Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Band voor communicatie tussen schepen

Traduction de «band bestaan tussen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
band voor communicatie tussen schepen

Schiff / Schiff Band


gietvorm voor het continugieten van band tussen de walsrollen

Gießform in Zweiwalzen-Stranggussanlagen für Band


het contact/de band tussen kiezer en gekozene verstevigen

Festigung der Bindungen zwischen Wählern und Abgeordneten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(11 quinquies) Er moet een band bestaan tussen de procedures waarop deze verordening van toepassing is en het grondgebied van de lidstaten.

(11d) Zwischen den Verfahren, die unter diese Verordnung fallen, und dem Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten muss ein Anknüpfungspunkt bestehen.


Er blijft een nauwe band bestaan tussen de vitaliteit en het potentieel van vele EU-plattelandsgebieden en de aanwezigheid van een concurrerende en dynamische landbouwsector die aantrekkelijk is voor jonge boeren.

Ein wettbewerbsfähiger und dynamischer Agrarsektor, der für Junglandwirte attraktiv ist, garantiert die Lebensfähigkeit und das Potenzial ländlicher Gebiete in Europa.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opeist, moet worden ingesteld binnen het jaar na de ontdekking van het feit dat hij de vader van het kind is, ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 318 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass er bestimmt ...[+++]


Er blijft een nauwe band bestaan tussen de vitaliteit en het potentieel van vele EU-plattelandsgebieden en de aanwezigheid van een concurrerende en dynamische landbouwsector die aantrekkelijk is voor jonge boeren.

Ein wettbewerbsfähiger und dynamischer Agrarsektor, der für Junglandwirte attraktiv ist, garantiert die Lebensfähigkeit und das Potenzial ländlicher Gebiete in Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er blijft een nauwe band bestaan tussen de vitaliteit en het potentieel van vele plattelandsgebieden en de aanwezigheid van een concurrerende en dynamische landbouwsector , die aantrekkelijk is voor jonge boeren.

Die Lebensfähigkeit und das Potenzial vieler ländlicher Gebiete hängen weiterhin vom Vorhandensein eines wettbewerbsfähigen und dynamischen Agrarsektors ab, der für Junglandwirte attraktiv ist.


Volgens artikel 91 van UNCLOS moet er een werkelijke band bestaan tussen een schip en de vlaggenstaat onder wiens vlag het schip vaart.

Laut Artikel 91 des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen muss zwischen einem Schiff und dem Staat, unter dessen Flagge es fährt, eine echte Verbindung bestehen.


Er moet een werkelijke band bestaan tussen de staat en het schip.

Zwischen dem Staat und dem Schiff muss eine echte Verbindung bestehen.“


Er moet een band bestaan tussen de procedure waarop deze verordening van toepassing is en het grondgebied van de EU-landen.

Zwischen den Verfahren, die unter diese Verordnung fallen, und dem Hoheitsgebiet der EU-Länder muss ein Anknüpfungspunkt bestehen.


38. acht het evenwel noodzakelijk dat er een band blijft bestaan tussen het besluitvormingsniveau van het GEVDB en het niveau waarop de kredieten worden goedgekeurd, teneinde een democratische procedure te garanderen, vooruitlopend op een gestaag groeiende rol van het Europees Parlement op het gebied van het GEVDB;

38. hält es indessen im Vorgriff auf seine allmähliche Profilierung im Bereich der GESVP zur Gewährleistung der Demokratie für erforderlich, daß eine Verbindung zwischen dem Niveau, auf dem die Entscheidungen über die GESVP getroffen werden, und dem, auf dem die Abstimmungen über die Mittel stattfinden, aufrechterhalten wird;


37. acht het evenwel noodzakelijk dat er een band blijft bestaan tussen het besluitvormingsniveau van het GEVDB en het niveau waarop de kredieten worden goedgekeurd, teneinde een democratische procedure te garanderen, vooruitlopend op een gestaag groeiende rol van het Europees Parlement op het gebied van het GEVDB;

37. hält es indessen im Vorgriff auf ein allmählich zunehmendes Profil des Europäischen Parlaments im Bereich der GESVP zur Gewährleistung der Demokratie für erforderlich, daß eine Verbindung zwischen dem Niveau, auf dem die Entscheidungen über die GESVP getroffen werden, und dem, auf dem die Abstimmungen über die Mittel stattfinden, aufrechterhalten wird;




D'autres ont cherché : band voor communicatie tussen schepen     band bestaan tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'band bestaan tussen' ->

Date index: 2022-12-14
w