Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bali in december 2007 onderhandelingen zouden » (Néerlandais → Allemand) :

De partijen zullen naar verwachting in december 2007 op Bali afspreken om proefprojecten op te starten die de landen zullen helpen zich voor te bereiden op het toekomstige programma voor het verminderen van door emissies veroorzaakte ontbossing.

Es wird damit gerechnet, dass die Partner sich im Dezember 2007 in Bali auf die Einleitung von Pilotmaßnahmen einigen werden, welche die Länder bei der Erarbeitung des künftigen Modells zur Reduzierung der entwaldungsbedingten Emissionen unterstützen sollen.


L. overwegende dat op de Conferentie van de Verenigde Naties over klimaatverandering (COP 13) in Bali in december 2007 onderhandelingen zouden moeten beginnen tot vaststelling van een wereldwijde algemene overeenkomst voor de tijd na de overeenkomst van Kyoto (na 1 januari 2013) die onder meer bindende doelstellingen voor de uitstoot van broeikasgassen zou moeten bevatten,

L. in der Erwägung, dass bei der VN-Konferenz über Klimaänderungen (13. Konferenz der Vertragsparteien) in Bali im Dezember 2007 Verhandlungen zur Ausarbeitung eines weltweit geltenden umfassenden Post-Kyoto-Übereinkommen (für die Zeit ab 1. Januar 2013), einschließlich verbindlicher Ziele für Treibhausgasemissionen, in Gang gesetzt werden sollten,


L. overwegende dat op de Conferentie van de Verenigde Naties over klimaatverandering (COP 13) in Bali in december 2007 onderhandelingen zouden moeten beginnen tot vaststelling van een wereldwijde algemene overeenkomst voor de tijd na de overeenkomst van Kyoto (na 1 januari 2013) die onder meer bindende doelstellingen voor de uitstoot van broeikasgassen zou moeten bevatten,

L. in der Erwägung, dass bei der VN-Konferenz über Klimaänderungen (13. Konferenz der Vertragsparteien) in Bali im Dezember 2007 Verhandlungen zur Ausarbeitung eines weltweit geltenden umfassenden Post-Kyoto-Übereinkommen (für die Zeit ab 1. Januar 2013), einschließlich verbindlicher Ziele für Treibhausgasemissionen, in Gang gesetzt werden sollten,


L. overwegende dat op de Conferentie van de Verenigde Naties over klimaatverandering (COP 13) in Bali in december 2007 onderhandelingen zouden moeten beginnen tot vaststelling van een wereldwijde algemene overeenkomst voor de tijd na de overeenkomst van Kyoto (na 1 januari 2013) die onder meer bindende doelstellingen voor de uitstoot van broeikasgassen zou moeten bevatten,

L. in der Erwägung, dass bei der VN-Konferenz über Klimaänderungen (13. Konferenz der Vertragsparteien) in Bali im Dezember 2007 Verhandlungen zur Ausarbeitung eines weltweit geltenden umfassenden Post-Kyoto-Übereinkommen (für die Zeit ab 1. Januar 2013), einschließlich verbindlicher Ziele für Treibhausgasemissionen, in Gang gesetzt werden sollten,


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 27 november 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 1 december 2014, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 23 van de wet van 19 april 2014 « tot vaststelling van bepaalde aspecten van de arbeidstijd van de ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Klage und Verfahren Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 27. November 2014 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 1. Dezember 2014 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 23 des Gesetzes vom 19. April 2014 « zur Festlegung bestimmter Aspekte der Arbeitszeitgestaltung der Berufsmitglieder des Einsatzpersonals der Hilfeleistungszonen und des Fe ...[+++]


De Europese Unie blijft het voortouw nemen in de onderhandelingen over een ambitieuze internationale overeenkomst waarmee het doel zal worden bereikt, namelijk de beperking van de wereldwijde temperatuurstijging tot 2 °C, en is verheugd over de vorderingen die door de 13e Conferentie van de Partijen bij het Raamverdrag op Bali in december 2007 bij de verwezenlijking van die doelstelling is ...[+++]

Die Europäische Union spielt weiterhin eine Vorreiterrolle bei den Verhandlungen über eine ehrgeizige internationale Vereinbarung, mit der sich die angestrebte Begrenzung des globalen Temperaturanstiegs auf 2 °C verwirklichen lässt, und betrachtet die Fortschritte, die auf der 13. Konferenz der Vertragsparteien des UNFCCC im Dezember 2007 auf Bali im Hinblick auf dieses Ziel erreicht wurden, als ermu ...[+++]


Daarom heeft de EU het tot haar belangrijkste prioriteit gemaakt om de onderhandelingen te doen slagen die zijn opgestart in Bali in december 2007 onder het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering. Met die onderhandelingen hoopt men voor het einde van 2009 een ambitieus en alomvattend klimaatverdrag vast te leggen voor de periode na 2012.

Deshalb besteht das vorrangige Ziel der EU darin sicherzustellen, dass die im Dezember 2007 in Bali gemäß dem Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC) eingeleiteten Verhandlungen zur Erzielung eines umfassenden und ehrgeizigen Klimaabkommens für die Zeit nach 2012 bis Ende 2009 erfolgreich abgeschlossen werden.


In internationaal verband is het cruciaal dat de EU tijdens de klimaatveranderingsconferentie op Bali in december 2007 haar best doet om officiële onderhandelingen in gang te zetten over een brede internationale overeenkomst ter bestrijding van de klimaatverandering voor de periode na 2012 als de huidige Kyoto-afspraken aflopen.

Auf internationaler Ebene ist es unbedingt notwendig, dass die EU auf der Konferenz zum Klimawandel auf Bali im Dezember 2007 erfolgreich arbeitet, um die Aufnahme offizieller Verhandlungen über ein umfassendes internationales Abkommen zur Bekämpfung des Klimawandels für die Zeit nach 2012, wenn unsere aktuellen Kyoto-Verpflichtungen auslaufen werden, zu gewährleisten.


Initiatieven van de Commissie zoals MEDIA 2007 (Besluit 1718/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 november 2006 betreffende de uitvoering van een programma ter ondersteuning van de Europese audiovisuele sector (MEDIA 2007) ) en de Richtlijn audiovisuele mediadiensten (Richtlijn 2007/65/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2007 tot wijziging van Richtlijn 89/552/EEG van de Raad betreffende de coör ...[+++]

Kommissionsinitiativen wie „MEDIA 2007“ (Beschluss Nr. 1718/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. November 2006 zur Umsetzung eines Förderprogramms für den europäischen audiovisuellen Sektor (MEDIA 2007) ) und die Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste (Richtlinie 2007/65/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Dezember 2007 zur Änderung der Richtlinie 89/52/EWG des Rates zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit ), ...[+++]


De Gemeenschap zal het voortouw blijven nemen bij de onderhandelingen over een ambitieuze internationale overeenkomst inzake klimaatverandering waarmee de doelstelling om de mondiale temperatuurstijging tot 2 °C te beperken, wordt gerealiseerd en beschouwt de op de dertiende conferentie van de partijen bij het UNFCCC en derde vergadering van de partijen bij het Protocol van Kyoto, gehouden in Bali (Indonesië) op 3-14 december 2007 geboekte vorderingen ...[+++]

Die Gemeinschaft wird bei der Aushandlung eines ehrgeizigen internationalen Abkommens über den Klimawandel, mit dem das Ziel der Begrenzung des Anstiegs der Erdtemperatur auf einen Anstieg von 2 °C erreicht wird, weiterhin Vorreiter sein und fühlt sich angesichts der auf der 13. Konferenz der Vertragsparteien des UNFCCC und dem 3. Treffen der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls vom 3. bis 14. Dezember 2007 in Bali, Indonesien, erzielten Fortschritte in dieser Richtung bestärkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bali in december 2007 onderhandelingen zouden' ->

Date index: 2021-06-14
w