Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «baan voor alle opleidingsniveaus hoger ligt » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien kunnen we vaststellen dat het percentage mannen met een baan voor alle opleidingsniveaus hoger ligt dan het percentage vrouwen met een baan.

Es kann außerdem beobachtet werden, dass der Anteil von berufstätigen Männern in allen Ausbildungsebenen höher ist als der von Frauen.


Tegelijk ligt de uittreding uit de arbeidsmarkt tot vier keer hoger bij oudere werknemers met een slechte baan dan bij oudere werknemers met een goede baan.

Was das frühzeitige Ausscheiden älterer Arbeitskräfte aus dem Arbeitsmarkt angeht, so ist es bei Arbeitsplätzen niedriger Qualität bis zu viermal stärker ausgeprägt als bei Arbeitsplätzen hoher Qualität.


25. Ook al zal het in de praktijk wellicht niet vaak voorkomen, de ontworpen regeling sluit niet uit dat de correctionele rechtbank die, na een grondig onderzoek van alle elementen van de zaak, tot de bevinding komt dat er geen verzachtende omstandigheden of redenen van verschoning kunnen worden weerhouden, en dat een criminele straf dient te worden uitgesproken die hoger is dan de maximale correctionele straf die binnen zi ...[+++]

25. Auch wenn es in der Praxis vielleicht nicht oft vorkommen wird, schließt die geplante Regelung nicht aus, dass das Korrektionalgericht, wenn es nach einer gründlichen Prüfung aller Elemente der Rechtssache zu der Schlussfolgerung gelangt, dass keine mildernden Umstände oder Entschuldigungsgründe angenommen werden können und dass eine Kriminalstrafe aufzuerlegen ist, die höher ist als die in seinem Bereich liegende maximale Korrektionalstrafe, sich dennoch auf die Verhängung der niedrigeren Strafe wird beschränken müssen.


29. verwelkomt de recente wetgeving die het Saoedische meisjes in privéscholen toestaat sport te beoefenen, maar betreurt het dat meisjes in openbare scholen hiervan zijn uitgesloten; is tevens ingenomen met het grote aantal vrouwelijke afgestudeerden, dat tegenwoordig hoger ligt dan het aantal mannelijke afgestudeerden, en spoort de regering aan haar inspanningen te intensiveren om de opleiding van vrouwen te bevorderen; onderstreept echter dat 57 % van de afgestudeerden aan de universiteiten in het land vrouwe ...[+++]

29. begrüßt die neuere Gesetzgebung, in deren Rahmen es saudi-arabischen Mädchen in Privatschulen ermöglicht wird, Sport zu treiben, bedauert jedoch, dass dieses Recht Mädchen in öffentlichen Schulen vorenthalten bleibt; begrüßt auch die große Zahl an weiblichen Hochschulabgängern, die inzwischen die Zahl männlicher Hochschulabgänger übersteigt, und legt der Regierung nahe, ihre Anstrengungen zur Förderung der Bildung von Frauen zu intensivieren; betont jedoch, dass obgleich saudi-arabische Frauen 57 % der Hochschulabsolventen des Landes ausmachen, nur 18 % der saudi-arabischen Frauen über 15 Jahre einer Beschäftigung nachgehen – diese ...[+++]


Ook al laat die mogelijkheid waarin artikel 629bis, § 7, voorziet om een andere territoriaal bevoegde rechter aan te wijzen dan de rechter die volgt uit artikel 629bis, § 1, toe om af te wijken van het beginsel dat vervat is in paragraaf 1, toch ligt zij in de lijn van het doel dat door de wetgever wordt nagestreefd : het is de rechter bij wie de zaak oorspronkelijk is ingeleid die, aangezien hij de historiek van het familiedossier kent, het best in staat is om, rekening ho ...[+++]

Auch wenn die in Artikel 629bis § 7 vorgesehene Möglichkeit, einen anderen territorial zuständigen Richter zu bestimmen als denjenigen, der sich aus der Anwendung von Artikel 629bis § 1 ergibt, es erlaubt, von dem in Paragraph 1 vorgesehenen Grundsatz abzuweichen, entspricht sie dennoch der Logik des durch den Gesetzgeber angestrebten Ziels; der ursprünglich befasste Richter, der den Verlauf der Familienakte kennt, ist am besten imstande, unter Berücksichtigung sämtlicher Elemente bezüglich der Familie zu beurteilen, wo das übergeordnete Interesse des Kindes liegt, und kann folglich über die territoriale Zuständigkeit befinden.


De cijfers tonen namelijk aan dat de werkloosheid onder immigranten hoger ligt dan onder de burgers van de Europese Unie, dat immigranten vaker een onzekere baan hebben en dat de beheersing van de taal van het gastland een belangrijke hindernis blijft.

In der Tat zeigen die Zahlen, dass die Arbeitslosenquote unter Einwanderern höher ist als unter den Bürgern der Europäischen Union, dass sie häufig in unsicheren Beschäftigungsverhältnissen sind und die Beherrschung der Sprache des Gastlandes ein wesentliches Hindernis bleibt.


Anderzijds is het bekend dat in lidstaten die beleidsmaatregelen genomen hebben om het voor zowel vrouwen als mannen gemakkelijker te maken werk en gezin te combineren, het geboortecijfer hoger ligt, een groter percentage vrouwen een betaalde baan heeft en de werkgelegenheidscijfers hoger liggen.

Andererseits wissen wir, dass Mitgliedstaaten, die Maßnahmen zur Vereinbarkeit von Beruf und Familienleben sowohl für Männer als auch für Frauen getroffen haben, höhere Geburtenraten, einen höheren Frauenanteil auf dem Arbeitsmarkt und höhere Beschäftigungsraten vorweisen können.


Anderzijds is het bekend dat in lidstaten die beleidsmaatregelen genomen hebben om het voor zowel vrouwen als mannen gemakkelijker te maken werk en gezin te combineren, het geboortecijfer hoger ligt, een groter percentage vrouwen een betaalde baan heeft en de werkgelegenheidscijfers hoger liggen.

Andererseits wissen wir, dass Mitgliedstaaten, die Maßnahmen zur Vereinbarkeit von Beruf und Familienleben sowohl für Männer als auch für Frauen getroffen haben, höhere Geburtenraten, einen höheren Frauenanteil auf dem Arbeitsmarkt und höhere Beschäftigungsraten vorweisen können.


Art. 10. § 1. Onverminderd artikel 11 verkrijgt de eenvoudige of uitgebreide woonressource een vergoeding voor alle afwezigheidsdagen om andere redenen dan die vermeld in de artikelen 7 tot 9 van dit besluit, behalve als zij de overeenkomst heeft opgezegd of bij vertrek van de gebruiker en op voorwaarde dat het aantal afwezigheidsdagen niet hoger ligt dan 96 voor een volledig kalenderjaar.

Art. 10 - § 1 - Für alle Abwesenheitstage aus anderen Gründen als die in Artikel 7 bis 9 vorliegenden Erlasses wird der einfachen oder erweiterten Wohnressource ausser bei einem durch die Wohnressource verschuldeten Vertragsbruch oder bei Auszug des Nutzniessers unbeschadet Artikel 11 eine Entschädigung gewährt, insofern diese Abwesenheitstage 96 Tage für ein vollständiges Kalenderjahr nicht übersteigen.


Tegelijk ligt de uittreding uit de arbeidsmarkt tot vier keer hoger bij oudere werknemers met een slechte baan dan bij oudere werknemers met een goede baan.

Was das frühzeitige Ausscheiden älterer Arbeitskräfte aus dem Arbeitsmarkt angeht, so ist es bei Arbeitsplätzen niedriger Qualität bis zu viermal stärker ausgeprägt als bei Arbeitsplätzen hoher Qualität.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baan voor alle opleidingsniveaus hoger ligt' ->

Date index: 2024-07-16
w