Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abortus Bang
Afzet tegen gereduceerde prijzen
Bang-bang-sturing
Bang-infectie
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Besmettelijk verwerpen
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Brandverzekering
Brucellaemia
Brucelliasis
Brucellose
Brucellosis
Brucellosis Bang
Cyberaanvallen voorkomen
Cyprus fever
Genocide
Gibraltarkoorts
Holocaust
Inboedelverzekering
Infectieuze abortus
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Misdaad tegen de menselijkheid
Misdaad tegen het internationaal recht
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Promotieverkoop
Runderbrucellose
Schadeverzekering
Tegen
Uitverkoop
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Verkoop met prijsreductie
Verkoop tegen gereduceerde prijzen
Verkoop tegen voorkeurprijzen
Verzekering tegen diefstal
Verzekering tegen natuurschade
Ziekte van Bang

Traduction de «bang om tegen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bang-infectie | brucellaemia | brucelliasis | brucellose | brucellosis | brucellosis Bang | Cyprus fever | Gibraltarkoorts | infectieuze abortus

Brucelliasis | Brucellosis | Bruzelliase | Bruzellose | Cypern-Fieber | endemische Bazillokokkie | Febris dissecta | Febris undulans | Gibraltarfieber | Neapolitanisches Fieber


bang-bang-sturing

Auf-Zu-Steuerung | Bang-Bang-Steuerung | Ein-Aus-Steuerung


abortus Bang | besmettelijk verwerpen | infectieuze abortus | runderbrucellose | ziekte van Bang

Abortus Bang | Bangsche Krankheit | Brucellose des Rindes | infektiöser Abort | Rinderbrucellose | seuchenhaftes Verwerfen


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

Maßnahmen zur Prävention von Fischkrankheiten ergreifen | Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen


beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

Schutzausrüstung gegen Industrielärm tragen


beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

Maßnahmen gegen Cyberangriffe


verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]

Verkauf mit Preisnachlass [ Sonderangebot | Verkauf mit Preisnachlaß | Verkauf zu herabgesetzten Preisen | Verkauf zum Vorzugspreis | Werbeverkauf ]


schadeverzekering [ brandverzekering | inboedelverzekering | verzekering tegen diefstal | verzekering tegen natuurschade ]

Schadenversicherung [ Diebstahlversicherung | Feuerversicherung | Versicherung gegen Naturereignisse ]


misdaad tegen de menselijkheid [ genocide | holocaust | misdaad tegen het internationaal recht ]

Verbrechen gegen die Menschlichkeit [ Holocaust | Verstoß gegen das Völkerrecht | Völkermord ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondanks het feit dat er in tweede lezing een relatief aanvaardbaar compromis was bereikt, was een meerderheid van het Parlement niet bang om tegen de afspraken in overtuigend vast te houden aan haar beginstandpunt tegen de mogelijke invoering van beperkingen op toegang tot het internet, tenzij ze door een gerechtelijke uitspraak worden opgelegd of wanneer de openbare veiligheid in het geding is.

Ungeachtet der Tatsache, dass ein relativ akzeptabler Kompromiss über gewisse Punkte in zweiter Lesung erreicht wurde, scheute die Mehrheit im Parlament nicht davor zurück, gegen die Abmachungen vorzugehen und bestand in überzeugender Weise auf ihrer ursprünglichen Einstellung gegen die möglichen Einführung von Restriktionen des Internetzugangs, außer wenn diese durch ein Gerichtsurteil vorgeschrieben werden, oder falls die öffentliche Sicherheit bedroht ist.


5. verzoekt de Syrische regering ervoor te zorgen dat internationale controleurs, humanitaire en mensenrechten organisaties en media zonder te worden lastig gevallen of bang gemaakt onmiddellijk volledige toegang krijgen tot het land, en met name tot de gebieden die het meest te lijden hebben onder het geweld; wijst er in dit verband op dat de Syrische oppositie en vreedzame demonstranten erop hebben aangedrongen dat er internationale waarnemers naar het land zouden worden gezonden; verzoekt de Syrische regering op te houden met ophitsende taal tegen andere la ...[+++]

5. fordert die syrische Regierung auf, dafür zu sorgen, dass internationale Beobachter, Vertreter von humanitären Organisationen und Menschenrechtsorganisationen und Medienvertreter ohne Schikanen oder Einschüchterungen sofort uneingeschränkt in Syrien einreisen dürfen und insbesondere Zugang zu den Gebieten erhalten, die am stärksten von der Gewalt betroffen sind; betont in diesem Zusammenhang, dass die syrische Oppositionsbewegung und friedliche Demonstranten die Entsendung internationaler Beobachter in das Land gefordert haben; fordert die syrische Regierung auf, die Hetzreden gegen ...[+++]


Mijnheer de Voorzitter, tegen mijn collega die bang is dat goed opgeleide jongeren naar een andere staat verhuizen, zou ik willen zeggen dat de beschaving groeit en zich ontwikkelt wanneer mensen van het ene naar het andere land verhuizen, en daar zouden we niet bang voor moeten zijn.

Herr Präsident, meinem Kollegen, der befürchtet, dass junge Menschen in einen anderen Staat auswandern, möchte ich sagen, dass Zivilisationen wachsen und sich entwickeln, wenn Menschen in Bewegung sind, und davor dürfen wir uns nicht fürchten.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62005TJ0460 - EN - Arrest van het Gerecht van eerste aanleg (Derde kamer) van 10 oktober 2007. Bang & Olufsen A/S tegen Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) (BHIM). Gemeenschapsmerk - Aanvraag tot inschrijving van driedimensionaal teken als gemeenschapsmerk - Vorm van luidspreker - Absolute weigeringsgrond - Onderscheidend vermogen - Artikel 7, lid 1, sub b, van verordening (EG) nr. 40/94. Zaak ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62005TJ0460 - EN - Urteil des Gerichts erster Instanz (Dritte Kammer) vom 10. Oktober 2007. Bang & Olufsen A/S gegen Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) (HABM). Gemeinschaftsmarke - Anmeldung einer dreidimensionalen Gemeinschaftsmarke - Form eines Lautsprechers - Absolutes Eintragungshindernis - Unterscheidungskraft - Art. 7 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung (EG) Nr. 40/94. Rechtssache T-460/05.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. vreest echter dat de beschikbare kredieten niet volstaan om de Speciale Rechtbank adequate werkomstandigheden te waarborgen; is er bang voor dat dit de strijd tegen de straffeloosheid zal belemmeren en schade zal berokkenen aan het proces tegen Charles Taylor, dat een "test case" is voor de verdere ontwikkeling van de internationale strafrechtspleging, en dat het verzoeningsproces en de totstandbrenging van een duurzame vrede in Sierra Leone en de gehele regio van West-Afrika eronder zullen lijden;

3. ist allerdings beunruhigt, dass die verfügbaren Mittel nicht ausreichen, um ein adäquates Umfeld für den Sondergerichtshof zu schaffen; ist tief besorgt, dass dies die Bekämpfung der Straflosigkeit behindern und insbesondere das Verfahren gegen Charles Taylor beeinträchtigen wird, das einen Präzedenzfall für die Entwicklung der internationalen Strafgerichtsbarkeit darstellt, sowie den Aussöhnungsprozess und die Begründung eines dauerhaften Friedens in Sierra Leone und der gesamten westafrikanischen Region erschweren wird;


3. vreest echter dat de beschikbare kredieten niet volstaan om het Speciale Tribunaal adequate werkomstandigheden te waarborgen; is er bang voor dat dit de strijd tegen de straffeloosheid zal belemmeren en schade zal berokkenen aan het proces tegen Charles Taylor, dat een "test case" is voor de verdere ontwikkeling van de internationale strafrechtspleging, en dat het verzoeningsproces en de totstandbrenging van een duurzame vrede in Sierra Leone en de gehele regio van West-Afrika eronder zullen lijden;

3. ist allerdings beunruhigt, dass die verfügbaren Mittel nicht ausreichen, um ein adäquates Umfeld für den Sondergerichtshof zu schaffen; ist tief besorgt, dass dies die Bekämpfung der Straflosigkeit behindern und insbesondere das Verfahren gegen Charles Taylor beeinträchtigen wird, das einen Präzedenzfall für die Entwicklung der internationalen Strafgerichtsbarkeit darstellt, sowie den Aussöhnungsprozess und die Begründung eines dauerhaften Friedens in Sierra Leone und der gesamten westafrikanischen Region erschweren wird;


Andere belanghebbenden, waaronder een aantal lidstaten en vakbonden, spreken zich echter tegen de mogelijkheid van scheiding uit, onder meer omdat ze bang zijn dat de belastingcontrole zal worden bemoeilijkt door het gebrek aan transparante informatie over vennootschappen die in andere lidstaten staan ingeschreven.

Sie befürchten u. a., dass eine mögliche Trennung des satzungsmäßigen Sitzes von der Hauptverwaltung die steuerliche Kontrolle schwierig gestalten könnte, da die Informationen über in anderen Mitgliedstaaten registrierte Unternehmen nicht transparent genug sind.


Andere belanghebbenden, waaronder een aantal lidstaten en vakbonden, spreken zich echter tegen de mogelijkheid van scheiding uit, onder meer omdat ze bang zijn dat de belastingcontrole zal worden bemoeilijkt door het gebrek aan transparante informatie over vennootschappen die in andere lidstaten staan ingeschreven.

Sie befürchten u. a., dass eine mögliche Trennung des satzungsmäßigen Sitzes von der Hauptverwaltung die steuerliche Kontrolle schwierig gestalten könnte, da die Informationen über in anderen Mitgliedstaaten registrierte Unternehmen nicht transparent genug sind.


Ook lijken veel cliënten bang om hun bank tegen zich in het harnas te jaren of hun toekomstige relatie met de bank te schaden.

Außerdem scheinen viele Kunden Bedenken zu haben, ihre Banken zu ,verärgern" oder ihre künftige Beziehung zu ihrer Bank zu beschädigen.


Ook lijken veel cliënten bang om hun bank tegen zich in het harnas te jaren of hun toekomstige relatie met de bank te schaden.

Außerdem scheinen viele Kunden Bedenken zu haben, ihre Banken zu ,verärgern" oder ihre künftige Beziehung zu ihrer Bank zu beschädigen.


w