Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Band
Fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen
Gegummeerde stof tegen band drukken
Met rubber beklede stof tegen band drukken
Met rubber gecoate stof tegen band drukken
Niet uiterlijk zichtbare beschadiging
Productie aan de lopende band
Produktie aan de lopende band
Solliciteren uiterlijk op
Uiterlijk van voertuigen onderhouden
Uiterlijk zichtbare beschadiging
Uiterlijke kenmerken
Uiterlijkheid
Voorkomen van voertuigen onderhouden

Traduction de «band worden uiterlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van rollen afgesneden stukken, die het uiterlijk van staven hebben, worden beschouwd als band

Staebe, die durch Ablaengen von Band enstanden sind, gehoeren zum Band


uiterlijk zichtbare beschadiging

äußerlich erkennbare Beschädigung


niet uiterlijk zichtbare beschadiging

äußerlich nicht erkennbare Beschädigung


uiterlijk van voertuigen onderhouden | voorkomen van voertuigen onderhouden

Erscheinungsbild des Fahrzeugs pflegen


fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen

optische Gestaltung von Spielen entwerfen


solliciteren: uiterlijk op (-)

Frist für die Einreichung der Bewerbungen




met rubber gecoate stof tegen band drukken | gegummeerde stof tegen band drukken | met rubber beklede stof tegen band drukken

gummierte Gewebe pressen | kautschutierte Gewebe pressen


productie aan de lopende band [ produktie aan de lopende band ]

Fließbandproduktion


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nationale plannen voor de vrijgave van deze band worden uiterlijk op 30 juni 2018 door de lidstaten vastgesteld en bekendgemaakt.

Bis zum 30. Juni 2018 verabschieden und veröffentlichen die Mitgliedstaaten ihre nationalen Pläne für die Freigabe.


De 700 MHz-band moet uiterlijk op 30 juni 2020 in alle EU-lidstaten worden toegewezen aan mobiele operators en beschikbaar worden gesteld voor draadloos breedbandgebruik.

Das 700-MHz-Band sollte in allen EU-Mitgliedstaaten bis spätestens zum 30. Juni 2020 den Mobilfunkbetreibern zugeteilt und für drahtlose Breitbandverbindungen zur Verfügung gestellt werden.


1. Uiterlijk op 30 juni 2014 of op een vroegere datum, bij toepassing van artikel 9 bis van Richtlijn 2002/21/EG op een bestaand recht of bij het verlenen van nieuwe rechten voor het gebruik van de gehele of gedeeltelijke gepaarde terrestrische 2 GHz-band, zorgen de lidstaten voor de toewijzing en beschikbaarstelling, op niet-exclusieve basis, van de gepaarde terrestrische 2 GHz-band voor terrestrische systemen die elektronischecommunicatiediensten kun ...[+++]

(1) Spätestens zum 30. Juni 2014 oder bei Anwendung des Artikels 9a der Richtlinie 2002/21/EG an einem früheren Tag auf ein bestehendes Recht oder bei Gewährung neuer Rechte zur Nutzung des gesamten gepaarten terrestrischen 2-GHz-Bands oder eines Teils davon sorgen die Mitgliedstaaten für die nicht ausschließliche Zuweisung und Bereitstellung des gepaarten terrestrischen 2-GHz-Bands für terrestrische Systeme, die elektronische Kommunikationsdienste erbringen können, in Übereinstimmung mit den Parametern im Anhang.


Door het voorstel van vandaag wordt uiterlijk op 30 juni 2020 in meer waardevol spectrum voor draadloze breedband in de 700 MHz-band voorzien.

Mit der heutigen Einigung sollen noch mehr wertvolle Frequenzen im 700-MHz-Band für die drahtlose Breitbandkommunikation bis zum 30. Juni 2020 verfügbar gemacht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. wijst met het oog op de totstandbrenging van concurrerende mobiele markten op het belang van een concurrentiegerichte en tijdige spectrumtoewijzing voor draadloze breedband middels het programma inzake het radiospectrumbeleid, en verzoekt de lidstaten de 800 MHz-band hiervoor uiterlijk in 2013 beschikbaar te stellen zonder afbreuk te doen aan de bestaande diensten;

24. betont, dass eine in Wettbewerbsform vollzogene rechtzeitige Zuweisung von Frequenzen für drahtlose Breitbandkommunikation über das Programm für die Funkfrequenzpolitik wichtig ist, damit im Bereich der Mobilkommunikation Wettbewerbsmärkte geschaffen werden, und fordert die Mitgliedstaaten auf, bis 2013 das 800-MHz-Band verfügbar zu machen, dabei aber Rücksicht auf bereits bestehende Dienste zu nehmen;


24. wijst met het oog op de totstandbrenging van concurrerende mobiele markten op het belang van een concurrentiegerichte en tijdige spectrumtoewijzing voor draadloze breedband middels het programma inzake het radiospectrumbeleid, en verzoekt de lidstaten de 800 MHz-band hiervoor uiterlijk in 2013 beschikbaar te stellen zonder afbreuk te doen aan de bestaande diensten;

24. betont, dass eine in Wettbewerbsform vollzogene rechtzeitige Zuweisung von Frequenzen für drahtlose Breitbandkommunikation über das Programm für die Funkfrequenzpolitik wichtig ist, damit im Bereich der Mobilkommunikation Wettbewerbsmärkte geschaffen werden, und fordert die Mitgliedstaaten auf, bis 2013 das 800-MHz-Band verfügbar zu machen, dabei aber Rücksicht auf bereits bestehende Dienste zu nehmen;


Voortbouwend op de harmonisering van de technische voorwaarden op grond van Besluit 2010/267/EU en op de aanbeveling van de Commissie van 28 oktober 2009 tot het vrijgeven van het digitale dividend in de Europese Unie vergemakkelijken , waarbij wordt opgeroepen tot het stopzetten van de analoge uitzendingen uiterlijk op 1 januari 2012 en gelet op de snelle nationale regelgevende ontwikkelingen, moet deze band in principe tegen 2013 beschikbaar worden gesteld voor elektroni ...[+++]

Auf der Grundlage der Harmonisierung der technischen Bedingungen im Rahmen des Beschlusses 2010/267/EU und der Empfehlung der Kommission vom 28. Oktober 2009 zur leichteren Freisetzung der digitalen Dividende in der Europäischen Union , in der die Einstellung der analogen Übertragung bis zum 1. Januar 2012 gefordert wird, sowie angesichts der raschen Entwicklung der Regulierung in den Mitgliedstaaten sollte dieses Frequenzband im Prinzip ab 2013 für die elektronischen Kommunikationsdienste in der Union bereitgestellt werden.


· het gebruik van de 1,5 GHz-band en de 2,3 GHz-band te harmoniseren en open te stellen voor draadloze breedbanddiensten, en de Commissie te verzoeken om uiterlijk tegen 1 januari 2015 te bepalen in hoeverre er behoefte is aan maatregelen om ook andere spectrumbanden zoals de 700MHz-band (694-790 MHz) te harmoniseren;

· Die Nutzung des 1,5-GHz-Bands und des 2,3-GHz-Bands für drahtlose Breitbanddienste wird harmonisiert und sichergestellt und die Kommission wird ersucht, bis spätestens zum 1. Januar 2015 zu prüfen, ob Maßnahmen zur Harmonisierung zusätzlicher Frequenzbänder, beispielsweise des 700-MHz-Bands (694–790 MHz), erforderlich sind.


De Commissie monitort de capaciteitseisen voor draadloze breedbanddiensten voortdurend en beoordeelt in samenwerking met de lidstaten uiterlijk op 1 januari 2015 of er stappen ondernomen moeten worden om extra spectrumbanden, zoals de 700 MHz-band te harmoniseren.

Die Kommission überprüft fortlaufend den Kapazitätsbedarf für drahtlose Breitbanddienste und bewertet in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, bis spätestens zum 1. Januar 2015, ob Maßnahmen zur Harmonisierung zusätzlicher Frequenzbänder, beispielsweise des 700-MHz-Bands, erforderlich sind.


De Commissie dient de capaciteitseisen voor draadloze breedbanddiensten voortdurend te monitoren en beoordeelt in samenwerking met de lidstaten uiterlijk 1 januari 2015 of er stappen ondernomen moeten worden om extra spectrumbanden, zoals de 700 MHz-band (694-790 MHz) te harmoniseren.

Die Kommission überprüft fortlaufend den Kapazitätsbedarf für drahtlose Breitbanddienste und bewertet in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, bis spätestens zum 1. Januar 2015, ob Maßnahmen zur Harmonisierung zusätzlicher Frequenzbänder, beispielsweise des 700-MHz-Bands (694–790 MHz), erforderlich sind.


w