Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "banco de santander " (Nederlands → Duits) :

Het besluit waartegen dit beroep is gericht, is hetzelfde besluit als dat waarop de zaken T-12/15, Banco de Santander en Santusa/Commissie, en T-252/15, Ferrovial e.a./Commissie, betrekking hebben.

Im vorliegenden Verfahren wird der gleiche Beschluss angefochten wie in den Rechtssachen T-12/15, Banco de Santander und Santusa/Kommission, und T-252/15, Ferrovial u. a./Kommission.


Het besluit waartegen dit beroep is gericht, is hetzelfde besluit als dat waarop de zaken T-826/14, Spanje/Commissie, en T-12/15, Banco de Santander en Santusa/Commissie, betrekking hebben.

Im vorliegenden Verfahren wird derselbe Beschluss angefochten wie in den Rechtssachen T-826/14, Spanien/Kommission, und T-12/15, Banco de Santander und Santusa/Kommission.


Verzoekende partijen: Banco Santander, SA (Santander, Spanje), en Santusa Holding, SL (Boadilla del Monte, Spanje) (vertegenwoordigers: aanvankelijk J. Buendía Sierra, E. Abad Valdenebro, M. Muñoz de Juan en R. Calvo Salinero, vervolgens J. Buendía Sierra, E. Abad Valdenebro en R. Calvo Salinero, advocaten)

Klägerinnen: Banco Santander, SA (Santander, Spanien) und Santusa Holding, SL (Boadilla del Monte, Spanien) (Prozessbevollmächtigte: zunächst Rechtsanwälte J. Buendía Sierra, E. Abad Valdenebro, M. Muñoz de Juan und R. Calvo Salinero, dann Rechtsanwälte J. Buendía Sierra, E. Abad Valdenebro und R. Calvo Salinero)


Op 7 april 2008 vond een bijeenkomst plaats tussen vertegenwoordigers van de Commissie en van de Banco de Santander SA.; op 16 april 2008 vond een bijeenkomst plaats van vertegenwoordigers van de Commissie met het advocatenkantoor Anwaltskanzlei JA Garrigues SL, dat verscheidene belanghebbenden vertegenwoordigt; op 2 juli 2008 werd een bijeenkomst gehouden van vertegenwoordigers van de Commissie en van Altadis SA; op 12 februari 2009 kwamen de vertegenwoordigers van de Commissie en die van Telefónica SA bijeen.

Am 7. April 2008 fand eine Zusammenkunft zwischen Vertretern der Kommission und der Banco de Santander SA statt; am 16. April 2008 trafen Vertreter der Kommission mit der Anwaltskanzlei JA Garrigues SL, die mehrere Beteiligte vertritt, zusammen; am 2. Juli 2008 fand eine Zusammenkunft zwischen Vertretern der Kommission und des Unternehmens Altadis S.A. statt; am 12. Februar 2009 trafen Vertreter der Kommission mit Vertretern des Unternehmens Telefónica S.A. zusammen.


Ik heb niemand horen klagen toen het Spaanse Telefónica de Duits-Britse onderneming O2 overnam, of toen de Banco de Santander een grote Britse financiële dienstverlener overnam.

Aber nicht im eigenen Lande! Wer hat sich in Spanien darüber beklagt, als die spanische Telefónica das deutsch-britische Unternehmen O2 übernommen hat oder die Banco de Santander einen großen britischen Finanzdienstleister?


Er wordt gesproken over ABN Amro en de Banco Santander, die zich in Groot-Brittannië heeft ingekocht.

Wir haben die Diskussion um ABN Amro und die Bank Santander, die sich in Großbritannien eingekauft hat.


Er wordt gesproken over ABN Amro en de Banco Santander, die zich in Groot-Brittannië heeft ingekocht.

Wir haben die Diskussion um ABN Amro und die Bank Santander, die sich in Großbritannien eingekauft hat.


"alle mogelijke politieke en bestuurlijke druk uit te oefenen op Banesto en de Banco de Santander, opdat deze instellingen haar visie op de toekomst van Sniace alsook haar inzet voor het voortbestaan van de onderneming ondersteunen"

"auf politischer und administrativer Ebene allen nur erdenklichen Druck auszuüben, um die Banesto und die Banco de Santander in der Frage, wie es mit Sniace weitergehen soll, mit ihr auf eine Linie zu bringen und zur Unterstützung ihres Engagements in dieser Sache zu bewegen"


Concentratieverordening De Commissie hecht haar goedkeuring aan de voorgenomen overname van de Banco Espanol de Credito (Banesto) door de Banco de Santander SA via de aankoop van een belang van 73,45% dat in handen is van de Fondo de Garantia de Depósitos, een fonds dat gezamenlijk is opgericht door de Bank van Spanje en het Spaanse bankwezen met het oog op het verlenen van een waarborg ten aanzien van banken die in moeilijkheden verkeren en het gehele Spaanse financiële stelsel.

Fusionskontrolle Die Kommission hat dem geplanten Erwerb von 73,4 % der Anteile an der Banco Español de Credito (Banesto) durch die Banco de Santander zugestimmt. Diese Anteile befanden sich im Besitz des Fondo de Garantia de Depósitos, einem gemeinsam von der spanischen Nationalbank und dem spanischen Bankensystem errichteten Garantiefonds für einzelne in Schwierigkeiten geratene Banken und das spanische Finanzsystem insgesamt.


Na een openbare verkoop van aandelen aan de vorige aandeelhouders zal het belang van de Banco de Santander verwateren tot 60,18%.

Durch den Verkauf von Aktien an die Altaktionäre wird sich der Anteil von Banco de Santander an Banesto auf 60,18 % verringern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banco de santander' ->

Date index: 2021-09-27
w