Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bagdad heeft ons allemaal " (Nederlands → Duits) :

– gezien de opmerkingen die Federica Mogherini, vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (VV/HV), op 22 december 2014 in Bagdad heeft gemaakt,

– unter Hinweis auf die Ausführungen der Vizepräsidentin der Kommission und Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, Federica Mogherini, vom 22. Dezember 2014 in Bagdad,


– (FR) De recente terroristische aanslag op de Syrisch-katholieke kathedraal in Bagdad heeft ons allemaal diep geschokt.

– (FR)Wir waren alle sehr schockiert über den jüngsten terroristischen Anschlag auf die syrisch-katholische Kathedrale in Bagdad.


Of u nu houdt van avontuurlijke buitensporten of liever gaat wandelen over de heilige grond van oude tempels, amfitheaters of stadia, Delphi heeft het allemaal.

Ob Sie Outdoor-Abenteuersport mögen oder einen Spaziergang über den heiligen Boden der antiken Tempel, Amphitheater oder Stadien bevorzugen, Delphi kann Ihnen alles bieten.


Tijdens het debat heeft CvdR-voorzitter Ramón Luis Valcárcel Siso erop gewezen dat het Comité zich ernstig zorgen maakt over de bezuinigingen op de volgende EU-begroting waarover de Raad zich heeft gebogen, en over het onvermogen van de lidstaten om overeenstemming te bereiken". Tot een paar dagen geleden waren we het er allemaal over eens dat de EU ...[+++]

Während der Debatte brachte der Präsident des Ausschusses der Regionen, Ramón Luis Valcárcel Siso, die tiefe Besorgnis des Ausschusses zum Ausdruck angesichts der vom Rat diskutierten Kürzungen im nächsten EU-Haushalt und der Unfähigkeit der Mitgliedstaaten, sich zu einigen: "Noch vor wenigen Tagen waren wir uns alle einig, dass der EU-Haushalt das wichtigste Instrument zur Unterstützung von Wachstum und Beschäftigung in Europa sein soll und dass die Förderung einer intelligenten und integrativen Entwicklung unserer Volkswirtschaften Priorität hat.


Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, zei het volgende: "Wij stappen allemaal liever in een vliegtuig met een piloot die een degelijke vakopleiding heeft gehad dan in een vliegtuig met een piloot met een hoge algemene opleiding.

Die für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständige EU-Kommissarin Androulla Vassiliou sagte dazu: „Ich nehme an, dass wir alle in einem Flugzeug lieber mit einem gut ausgebildeten als mit einem gut erzogenen Piloten unterwegs sind.


N. overwegende dat de Commissie sinds december 2005 een kleine delegatie in Bagdad heeft, waarvan de operationele afdeling is gevestigd in Amman, en het erg moeilijk vindt om te werken in bepaalde gebieden, met name Bagdad, als gevolg van militaire maatregelen en de veiligheidssituatie,

N. in der Erwägung, dass die Kommission seit Dezember 2005 eine kleine Delegation in Bagdad unterhält, deren operative Abteilung ihren Sitz in Amman hat, und es ihr infolge militärischer Vorkehrungen sowie aufgrund der Sicherheitslage sehr schwer fällt, in bestimmten Gebieten tätig zu werden, besonders in Bagdad selbst,


N. overwegende dat de Commissie sinds december 2005 een kleine delegatie in Bagdad heeft, waarvan de operationele afdeling is gevestigd in Amman, en het erg moeilijk vindt om te werken in bepaalde gebieden, met name Bagdad, als gevolg van militaire maatregelen en de veiligheidssituatie,

N. in der Erwägung, dass die Kommission seit Dezember 2005 eine kleine Delegation in Bagdad unterhält, deren operative Abteilung ihren Sitz in Amman hat, und es ihr infolge militärischer Vorkehrungen sowie aufgrund der Sicherheitslage sehr schwer fällt, in bestimmten Gebieten tätig zu werden, besonders in Bagdad selbst,


N. overwegende dat de Commissie sinds december 2005 een kleine delegatie in Bagdad heeft, waarvan de operationele afdeling is gevestigd in Amman, en het erg moeilijk vindt om te werken in bepaalde gebieden, met name Bagdad, als gevolg van militaire afspraken en de veiligheidssituatie,

N. in der Erwägung, dass die Kommission seit Dezember 2005 eine kleine Delegation in Bagdad unterhält, deren operative Abteilung ihren Sitz in Amman hat, und es ihr infolge militärischer Vorkehrungen sowie aufgrund der Sicherheitslage sehr schwer fällt, in bestimmten Gebieten tätig zu werden, besonders in Bagdad selbst,


Wij juichen derhalve toe dat Bahrein heeft besloten zijn ambassade in Bagdad te heropenen en wij moedigen de buurlanden die dit nog niet hebben gedaan, aan de verbeterde veiligheidssituatie aan te grijpen om werk te maken van het sturen van ambassadeurs naar Bagdad en het openen van diplomatieke missies, zodat directe bilaterale diplomatieke betrekkingen kunnen worden aangeknoopt.

Die EU begrüßt daher die Entscheidung Bahrains, seine Botschaft in Bagdad wieder zu öffnen, und sie ermutigt die Nachbarstaaten, die dies noch nicht getan haben, von der verbesserten Sicherheitslage zu profitieren und Botschafter nach Bagdad zu entsenden und diplomatische Vertretungen einzurichten, damit direkte bilaterale diplomatische Beziehungen erleichtert werden.


Ondanks humanitiare hulpverlening van 14,75 miljoen ecu die de Commissie sinds juni 1993 heeft toegekend, is er in het Noorden van het land dat aan het embargo van e Verenigde Naties en de regering van Bagdad is onderworpen, nog steeds een schrijnend tekort aan levensmiddelen, medische hulp, ontmijningsoperaties en het eerste herstel van de infrastructuur.

Die humanitäre Lage im Irak ist weiterhin kritisch. Obgleich die Kommission seit Juni 1993 14,75 Mio. ECU humanitäre Hilfe gewährt hat, fehlt es im Norden des Landes, der unter dem doppelten Embargo der Vereinten Nationen und der Regierung von Bagdad leidet, an bitter notwendiger Nahrung, ärztlicher Versorgung, Minenräumungsarbeiten und lebenswichtigen Infrastrukturarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bagdad heeft ons allemaal' ->

Date index: 2024-12-05
w