Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "balans te vinden tussen aan de ene kant onze " (Nederlands → Duits) :

Een punt dat ter discussie moet worden gesteld is het vinden van een evenwicht tussen de noodzaak tot het verkrijgen van gegevens voor evaluaties en beleidsvorming aan de ene kant en het recht van bedrijven om deze informatie als vertrouwelijk te behandelen aan de andere kant.

In der Diskussion wird es also u. a. darum gehen müssen, zwischen der für die Bewertung und die Politikgestaltung notwendigen Datenerhebung und dem Recht der Unternehmen, diese Informationen vertraulich zu behandeln, einen Ausgleich herzustellen.


Doelstelling is om een goede balans te vinden tussen een doeltreffende bescherming van onze medeburgers tegen terroristische risico’s en eerbiediging van individuele rechten.

Das Ziel ist das Erreichen eines guten Gleichgewichts zwischen wirksamem Schutz unserer Mitbürger und Mitbürgerinnen vor Terroristen und der Einhaltung der individuellen Rechte.


Waar het ons om zou moeten gaan, is een goede balans te vinden tussen aan de ene kant onze kritiek op de Verenigde Staten, onze kritiek op die overeenkomsten, en aan de andere kant de erkenning dat wij ook deze landen de komende jaren dichter bij Europa willen brengen.

Uns sollte es darum zu tun sein, eine faire Balance zu finden zwischen einerseits unserer Kritik an den Vereinigten Staaten, unserer Kritik an diesen Abkommen, und andererseits der Erkenntnis, dass wir diese Länder in den kommenden Jahren näher an Europa heranführen wollen.


Dé uitdaging bij onderhandelingen over multi- of bilaterale handelsovereenkomsten met gevolgen voor de landbouw in de EU is daarom de juiste balans te vinden tussen onze offensieve en onze defensieve belangen in de landbouw, net als tussen landbouw en andere terreinen waarop we handelsbesprekingen voeren.

Die eigentliche Herausforderung bei Verhandlungen über multi- oder bilaterale Handelsabkommen mit Auswirkungen auf die EU-Landwirtschaft besteht deshalb darin, das richtige Gleichgewicht zwischen unseren offensiven und unseren defensiven Agrarinteressen sowie zwischen unserer Landwirtschaft und anderen Bereichen unserer Handelsverhandlungen zu finden.


Ik weet dat de Raad, het Parlement en de Commissie in tweede lezing hard zullen moeten werken om de juiste balans te vinden tussen deze twee aspecten: aan de ene kant de belangen van het bedrijfsleven en aan de andere kant de positieve ervaringen die we met dit energie-etiket hebben.

Ich weiß, dass in der zweiten Lesung viel Arbeit zwischen dem Rat, dem Parlament und der Kommission anstehen wird, um das richtige Gleichgewicht zwischen diesen beiden Elementen zu finden: die Kampagne der Industrie und die positiven Erfahrungen, die wir mit dieser Energiekennzeichnung gemacht haben.


Per slot van rekening vertegenwoordigt het de gedeelde opvatting over de verhouding tussen aan de ene kant de veiligheid en aan de andere kant de particuliere burgers en onze politieke doeleinden.

Sie zeigt in der abschließenden Bewertung auch, dass beide Seiten des Verhältnisses zwischen Sicherheit auf der einen Seite und den Interessen von Bürgern und Politik auf der anderen berücksichtigt wurden.


Als we onze ambitieuze doelstellingen willen verwezenlijken, moeten we wat innovatie betreft afstand nemen van de huidige praktijken en de juiste balans vinden tussen samenwerking en concurrentie op nationaal, Europees en mondiaal niveau.

Um die ehrgeizigen Ziele erreichen zu können, wird im gesamten Innovationssystem eine grundlegende Abkehr von der derzeitigen Praxis notwendig sein, damit sich auf nationaler, europäischer und globaler Ebene ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Zusammenarbeit und Wettbewerb einstellt.


Een punt dat ter discussie moet worden gesteld is het vinden van een evenwicht tussen de noodzaak tot het verkrijgen van gegevens voor evaluaties en beleidsvorming aan de ene kant en het recht van bedrijven om deze informatie als vertrouwelijk te behandelen aan de andere kant.

In der Diskussion wird es also u. a. darum gehen müssen, zwischen der für die Bewertung und die Politikgestaltung notwendigen Datenerhebung und dem Recht der Unternehmen, diese Informationen vertraulich zu behandeln, einen Ausgleich herzustellen.


( 9 ) Openbare telecommunicatiebedrijven voeren in beginsel ten aanzien van de leveranciers een gediversifieerd beleid, dat erop gericht is een evenwicht te vinden tussen het tot stand brengen en in stand houden van concurrentie tussen de leveranciers aan de ene kant en het minimaliseren van de kosten die met het gebruik van verschillende produkten gepaard gaan aan de andere kant ...[+++]

( 9 ) Öffentliche Fernmeldeunternehmen sind grundsätzlich um die Diversifizierung bei ihren Beschaffungen bemüht, wobei sie ein Gleichgewicht zwischen den Erfordernissen der Schaffung und Aufrechterhaltung des Wettbewerbs innerhalb ihrer Lieferanten einerseits und der Senkung der sich aus Produktunterschieden ergebenden Kosten andererseits anstreben .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'balans te vinden tussen aan de ene kant onze' ->

Date index: 2023-06-15
w