Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «b5-3004 » (Néerlandais → Allemand) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 3004_1 - EN - EU-strategie voor de bescherming en het welzijn van dieren 2012-2015

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 3004_1 - EN - Strategie der EU für den Schutz und das Wohlergehen von Tieren 2012-2015


Ingevolge de publicatie van deze verordening op 20 februari 2007 hebben alle vóór die datum door de lidstaten afgegeven bindende tariefinlichtingen (BTI’s) waarbij de betrokken producten als geneesmiddel werden ingedeeld onder post 3004, hun geldigheid verloren.

Nachdem diese Verordnung am 20. Februar 2007 veröffentlicht wurde, verloren alle von den Mitgliedstaaten zuvor erteilten verbindlichen Zolltarifauskünfte (vZTA), mit denen die betreffenden Waren als Arzneiwaren in die Position 3004 eingereiht wurden, ihre Gültigkeit.


Materialen van post 3003 en 3004 mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product | |

Jedoch können Vormaterialien der Positionen 3003 und 3004 verwendet werden, wenn ihr Wert insgesamt 20 v. H. des Ab-Werk-Preises der Ware nicht überschreitet. | |


3003 en 3004 | Geneesmiddelen (andere dan de producten bedoeld bij de posten 3002, 3005 of 3006): | | |

3003 und 3004 | Arzneiwaren (ausgenommen Waren der Positionen 3002, 3005 und 3006): | | |


Materialen van post 3003en 3004 mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product, enwaarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product | |

Jedoch können Vormaterialien der Positionen 3003 und 3004 verwendet werden, wenn ihr Wert insgesamt 20 v. H. des Ab-Werk-Preises der Ware nicht überschreitet,bei dem der Wert aller verwendeten Vormaterialien 50 v. H. des Ab-Werk-Preises der Ware nicht überschreitet | |


Materialen van post 3003 of 3004 mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product, en

Jedoch dürfen Vormaterialien der Position 3003 oder 3004 verwendet werden, wenn ihr Gesamtwert 20 v. H. des Ab-Werk-Preises der hergestellten Ware nicht überschreitet, und


het antwoord op de brief die de Europese ombudsman aan de Raad heeft toegezonden betreffende klacht 817/2006/TN van de heer Martin SKÖRVALD (5657/07); het antwoord op de brief die de Europese ombudsman aan de Raad heeft toegezonden betreffende klacht 3004/2006/JMA van de heer Stephen HUGHES, lid van het EP (5023/07); het antwoord op confirmatief verzoek 40/c/01/06 van de heer Sebastian Max HAUSER, met tegenstem van de Deense en de Zweedse delegatie (5011/07); het antwoord op confirmatief verzoek 02/c/01/07, met tegenstem van de Zweedse delegatie (5035/07).

die Antwort auf das Schreiben, das der Europäische Bürgerbeauftragte im Zusammenhang mit der Beschwerde 817/2006/TN von Herrn Martin SKÖRVALD an den Rat gerichtet hat (Dok. 5657/07); die Antwort auf das Schreiben, das der Europäische Bürgerbeauftragte im Zusammenhang mit der Beschwerde 3004/2006/JMA von Herrn Stephen HUGHES, MdEP, an den Rat gerichtet hat (Dok. 5023/07); die Antwort auf den Zweitantrag Nr. 40/c/01/06 von Herrn Sebastian Max HAUSER gegen die Stimmen der dänischen und der schwedischen Delegation (Dok. 5011/07); die Antwort auf den Zweitantrag Nr. 02/c/01/07 gegen die Stimme der schwedischen Delegation (Dok. 5035/07).


21. is van mening dat het feit dat het Parlement op 13 december 2005 het voorstel van de Commissie tot invoering van normen voor de humane vangst van bepaalde diersoorten met behulp van vallen (COM(2004)0532, verslag-Scheele A6-3004/2005) heeft afgewezen, niet mag worden aangegrepen als excuus om een nieuw voorstel tot 2009 uit te stellen; roept de Commissie dan ook op een nieuw wetgevingsvoorstel in te dienen;

21. ist der Auffassung, dass die Ablehnung des Kommissionsvorschlags zur Einführung humaner Fangnormen für bestimmte Tierarten (KOM(2004)0532) vom 13. Dezember 2005 durch das Parlament (Bericht Scheele A6-3004/2005), keine Rechtfertigung bietet, um die Vorlage eines neuen Vorschlags bis 2009 aufzuschieben; fordert daher die Kommission auf, einen neuen Legislativvorschlag zu unterbreiten;


Volgens de berichten van vandaag schaart de Palestijnse minister van Buitenlandse Zaken zich achter een proces van toetreding van Israël tot de Europese Unie, mits de Palestijnse staat, zodra deze realiteit is geworden, hetzelfde wordt aangeboden. Beide staten zouden in een federaal verband moeten worden opgenomen, hetgeen heel wat anders is dan het boerenbedrog van de nationale staat die wij de Palestijnen in 3004 willen geven: een kleine, soevereine, op leugens opgebouwde staat van dieven en corrupte, gewelddadige mensen.

Hier die Meldung von heute: Der palästinensische Außenminister stimmt dem Verfahren für den Beitritt Israels zur Europäischen Union zu, damit dasselbe für den palästinensischen Staat getan wird, wenn er eines Tages Realität geworden ist, und zwar im Rahmen einer Zwei-Staaten-Föderation, und nicht jenes schändlichen, nur dem Schein nach existierenden Nationalstaates, den wir den Palästinensern im Jahr 2004 bieten: einen kleinen, souveränen Staat, bestehend aus verlogenen, raublustigen, korrupten und gewaltbereiten Individuen.


Ten eerste zou amendement 662 op begrotingslijn B5-3004 (nieuw) niet afzonderlijk in stemming moeten worden gebracht, omdat niemand daarom heeft gevraagd.

Vor allem sollte über den Änderungsantrag 662 zur Haushaltslinie B53004 (neu) nicht getrennt abgestimmt werden, denn niemand hat das verlangt.




D'autres ont cherché : onder post     en     post 3003en     of     betreffende klacht     verslag-scheele a6-3004     palestijnen in     begrotingslijn b5-3004     b5-3004     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'b5-3004' ->

Date index: 2024-02-06
w