Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balticum
Baltische landen
Baltische raad
Baltische republieken
Baltische staten
CBSS
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
Raad van de Baltische-Zeestaten
Raad van de Oostzeestaten
Raad van staten aan de Baltische Zee
VN-Jaar van de inheemse volken

Traduction de «baltische volken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]

Ostseerat [ CBSS | Rat der Ostseestaaten ]


Balticum | Baltische landen | Baltische republieken | Baltische staten

Baltikum | baltische Staaten


Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Internationales Jahr der Indigenen Völker


Baltische staten [ Baltische republieken ]

baltische Staaten [ baltische Republiken ]


Europees-Baltisch programma voor samenwerking op het gebied van civiele bescherming in de Baltische en de Barentszregio

Europa-Ostsee-Programm für die Zusammenarbeit im Katastrophenschutz im Ostsee- und Barentsseeraum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 18 december, enkele uren voordat de regering van Georgië overging tot het opblazen van een anti-fascistisch monument in de stad Koutaisi, werd in de Algemene Vergadering van de VN een resolutie in stemming gebracht, strekkende tot veroordeling van de pogingen tot rechtvaardiging van het nazisme in sommige landen van Europa en EU-lidstaten, zoals o.m. de Baltische landen, waar fascistische bendeleden van de “Waffen-SS” tot helden worden uitgeroepen, en monumenten van het anti-fascistische verzet en de overwinning van de volken krachtens regerings ...[+++]

Am 18. 12.2009, nur wenige Stunden bevor die Regierung von Georgien die Sprengung eines antifaschistischen Denkmals in Kutaisi anordnete, wurde der Generalversammlung der UNO eine Resolution vorgelegt, in der Bemühungen verurteilt werden, mit denen eine Reihe europäischer Staaten und EU-Mitgliedstaaten versuchen, Nazismus zu rechtfertigen – wie beispielsweise die baltischen Staaten und einige andere, in denen Mitglieder faschistischer Gruppierungen wie der „Waffen-SS” geradezu als Helden anerkannt werden; gleichzeitig ergreifen Regierungen Maßnahmen, um Denkmäler niederzureißen und zu zerstören, die an die antifaschistische Widerstandbe ...[+++]


Anderzijds hebben mensen met een andere etnische afstamming – Letten en sommige andere Baltische volken – vrij, of bijna vrij, toegang tot burgerschap.

Personen anderer ethnischer Herkunft, zum Beispiel Letten und Angehörige anderer baltischer Völker, haben dagegen einen ungehinderten oder nahezu ungehinderten Zugang zur Staatsbürgerschaft.


In 1988 en 1991 werd ook het Russische volk beschouwd als een van die geknechte volkeren, en zo gedroeg het zich vaak ook. De Russen stonden zij aan zij met ons, de Baltische volken, toen wij de barricaden opgingen in de strijd voor onze democratie en tegen de sovjetdictatuur.

In den Jahren 1988 und 1991 wurde das russische Volk als eine dieser eingesperrten Nationen betrachtet, und es benahm sich oft auch so; es kämpfte auf derselben Seite der Barrikade mit uns, den baltischen Nationen, für Demokratie und gegen den sowjetischen Totalitarismus.


Deze uitbreiding is de uitgesproken wens en de verklaarde wil geweest van de volkeren. Zij zou nooit tot stand gekomen zijn als de Baltische volken, de Polen, de Tsjechen, de Slowaken, de Hongaren en de Slovenen duidelijk hadden gezegd dat ze geen lid willen zijn van de democratische familie van het verenigde Europa en ergens in het niemandsland tussen Oost en West met rust gelaten willen worden.

Diese Erweiterung jedenfalls war der ausgesprochene Wunsch und erklärte Wille der Völker. Sie wäre nicht zustande gekommen, wenn nicht die baltischen Völker, die Polen, die Tschechen, die Slowaken, die Ungarn und die Slowenen klar und eindeutig gesagt hätten, dass sie ein für allemal zu dieser demokratischen Familie des geeinten Europa gehören und nicht irgendwo im Niemandsland zwischen Ost und West allein gelassen werden wollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baltische volken' ->

Date index: 2023-02-21
w