Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «b7-0088 2010 en b7-0089 » (Néerlandais → Allemand) :

Deze stemverklaring heeft dezelfde strekking als de verklaring die ik heb afgelegd bij de stemming over de ontwerpresoluties B7-0071/2010, B7-0088/2010 en B7-0089/2010.

Dies gibt hier den Tenor der Erklärung zur Abstimmung wieder, die bezüglich der Entschließungsanträge B7-0071/2010, B7-0088/2010 und B7-0089/2010 abgegeben wurde.


Deze stemverklaring heeft dezelfde strekking als de verklaring die ik heb afgelegd bij de stemming over de ontwerpresoluties B7-0071/2010 , B7-0088/2010 en B7-0089/2010 .

Dies gibt hier den Tenor der Erklärung zur Abstimmung wieder, die bezüglich der Entschließungsanträge B7-0071/2010 , B7-0088/2010 und B7-0089/2010 abgegeben wurde.


Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 27 oktober 2011 over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad ter bestrijding van seksueel misbruik, seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie, en tot intrekking van Kaderbesluit 2004/68/JBZ (COM(2010)0094 – C7-0088/2010 – 2010/0064(COD))

Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments vom 27. Oktober 2011 zu dem Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Bekämpfung des sexuellen Missbrauchs und der sexuellen Ausbeutung von Kindern sowie der Kinderpornografie und zur Aufhebung des Rahmenbeschlusses 2004/68/JI des Rates (KOM(2010)0094 – C7-0088/2010 – 2010/0064(COD))


Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 15 december 2010 over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad over het burgerinitiatief (COM(2010)0119 – C7-0089/2010 – 2010/0074(COD))

Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments vom 15. Dezember 2010 zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Bürgerinitiative (KOM(2010)0119 – C7-0089/2010 – 2010/0074(COD))


Kwijting 2008: Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden Verslag: Véronique Mathieu (A7-0088/2010) Verslag over het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de begroting van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden voor het begrotingsjaar 2008 [SEC(2009)1089 - C7-0182/2009 - 2009/2111(DEC)] Commissie begrotingscontrole

Entlastung 2008: Europäische Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen Bericht: Véronique Mathieu (A7-0088/2010) Bericht betreffend die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans der Europäischen Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen für das Haushaltsjahr 2008 [SEC(2009)1089 - C7-0182/2009 - 2009/2111(DEC)] Haushaltskontrollausschuss




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'b7-0088 2010 en b7-0089' ->

Date index: 2022-08-12
w