Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
BSC
Balanced scorecard
Gebalanceerde boordtabel
Koningsvis
Ombervis
Onze-Lievevrouwevis
Op onze kosten
Prospectieve boordtabel
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «balances’ van onze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


koningsvis | ombervis | Onze-Lievevrouwevis

Adlerfisch | Adlerlachs | Schattenfisch


op onze kosten | te onzen laste

auf unsere Kosten | zu unseren Lasten


balanced scorecard (nom) | BSC (nom) | gebalanceerde boordtabel (nom) | prospectieve boordtabel (nom)

Balanced Scorecard (nom féminin) | Balanced Score Card (nom féminin) | BSC (nom féminin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een conditio sine qua non voor de Europese Unie bij het aanpakken van al deze kwesties is ervoor zorgen dat voor producten die vanuit derde landen binnenkomen dezelfde normen op het gebied van regelgeving, dezelfde checks-and-balances en dezelfde strenge handhaving gelden als voor onze eigen producenten binnen de Europese Unie.

Eine unabdingbare Voraussetzung für die Europäische Union bei der Behandlung all dieser Themen ist die Sicherstellung, dass die Regulierungsstandards, Kontrollen und die strenge Durchsetzung bei allen Produkten, die aus Drittstaaten importiert werden, identisch mit den Regulierungsstandards, Kontrollen und der strengen Durchsetzung ist, die bei unseren eigenen Produzenten innerhalb der Europäischen Union gelten.


Ten tweede, het Hervormingsverdrag geeft ook rechtskracht aan het Handvest van de grondrechten, dat een belangrijk deel uitmaakt van het systeem van controles (checks and balances) in onze Rechtsunie.

Zweitens verleiht der Reformvertrag der Grundrechtecharta Rechtsverbindlichkeit, wodurch ihr ein zentraler Platz im System der gegenseitigen Kontrolle in unserer Rechtsgemeinschaft zukommt.


Het Handvest is een garantie, zowel voor de Europese burgers als voor de nationale instellingen, en zal een centraal onderdeel uitmaken van het systeem van ‘checks and balances’ van onze rechtsorde, want dat is wat ons onderscheidt van veel andere projecten: wij zijn een Unie die is gebaseerd op een rechtsorde.

Die Charta ist eine Sicherheit sowohl für die Unionsbürger als auch für die nationalen Institutionen und wird eine zentrale Rolle im System der gegenseitigen Kontrolle und des Machtgleichgewichts in unserer rechtsstaatlichen Union sein, denn das unterscheidet uns von vielen anderen Projekten: Wir sind eine Union auf der Grundlage der Rechtsstaatlichkeit.


Minister Billström, u heeft gezegd dat aan onze buitengrenzen "checks and balances" nodig zijn. Maar hoe zit het met de "checks and balances" ten aanzien van die mensen die onze buitengrenzen beschermen?

Minister Billström, Sie sagten, dass wir ein paar Kontrollmöglichkeiten an unseren Außengrenzen benötigen, und ich frage Sie, warum wir keine Kontrollmöglichkeiten für die Menschen einrichten, die an unseren Außengrenzen arbeiten und sie verteidigen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Minister Billström, u heeft gezegd dat aan onze buitengrenzen "checks and balances" nodig zijn. Maar hoe zit het met de "checks and balances" ten aanzien van die mensen die onze buitengrenzen beschermen?

Minister Billström, Sie sagten, dass wir ein paar Kontrollmöglichkeiten an unseren Außengrenzen benötigen, und ich frage Sie, warum wir keine Kontrollmöglichkeiten für die Menschen einrichten, die an unseren Außengrenzen arbeiten und sie verteidigen?


Het systeem van 'checks-and-balances' in het huidige samenspel van de drie instellingen, dat karakteristiek is voor onze democratische stelsels, zou worden verzwakt;

Die Ausgewogenheit des derzeitigen Zusammenspiels der drei Gewalten, die ein Charakteristikum unserer Demokratien ist, würde beeinträchtigt.


Voor de vereiste vervolmaking van onze politieke unie en verhoging van de democratische legitimiteit die het fundament moet vormen van wat ik Europa 3.0 noem, moet worden uitgaan van de communautaire methode, het stelsel van checks-and-balances en gelijkwaardigheid tussen de instellingen en de lidstaten dat het beste vertrekpunt voor verdere supranationale democratie vormt.

Die Notwendigkeit einer umfassenderen politischen Union und einer Stärkung der demokratischen Legitimität, die das, was ich Europa 3.0 nenne, untermauern sollten, müssen auf der Gemeinschaftsmethode basieren – dem System für gegenseitige Kontrolle und Ausgewogenheit zwischen den Institutionen und den Mitgliedstaaten, das den besten Ausgangspunkt für weitere supranationale Demokratie bietet.




D'autres ont cherché : map     bsc     onze-lievevrouwevis     zevende milieuactieprogramma     balanced scorecard     gebalanceerde boordtabel     koningsvis     ombervis     op onze kosten     prospectieve boordtabel     te onzen laste     balances’ van onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'balances’ van onze' ->

Date index: 2021-02-11
w