Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «baart de raad ernstige zorgen » (Néerlandais → Allemand) :

2. Het baart de Raad ernstige zorgen dat meer dan 200 miljoen kinderen nog steeds kinderarbeid verrichten, waarbij meer dan de helft van hen gevaarlijk werk doet.

2. Der Rat ist zutiefst besorgt darüber, dass noch immer über 200 Millionen Kinder zur Arbeit gezwungen sind, wobei mehr als die Hälfte davon gefährliche Arbeiten verrichten.


6. Het uitblijven van een oplossing in de kwestie Abyei blijft de Raad ernstige zorgen baren.

6. Der Rat ist weiterhin besonders besorgt über die Verzögerung bei der Klärung der Abyei-Frage.


− (PT) De algemene situatie in Jemen baart de wereld ernstige zorgen. Gelet op de recente terroristische dreigingen is voor de Europese Unie dan ook een steeds actievere preventieve rol weggelegd. Zij moet helpen voorkomen dat Jemen de zoveelste mislukte staat in de internationale gemeenschap wordt.

– (PT) Die allgemeine Lage im Jemen wird weltweit mit Sorge betrachtet, und die EU muss angesichts der Terrorbedrohungen der letzten Zeit eine stärker aktive Rolle spielen, um zu verhindern, dass der Jemen innerhalb der internationalen Gemeinschaft zu einem weiteren gescheiterten Staat wird.


Het baart de Raad ernstige zorgen dat de Wit-Russische president Loekasjenko heeft verklaard dat zijn regering beperkingen wenst te stellen aan de mogelijkheden voor kinderen uit Wit-Rusland, en in het bijzonder aan kinderen die slachtoffer zijn van de ramp in Tsjernobyl, om naar het buitenland te reizen teneinde bij gastgezinnen te verblijven of een medische behandeling te ondergaan.

Der Rat ist äußerst besorgt über die Erklärung des Präsidenten der Republik Belarus, Alexander Lukaschenko, wonach seine Regierung die Möglichkeiten für belarussische Kinder und insbesondere für von der Tschernobyl-Katastrophe betroffene Kinder, zu einem Aufenthalt in Gastfamilien oder zu einer medizinischen Behandlung ins Ausland zu reisen, einschränken möchte.


Het baart de Raad ernstige zorgen dat de Wit-Russische president Loekasjenko heeft verklaard dat zijn regering beperkingen wenst te stellen aan de mogelijkheden voor kinderen uit Wit-Rusland, en in het bijzonder aan kinderen die slachtoffer zijn van de ramp in Tsjernobyl, om naar het buitenland te reizen teneinde bij gastgezinnen te verblijven of een medische behandeling te ondergaan.

Der Rat ist äußerst besorgt über die Erklärung des Präsidenten der Republik Belarus, Alexander Lukaschenko, wonach seine Regierung die Möglichkeiten für belarussische Kinder und insbesondere für von der Tschernobyl-Katastrophe betroffene Kinder, zu einem Aufenthalt in Gastfamilien oder zu einer medizinischen Behandlung ins Ausland zu reisen, einschränken möchte.


De reactie van de politiediensten op de afslachting van vertegenwoordigers van religieuze minderheden baart me eveneens ernstige zorgen.

Das Verhalten der Polizei im Zusammenhang mit dem Massaker von Vertretern religiöser Minderheiten ist ebenfalls besorgniserregend.


Het baart de EU ernstig zorgen dat drie studenten van de Amir Kabir Universiteit, Ehsan Masoori, Ahmad Ghassaban en Majid Tavakkoli, veroordeeld zijn tot respectievelijk twee, tweeënhalf en drie jaar cel voor een misdrijf dat zij, volgens de verklaringen van Ayatollah Sharoudi, niet hebben gepleegd.

Die EU ist tief besorgt über die Tatsache, dass drei Studenten der Amir-Kabir-Universität, nämlich Ehsan Masoori, Ahmad Ghassaban und Majid Tavakkoli, für eine Straftat, die sie den Erklärungen Ayatollah Sharoudis zufolge nicht begangen haben, zu zwei, zweieinhalb bzw. drei Jahren Haft verurteilt worden sind, und sieht in diesen Urteilen eine gravierende Verletzung der internationalen Menschenrechtsverpflichtungen Irans.


Vooral het aanhoudende geweld baart de Raad grote zorgen; hij veroordeelt de nieuwe bombardementen van de Sudanese luchtmacht - kennelijk in strijd met Resolutie 1591 van de VN-Veiligheidsraad - op de burgerbevolking, en de aanvallen van rebellengroepen op medewerkers van AMIS.

Der Rat ist besonders beunruhigt über die andauernden Gewalttätigkeiten und verurteilt die erneuten Bombardierungen der Zivilbevölkerung durch die sudanesische Luftwaffe, die einen klaren Verstoß gegen die Resolution 1591 des VN-Sicherheitsrates darstellen, sowie die Angriffe von Rebellengruppen auf AMIS-Mitarbeiter.


Het vergemakkelijken van de overdracht van deze gegevens baart ons evenwel ernstige zorgen.

Wir sind jedoch über die Leichtfertigkeit der Datenübertragung sehr besorgt.


Het baart de EU ernstig zorgen dat Iran blijft nalaten volledig mee te werken met de IAEA en de nodige stappen te nemen om het internationale vertrouwen in het vreedzame doel van Irans nucleaire programma te herstellen, zoals in het verslag van de directeur-generaal van 27 februari is uiteengezet.

Die EU ist zutiefst besorgt darüber, dass Iran laut dem Bericht des Generaldirektors vom 27. Februar der IAEO auch weiterhin seine uneingeschränkte Zusammenarbeit versagt und nicht die notwendigen Maßnahmen zur Wiederherstellung des Vertrauens der internationalen Staatengemeinschaft in die friedlichen Zwecke seines Nuklearprogramms trifft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baart de raad ernstige zorgen' ->

Date index: 2023-07-15
w