Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Balans
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bewaren van de vrede
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Geconsolideerde balans
Handhaving van de vrede
Het bewaren van bewijsmateriaal
Het niet langer in de balans opnemen
Het niet langer in de balans verwerken
Klanten adviseren over het bewaren van broodproducten
Klanten adviseren over het bewaren van vleesproducten
Klanten raad geven over de bewaring van broodproducten
Klanten raad geven over het bewaren van vleesproducten
Vermogen zijn koelbloedheid te bewaren
Verwijdering uit de balans

Vertaling van "balans bewaren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klanten adviseren over het bewaren van fruit en groenten | klanten advies geven over het bewaren van fruit en groenten | klanten raad geven over het bewaren van fruit en groenten

Kunden und Kundinnen über die Lagerung von Obst und Gemüse beraten


klanten adviseren over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over het bewaren van broodproducten | klanten advies geven over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over de bewaring van broodproducten

Kunden und Kundinnen über das Aufbewahren von Broterzeugnissen beraten


klanten adviseren over het bewaren van vleesproducten | klanten advies geven over het bewaren van vleesproducten | klanten raad geven over het bewaren van vleesproducten

Kunden und Kundinnen über die Lagerung von Fleischwaren beraten


het niet langer in de balans opnemen | het niet langer in de balans verwerken | verwijdering uit de balans

Ausbuchung


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]


het bewaren van bewijsmateriaal | het bewaren/opslaan van bewijsmateriaal

Beweissicherung


Op een droge plaats bewaren. In gesloten verpakking bewaren.

In einem geschlossenen Behälter an einem trockenen Ort aufbewahren.


balans [ geconsolideerde balans ]

Bilanz [ konsolidierte Bilanz ]




handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]

Erhaltung des Friedens [ Friedenssicherung | Sicherung des Friedens | Wahrung des Friedens ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. prijst het EFD voor het bewaren van de geografische balans tussen het Oostelijk en het Zuidelijk Nabuurschap bij de financiering van zijn projecten;

19. weist lobend darauf hin, dass der EFD bei der Projektfinanzierung auf ein geografisches Gleichgewicht zwischen der östlichen und der südlichen Nachbarregion achtet;


We moeten eraan denken dat we de interne balans bewaren en dat we belangen van alle EU-lidstaten verdedigen voor zover deze niet onverenigbaar zijn.

Wir müssen daran denken, unsere innere Balance zu wahren und daran, dass wir die Interessen aller EU-Mitgliedstaaten, die sich nicht gegenseitig ausschließen, verteidigen sollten.


Het is cruciaal dat wij een juiste balans bewaren tussen economische groei, visserijtradities in bepaalde regionale gemeenschappen en de beste werkwijzen op visserijgebied.

Es ist sehr wichtig, dass wir das richtige Gleichgewicht zwischen Wirtschaftswachstum, Fischereitradition in bestimmten regionalen Gemeinden und den besten Fangmethoden erhalten.


Dus natuurlijk moeten we de balans bewaren, maar ik denk niet dat de balans erg verstoord is door de toename van het gebruik van externe kredieten in de niet-ETS-sector met 10 procent, want daar hebben we het over.

Es ist also völlig klar, dass wir die Balance halten müssen, und ich denke, dass diese durch eine 10%ige Zunahme bei der Nutzung externer Gutschriften im Nicht-ETS-Sektor nicht besonders stark ins Wanken gerät, denn genau darum geht es hier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast is het hen gelukt de balans te bewaren tussen de belangen van de exploitanten, het economische deel van de regels en de belangen van de gebruikers, de rechten van de burgers, en ik denk dat het deze balans is waar Europa om draait: Europa draait om de economie en om de maatschappij.

Sie konnten darüber hinaus ein Gleichgewicht zwischen den Interessen der Betreiber, dem wirtschaftlichen Interessen und den Interessen der Nutzer, den Bürgerrechten, schaffen, und genau um dieses Gleichgewicht geht es bei Europa meiner Ansicht nach: Bei Europa geht es um Wirtschaft und Gesellschaft.


w