Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baan à niveau
Directe baan
Eigen baan
Eigen strook
Eigen vrije baan
Equatoriale baan
Flexodrukpers met brede baan
Gelijkvloerse baan
Hulp bieden bij het zoeken naar een baan
Lancering van satellieten in een baan rond de aarde
Meelopende baan
Ondersteuning verlenen bij het zoeken naar een baan
Onzeker werk
Onzekere baan
Onzekere vormen van arbeid
Ploeg op de baan
Precair werk
Precaire arbeid
Precaire baan
Ruimtestation in een baan om de Aarde
Ruimtestation in vaste baan om de Aarde

Traduction de «baan en omdat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directe baan | Meelopende baan

Rechtsläufige Bahn | Voreilender Umlauf


Ruimtestation in een baan om de Aarde | Ruimtestation in vaste baan om de Aarde

Orbitalstation


eigen baan | eigen strook | eigen vrije baan

eigene Fahrbahn | reservierte Fahrspur


hulp bieden bij het zoeken naar een baan | ondersteuning verlenen bij het zoeken naar een baan

Unterstützung bei Arbeitsplatzsuche anbieten




onzeker werk | onzekere baan | onzekere vormen van arbeid | precair werk | precaire arbeid | precaire baan

prekäre Beschäftigung | prekäres Arbeitsverhältnis


Equatoriale baan

Äquatorialer Orbit | Äquatoriale Umlaufbahn




flexodrukpers met brede baan

breitbahnige Flexodruckmaschine


lancering van satellieten in een baan rond de aarde

Satellitenstart in den Weltraum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De werkloosheid kan laag zijn omdat veel jongeren zijn weggetrokken op zoek naar onderwijs, een opleiding of een baan, terwijl veel achterblijvers laagbetaald zijn.

Die Arbeitslosigkeit ist u. U. deshalb gering, weil so viele junge Menschen für ihre schulische oder berufliche Ausbildung oder aus Beschäftigungsgründen weggezogen sind, während viele Menschen, die geblieben sind, nur gering entlohnte Erwerbstätigkeiten haben.


Zoals blijkt uit afbeelding 2, zijn relatief jonge respondenten (van minder dan 20 tot 35 jaar) de grootste gebruikers van Europass-documenten, mogelijk omdat zij wellicht meer openstaan voor mobiliteit (wat betreft woonplaats, baan of beroepssector).

Wie aus Abbildung 2 ersichtlich, wird der Europass am stärksten von jüngeren Befragten (20 bis 35 Jahre) genutzt. Der Grund könnte ihre aufgeschlossenere Einstellung zur Mobilität (zwischen Orten, Tätigkeiten und Berufssektoren) sein.


- een kader voor jeugdwerkgelegenheid opzetten met beleidsmaatregelen ter vermindering van de jeugdwerkloosheid. Met steun van de lidstaten en sociale partners moeten jongeren hierdoor gemakkelijker hun weg vinden op de arbeidsmarkt omdat zij via stages of andere wegen werkervaring opdoen. Een van de onderdelen is een regeling ("je eerste EURES-baan") die jongeren meer kansen moet bieden op werk door middel van grotere mobiliteit binnen de EU.

- Einführung eines Rahmens für die Beschäftigung junger Menschen, mit dem deren Arbeitslosigkeit abgebaut werden soll: In Abstimmung mit den Mitgliedstaaten und Sozialpartnern soll der Einstieg junger Menschen in die Arbeitswelt durch Lehrlingsausbildung, Praktika oder sonstige Arbeitserfahrung gefördert werden. Dazu gehört auch das Programm „Dein erster EURES-Arbeitsplatz“, mit dem die Anstellungschancen junger Menschen durch die Förderung der Mobilität in der EU verbessert werden.


overwegende dat vrouwelijke migrantenwerknemers zonder papieren blootgesteld zijn aan zorgwekkend veel vormen van discriminatie, waardoor ze gevallen van misbruik, onrechtmatig ontslag, onbetaalde lonen en geweld niet aangeven omdat zij niet weten wat hun rechten zijn, omdat de taal een obstakel vormt of omdat zij bang zijn aangehouden te worden of hun baan te verliezen.

in der Erwägung, dass irreguläre Wanderarbeitnehmerinnen einem besorgniserregenden Ausmaß an Diskriminierung ausgesetzt sind und Missbrauch unfaire Entlassung, nicht ausgezahlten Lohn und Gewalt, nicht melden, was auf fehlende Kenntnisse über ihre Rechte, Hindernisse wie mangelnde Sprachkenntnisse oder ihre Angst vor Verhaftung oder Verlust ihres Arbeitsplatzes zurückzuführen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
mobiele EU-burgers hebben vaker een baan dan onderdanen van het gastland (deels omdat meer mobiele EU-burgers dan onderdanen in de leeftijdsgroep van 15-64 jaar vallen);

Im Durchschnitt ist die Wahrscheinlichkeit einer Erwerbstätigkeit bei mobilen EU‑Bürgerinnen und -Bürgern höher als bei Staatsangehörigen des Aufnahmelandes (zum Teil deshalb, weil mehr mobile EU-Bürger/-innen als Staatsangehörige in die Altersgruppe der 15-64-Jährigen fallen).


Het enige wat met dat draconische moederschapsverlof is bereikt, mevrouw de Voorzitter, is dat minder en minder jonge vrouwen in mijn land een baan krijgen omdat je wel volslagen krankjorum zou zijn als je als eigenaar van een klein bedrijf een jonge vrouw in dienst neemt.

Ich kann Ihnen sagen, gnädige Frau, das Einzige, was bei einem zwingend vorgeschriebenen Mutterschaftsurlaub herauskommt, ist, dass immer weniger Frauen in meinem Land eine Stelle bekommen, weil man als Kleinunternehmer doch verrückt sein müsste, ein junge Frau einzustellen.


En zij komt de landen van herkomst van deze werknemers ten goede, omdat zij werknemers die anders minder in staat zouden zijn om te werken, de kans geeft om een baan te vinden en aldus te zorgen voor financiële steun voor hun familie thuis en vaardigheden te verwerven en ervaring op te doen die zij anders zouden missen.

Der Vorteil für die Herkunftsländer der Wanderarbeitnehmer liegt darin, dass Arbeitnehmer, die es auf dem heimischen Arbeitsmarkt schwer haben, Arbeitsplätze finden, dadurch ihre Familienangehörigen zu Hause finanziell unterstützen und zusätzliche Fertigkeiten und Erfahrungen erwerben können.


– (RO) In een periode waarin Europa geconfronteerd wordt met een wijdverspreide economische crisis, waarvan de uiteindelijke reikwijdte moeilijk kan worden ingeschat, is een daling van het geboortecijfer te verwachten. Vrouwen zullen eerder geneigd zijn om nu geen kinderen te nemen uit vrees voor hun baan en omdat ze bang zijn dat ze niet over de materiële middelen zullen beschikken die nodig zijn voor de verzorging en opvoeding van een kind.

– (RO) In einer Zeit, in der Europa eine schwere Wirtschaftskrise durchläuft, deren tatsächliches Ausmaß schwer einschätzbar ist, ist damit zu rechnen, dass die Geburtenrate auf die negativen Folgen der Turbulenzen auf dem Arbeitsmarkt reagieren wird, da viele Frauen dazu tendieren werden, kinderlos zu bleiben, weil sie Angst davor haben, möglicherweise ihren Arbeitsplatz zu verlieren und nicht genügend materielle Mittel zu haben, um ihre Kinder betreuen und großziehen zu können.


Daarom heeft mijn fractie enkele heel praktische ideeën naar voren gebracht: tegen het idee van een indicator voor arbeidsmarktrigiditeit en voor een goede werkgelegenheidsindicator, om te benadrukken dat stabiele, zekere werkgelegenheid de norm is; tegen ongerechtvaardigd ontslag, omdat dat op discriminatie neerkomt; tegen een zich herhalende opeenhoping van atypische contracten, of levenslange onzekerheid, want dat is een moderne vorm van slavernij; voor het recht op een inkomen voor hen die geen baan hebben, o ...[+++]

Aus diesem Grunde hat meine Fraktion sich für einige sehr praktische Ideen eingesetzt: gegen den Gedanken eines Indikators für die Inflexibilität des Arbeitsmarktes und für einen Indikator der guten Beschäftigungslage, um zu betonen, dass stabile, sichere Arbeitsplätze die Norm sein müssen; gegen ungerechtfertigte Kündigungen, da es sich dabei um Diskriminierung handelt; gegen immer wiederkehrende befristete Arbeitsverhältnisse oder ein lebenslanges Nichtabgesichertsein, das eine moderne Form der Sklaverei darstellt; für das Recht Nichtbeschäftigter auf ein Einkommen, da niemand allein von Luft leben ...[+++]


Als gevolg van deze gunstige macro-economische resultaten zijn de werkgelegenheidscijfers hoog gebleven (71,7% in 2002) en de werkloosheidscijfers laag, terwijl de onofficiële 'inclusie'-telling (van mensen die niet werken maar dat wel willen, of mensen die een gesubsidieerde baan of deeltijdbaan hebben omdat ze geen volledige baan kunnen krijgen) op 4 miljoen staat (mei 2003).

Die starke gesamtwirtschaftliche Leistung brachte mit einer Erwerbsquote von 71,7 % (2002) auch ein anhaltend hohes Beschäftigungsniveau mit sich, während die inoffizielle Zahl der ,Eingliederungswilligen" (nicht Erwerbstätige, die eine Erwerbstätigkeit aufnehmen wollen, Teilnehmer an staatlichen Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen und Teilzeitbeschäftigte, die eine Teilzeittätigkeit annehmen, weil sie keine Vollzeitstelle bekommen) bei 4 Millionen liegt (Mai 2003).




D'autres ont cherché : directe baan     equatoriale baan     meelopende baan     baan à niveau     eigen baan     eigen strook     eigen vrije baan     flexodrukpers met brede baan     gelijkvloerse baan     onzeker werk     onzekere baan     onzekere vormen van arbeid     ploeg op de baan     precair werk     precaire arbeid     precaire baan     baan en omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baan en omdat' ->

Date index: 2024-01-09
w