Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Contactgroep Westelijke Balkan
Follow-upcomité Westelijke Balkan
GATS Per
Onder bezwarende titel of om niet
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder het gezag plaatsen
Onder meer
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band

Vertaling van "balkan die onder " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

Eingang vorbehalten | unter den üblichen Vorbehalten | unter Vorbehalt


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

unter Wasser Beton gießen


contactgroep Westelijke Balkan | follow-upcomité Westelijke Balkan

Begleitausschuss Westbalkan | Kontaktgruppe Westbalkan


zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

Sendung unter Streifband


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

Tropfkante anbringen | Wassernase anbringen


onder bezwarende titel of om niet

entgeltlich oder unentgeltlich






Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]


onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

unter Wasser schweißen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Derhalve zullen de onderhandelingen onder mijn voorzitterschap van de Commissie weliswaar worden voortgezet (met name de Westelijke Balkan moet een Europees perspectief worden voorgehouden), maar zal de Unie in de komende vijf jaar niet verder worden uitgebreid".

Unter meiner Präsidentschaft der Kommission werden deshalb die laufenden Verhandlungen fortgeführt, da insbesondere die westlichen Balkanstaaten weiter eine europäische Perspektive brauchen, es wird aber in den nächsten fünf Jahren keine Erweiterung mehr geben".


De Raad heeft gedebatteerd over de Westelijke Balkan (met onder meer, tijdens de lunch, een presentatie door de aanklager van het ICTY, Serge Brammertz) en de volgende conclusies aangenomen:

Der Rat hat Fragen im Zusammenhang mit westlichen Balkanstaaten (einschließlich eines Exposés, das der Chefankläger des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien (IStGHJ) Serge Brammertz während des Mittagessens vortrug) erörtert und die folgenden Schlussfolgerungen angenommen:


9. is van mening dat vrouwen in de Balkan die onder de oorlog hebben geleden niet langer alleen als oorlogsslachtoffers gezien moeten worden, maar juist ook als actoren in stabilisatie en conflictoplossing; benadrukt dat vrouwen in de Balkan in het algemeen die rol alleen kunnen vervullen als ze evenredig vertegenwoordigd zijn bij politieke en economische besluitvorming; juicht de invoering van quota toe en dringt er bij de landen die dit nog niet hebben gedaan op aan vrouwelijke vertegenwoordiging te bevorderen en, waar nodig, effectief quota toe te passen in politieke partijen en nationale parlementen, en moedigt de landen die dit we ...[+++]

9. ist der Auffassung, dass Frauen auf dem Balkan, die Kriegsopfer waren, nicht mehr nur als Kriegsopfer betrachtet werden sollten, sondern vielmehr als Gestalterinnen der Stabilisierung und Konfliktlösung; betont, dass Frauen auf dem Balkan diese Rolle generell erst dann übernehmen können, wenn sie in gleichem Umfang an politischen und wirtschaftlichen Entscheidungsprozessen beteiligt sind; begrüßt Quoten und fordert die Länder, ...[+++]


9. is van mening dat vrouwen in de Balkan die onder de oorlog hebben geleden niet langer alleen als oorlogsslachtoffers gezien moeten worden, maar juist ook als deelneemsters aan de stabilisatie en conflictoplossing; benadrukt dat vrouwen in de Balkan in het algemeen die rol alleen kunnen vervullen als ze evenredig vertegenwoordigd zijn bij politieke en economische besluitvorming; juicht de invoering van quota toe en dringt er bij de landen die dit nog niet hebben gedaan op aan vrouwelijke vertegenwoordiging te bevorderen en, waar nodig, effectief quota toe te passen in politieke partijen en nationale parlementen, en moedigt de landen ...[+++]

9. ist der Auffassung, dass Frauen auf dem Balkan, die Kriegsopfer waren, nicht mehr nur als Kriegsopfer betrachtet werden sollten, sondern vielmehr als Gestalterinnen der Stabilisierung und Konfliktlösung; betont, dass Frauen auf dem Balkan diese Rolle generell erst dann übernehmen können, wenn sie in gleichem Umfang an politischen und wirtschaftlichen Entscheidungsprozessen beteiligt sind; begrüßt Quoten und fordert die Länder, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. is van mening dat vrouwen in de Balkan die onder de oorlog hebben geleden niet langer alleen als oorlogsslachtoffers gezien moeten worden, maar juist ook als actoren in stabilisatie en conflictoplossing; benadrukt dat vrouwen in de Balkan in het algemeen die rol alleen kunnen vervullen als ze evenredig vertegenwoordigd zijn bij politieke en economische besluitvorming; juicht de invoering van quota toe en dringt er bij de landen die dit nog niet hebben gedaan op aan vrouwelijke vertegenwoordiging te bevorderen en, waar nodig, effectief quota toe te passen in politieke partijen en nationale parlementen, en moedigt de landen die dit we ...[+++]

9. ist der Auffassung, dass Frauen auf dem Balkan, die Kriegsopfer waren, nicht mehr nur als Kriegsopfer betrachtet werden sollten, sondern vielmehr als Gestalterinnen der Stabilisierung und Konfliktlösung; betont, dass Frauen auf dem Balkan diese Rolle generell erst dann übernehmen können, wenn sie in gleichem Umfang an politischen und wirtschaftlichen Entscheidungsprozessen beteiligt sind; begrüßt Quoten und fordert die Länder, ...[+++]


F. overwegende dat de succesvolle hervatting door Servië van de SAO-onderhandelingen zou kunnen dienen als nog een voorbeeld van de positieve veranderingen op de West-Balkan, die onder meer zijn beïnvloed door de EU,

F. in der Erwägung, dass die erfolgreiche Wiederaufnahme der Verhandlungen über das SAA durch Serbien als ein weiteres Beispiel für die positiven Veränderungen in den westlichen Balkanstaaten, die unter anderem auf den Einfluss der Europäischen Union zurückzuführen sind, dienen könnte,


Ik hoop dat de Raad met nieuwe voorstellen zal komen voor een ruimere financiële steun aan projecten die gericht zijn op het beperken van de proliferatie van handvuurwapens - waarvoor nu slechts twee miljoen euro beschikbaar is in de begroting voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid - en zal voortborduren op de voorstellen voor een EU-strategie voor de hervorming van de veiligheidssector, waar vorig jaar onder het Britse voorzitterschap, en ook tijdens de conferentie over de Westelijke Balkan die onder het Oostenrijkse voorzitterschap is gehouden, een begin mee is gemaakt.

Ich hoffe, der Rat wird neue Zusagen machen, um die finanzielle Unterstützung auf Projekte auszuweiten, mit denen die Verbreitung und Verwendung von Kleinwaffen verhindert werden soll – derzeit belaufen sich die Mittel lediglich auf 2 Millionen Euro im GASP-Haushalt –, und sich dabei auf die Vorschläge für eine Gemeinschaftsstrategie zur Reform des Sicherheitssektors stützen, die im vergangenen Jahr im Verlauf der britischen Ratspräsidentschaft sowie natürlich auf der vom österreichischen Ratsvorsitz organisierten Konferenz zum westlichen Balkan in Angriff genommen ...[+++]


De Raad heeft de wens uitgesproken dat de Europese Commissie en de Wereldbank onder toezicht van de Stuurgroep voor de Balkan (HLSG) gezamenlijk belast worden met de evaluatie van de behoeften en de coördinatie van de economische en financiële bijstand aan de FRJ.

Der Rat hat den Wunsch geäußert, dass die Europäische Kommission und die Weltbank unter der Schirmherrschaft der Hochrangigen Lenkungsgruppe für den Balkan (HLSG) gemeinsam beauftragt werden, eine Bedarfsschätzung vorzunehmen und die wirtschaftliche und finanzielle Unterstützung für die BRJ zu koordinieren.


Het Balkaninitiatief van de Commissie kan in vier delen worden opgesplitst : - steun voor de douanecorridor in de Balkan; - een reeks maatregelen op korte termijn om de ergste knelpunten in de Balkan aan te pakken; - een programma op middellange termijn om de investeringen van de Europese Unie te concentreren op een aantal "multimodale" corridors die door de Balkanstaten zelf zijn aangewezen als alternatieven voor de trans-Joegoslavië route; - de aanwending van extra middelen uit het PHARE-programma voor de aanleg van wegen, voor ferryverbindingen, dou ...[+++]

Die Balkan-Initiative der Kommission umfaßt vier Teile: - Unterstützung für den Balkan-Zollkorridor; - eine Reihe kurzfristiger Maßnahmen zur Beseitigung der größten Engpässe in den Balkanländern; - ein mittelfristiger Plan zur Bündelung der Investitionen der Europäischen Union auf bestimmte multimodale Korridore, die von den Balkanländern selbst als Alternativen zu der Strecke durch Jugoslawien auszuweisen sind; - Aufbringung weiterer Mittel aus dem PHARE-Programm für den Straßenneubau, Fährverbindungen, Zollstellen und zur Deckun ...[+++]


66. De Europese Unie is ingenomen met het verslag van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, onder het gezag van het voorzitterschap en de Raad en in volledige samenwerking met de Commissie, betreffende de Westelijke Balkan en steunt hen krachtig in hun streven om te zorgen voor het effect, de samenhang en de zichtbaarheid van het beleid van de Unie op de Westelijke Balkan.

66. Der Europäische Rat begrüßt den Bericht zum westlichen Balkan, der vom Generalsekretär/ Hohen Vertreter unter der Verantwortung des Vorsitzes und des Rates sowie unter umfassender Mitwirkung der Kommission vorgelegt wurde, und unterstützt nachdrücklich deren Bemühungen, die Wirksamkeit, Kohärenz und Sichtbarkeit der Politik der Union im westlichen Balkan zu gewährleisten.


w