Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Ad personam
Bescherming van de burger
Fundamentele vrijheid
Gedrag
Individualiteit
Karakter
Micromarketing
Naar
Normen voor persoonlijke hygiëne handhaven
Officieus
Op persoonlijke titel
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijk
Persoonlijke bagage
Persoonlijke bagage van reizigers
Persoonlijke hygiëne onderhouden
Persoonlijke identiteit
Persoonlijke marketing
Persoonlijke ruimte
Persoonlijke voorwerpen
Persoonlijke vrijheid
Persoonlijke webruimte
Persoonlijkheid
Privé-bezit
Rechten van de burger
Rechten van het individu
Temperament
Uit eigen naam
Universal personal telecommunications
Universeel persoonlijk communicatiesysteem
Visie
Voor de normen voor persoonlijke hygiëne zorgen
à titre personnel

Traduction de «bagage en persoonlijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
privé-bezit [ persoonlijke bagage | persoonlijke voorwerpen ]

persönliche Habe [ Artikel für den privaten Gebrauch | persönliche Güter | persönliches Gepäck ]


persoonlijke bagage van reizigers

persönliche Ausstattung | persönliche Gebrauchsgegenstände




(als) (zijn) persoonlijke mening (weergevend) | à titre personnel | ad personam (statuut) | in zijn/haar persoonlijke hoedanigheid | naar (zijn) eigen opvatting | officieus | op persoonlijke titel | persoonlijk | uit eigen naam | visie

ad personam | im eigenen Namen | im Rahmen einer persönlichen Stellungnahme | persönlich


persoonlijke ruimte (nom féminin) | persoonlijke webruimte (nom féminin)

persönlicher Bereich (nom masculin)


persoonlijke hygiëne onderhouden | voor de normen voor persoonlijke hygiëne zorgen | 0.0 | normen voor persoonlijke hygiëne handhaven

Hygienestandards aufrechterhalten | Hygienestandards pflegen | persönliche Hygieneanforderungen einhalten | persönliche Hygienevorschriften einhalten


persoonlijkheid [ gedrag | individualiteit | karakter | persoonlijke identiteit | temperament ]

Persönlichkeit [ Charakter (Persönlichkeit) | Individualität | individuelle Identität | personale Identität | Persönlichkeitszug | Temperament | Verhalten ]


Micromarketing | Persoonlijke marketing

Individualmarketing | Mikro-Marketing


Universal personal telecommunications | Universeel persoonlijk communicatiesysteem

Universal personal telecomunication | UPT


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
d)goederen die in de persoonlijke bagage van reizigers voor persoonlijke consumptie of persoonlijk gebruik worden vervoerd.

d)Waren, die im persönlichen Gepäck von Fahrgästen bzw. Passagieren für den eigenen Bedarf oder die eigene Verwendung mitgeführt werden.


In UNSCR 2321 (2016) uit de VN-Veiligheidsraad zijn bezorgdheid over het feit dat de persoonlijke bagage en geregistreerde bagage van personen die naar de DVK reizen of daaruit afkomstig zijn, kan worden gebruikt voor de levering, verkoop of overdracht van goederen die zijn verboden bij UNSCR's 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016) of 2321 (2016), en wordt verduidelijkt dat dergelijke bagage en handbagage „vracht” vormen met het oog op de toepassing van punt 18 van UNSCR 2270 (2016), waarbij wordt gewezen op de verplichting tot inspectie van de lading.

Der VN-Sicherheitsrat bekundet in der Resolution 2321 (2016) seine Besorgnis darüber, dass persönliches und aufgegebenes Gepäck von Personen, die in die DVRK einreisen oder sie verlassen, zur Beförderung von Artikeln benutzt werden kann, deren Lieferung, Verkauf oder Weitergabe nach den Resolutionen 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016) oder 2321 (2016) des VN-Sicherheitsrates verboten ist, und stellt klar, dass dieses Gepäck für die Zwecke der Durchführung der Nummer 18 der Resolution 2270 (2016) „Ladungen“ darstellt und die Verpflichtung besteht, Ladungen zu überprüfen.


Reizigers zullen minder betalen bij de invoer van goederen die zich in hun persoonlijke bagage bevinden.

Für Reisende, die in ihrem persönlichen Reisegepäck Waren in die EU einführen, gelten dann günstigere Bedingungen.


Vanaf vandaag zijn de maximumbedragen waaronder reizigers goederen in hun persoonlijke bagage rechtenvrij kunnen invoeren bijna verdubbeld en zijn de kwantitatieve limieten voor bepaalde dranken ook ruimer berekend.

Ab heute können die Bürgerinnen und Bürger von fast verdoppelten Freibeträgen und großzügigeren Freimengen für alkoholische Getränke ausgehen, wenn sie Waren in ihrem persönlichen Reisegepäck in die Europäische Union einführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De goederen die reizigers rechtenvrij vanuit derde landen in de EU mogen invoeren wanneer deze zich in hun persoonlijke bagage bevinden zijn uitgedrukt in bedragen of in hoeveelheden.

Mit Reisefreimengen sind die Freibeträge bzw. Höchstmengen gemeint, bis zu denen Reisende aus Drittländern Waren in ihrem Reisegepäck zoll- und abgabenfrei in die EU einführen dürfen.


De nieuwe regels zijn gebaseerd op een voorstel van de Commissie tot aanpassing van de voorschriften inzake de rechtenvrije invoer van goederen in de persoonlijke bagage van reizigers (zie IP/06/238).

Die heute vorgelegte Neuregelung basiert auf dem Richtlinienvorschlag der Kommission zur Neuregelung der Reisefreimengen (siehe IP/06/238).


Rechtenvrije invoer: nieuwe regels voor goederen in de persoonlijke bagage van reizigers vanaf 1 december 2008

Reisefreimengen: Neue Regeln bei der Einreise in die Europäische Union ab 1. Dezember 2008


Voor de toepassing van de vrijstellingen wordt onder persoonlijke bagage verstaan alle bagage die de reiziger bij zijn aankomst bij de douane kan aangeven, alsmede de bagage die hij later bij die douane aangeeft, mits hij kan bewijzen dat deze bij zijn vertrek als begeleide bagage is ingeschreven bij de maatschappij die zijn vervoer heeft verzorgd.

Für die Zwecke der Anwendung der Befreiungen gelten als persönliches Gepäck sämtliche Gepäckstücke, die der Reisende der Zollstelle bei seiner Ankunft gestellen kann, sowie die Gepäckstücke, die er derselben Zollstelle später gestellt, wobei er nachweisen muss, dass sie bei seiner Abreise bei der Gesellschaft, die ihn befördert hat, als Reisegepäck aufgegeben wurden.


g) invoer van persoonlijke bagage en voorwerpen voor persoonlijk en huishoudelijk gebruik door andere dan ter plaatse aangeworven natuurlijke personen die belast zijn met de uitvoering van de in een opdracht voor diensten omschreven taken alsmede door de leden van hun gezin, geschiedt overeenkomstig de nationale wetgeving die van kracht is in de begunstigde ACS-staat met vrijdom van douanerechten of invoerrechten, belastingen en andere fiscale rechten van gelijke werking.

g) Persönliches Gut, das zum persönlichen oder häuslichen Gebrauch der nicht im Inland eingestellten natürlichen Personen, die mit der Erfuellung der in Dienstleistungsaufträgen festgelegten Aufgaben betraut sind, sowie deren Familienmitglieder bestimmt ist, kann nach Maßgabe der geltenden Rechtsvorschriften des begünstigten AKP-Staates frei von Zöllen, Eingangsabgaben, Steuern und Abgaben gleicher Wirkung eingeführt werden.


g)invoer van persoonlijke bagage en voorwerpen voor persoonlijk en huishoudelijk gebruik door andere dan ter plaatse aangeworven natuurlijke personen die belast zijn met de uitvoering van de in een opdracht voor diensten omschreven taken alsmede door de leden van hun gezin, geschiedt overeenkomstig de nationale wetgeving die van kracht is in de begunstigde ACS-staat met vrijdom van douanerechten of invoerrechten, belastingen en andere fiscale rechten van gelijke werking.

g)Persönliches Gut, das zum persönlichen oder häuslichen Gebrauch der nicht im Inland eingestellten natürlichen Personen, die mit der Erfüllung der in Dienstleistungsaufträgen festgelegten Aufgaben betraut sind, sowie deren Familienmitglieder bestimmt ist, kann nach Maßgabe der geltenden Rechtsvorschriften des begünstigten AKP-Staates frei von Zöllen, Eingangsabgaben, Steuern und Abgaben gleicher Wirkung eingeführt werden.


w