt, für die die Sonderprämie im Jahr 1994 in den französischen Überseedepartements (1669 Tiere) bzw. im Jahr 2000 auf Madeira (886 Tiere), den Azoren (27744 Tiere) und den Kanarischen Inseln (2133 Tiere) gewährt wurde, die Anzahl der Mutterkuhprämien, die im Jahr 1994 in den Überseedepartements (21149 Prämien) bzw. im Jahr 2000 auf Madeira (0 Prämien) und den Kanarischen Inseln (1279 Prämien) gewährt wurden, sowie die Anzahl der Tiere, für die die Schlachtprämie im Jahr 2000 in den Überseedepartements (3727 Tiere), auf Madeira (1678 Tiere), den Azoren ...[+++]


2. Voor de verwerking van op de Azoren geoogste suikerbieten tot witte suiker wordt specifieke steun toegekend voor een jaarlijkse productie van in totaal 10000 ton geraffineerde suiker.

(2) Für die Verarbeitung von auf den Azoren geernteten Zuckerrüben zu Weißzucker wird eine Sonderbeihilfe gewährt, die auf eine jährliche Gesamterzeugung von 10000 Tonnen raffiniertem Zucker beschränkt ist.


4 bis. Voor alcohol die op de Azoren wordt geproduceerd en gerectificeerd evenals voor ruwe alcohol die op de Azoren wordt gerectificeerd, wordt een vrijstelling van de speciale verbruiksaccijns tot een plafond van 500.000 liter alcohol toegekend.

(4a) Für auf den Azoren hergestellten und rektifizierten Alkohol und für auf den Azoren rektifizierten Rohalkohol wird eine Befreiung von der Sonderverbrauchssteuer bis zu einer jährlichen Höchstmenge von 500 000 Litern gewährt.




Anderen hebben gezocht naar : autonoom gebied der azoren     azoren     pedraa     operationeel programma voor de azoren     toegekende subsidies opvolgen     azoren zijn toegekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'azoren zijn toegekend' ->

Date index: 2022-06-17
w