Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bangladesh de afgelopen jaren significante » (Néerlandais → Allemand) :

B. overwegende dat Bangladesh de afgelopen jaren significante vooruitgang heeft geboekt, met name bij de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling en op het gebied van economische prestaties;

B. in der Erwägung, dass Bangladesch in den vergangenen Jahren erhebliche Fortschritte erzielt hat, insbesondere was die Erfüllung der Millenniums-Entwicklungsziele und seine Wirtschaftsleistung angeht,


B. overwegende dat Bangladesh de afgelopen jaren significante vooruitgang heeft geboekt, met name bij de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling en op het gebied van economische prestaties;

B. in der Erwägung, dass Bangladesch in den vergangenen Jahren erhebliche Fortschritte erzielt hat, insbesondere was die Erfüllung der Millenniums-Entwicklungsziele und seine Wirtschaftsleistung angeht,


Onze voorstellen bouwen voort op de significante risicovermindering die de afgelopen jaren al is gerealiseerd, moeten een integrerend deel uitmaken van de voltooiing van de bankenunie via risicovermindering en risicodeling”.

Unsere Vorschläge bauen auf den erheblichen Anstrengungen zum Abbau von Risiken der letzten Jahre auf und sind als wesentlicher Bestandteil der Vollendung der Bankenunion durch Risikominderung und Risikoteilung zu betrachten.“


De afgelopen jaren hebben significante ontwikkelingen te zien gegeven op het gebied van elektronische identiteit en authenticatie.

In den letzten Jahren haben sich die elektronischen Identitäts- und Authentifizierungssysteme stürmisch weiterentwickelt.


E. overwegende dat Bangladesh de afgelopen jaren is getroffen door een aantal tragedies in zijn kledingfabrieken, waarbij de instorting van de Rana Plaza-fabriek met meer dan 1 100 gewonden het dodelijkste incident was; overwegende dat Bangladesh na de instorting van Rana Plaza samen met de grootste belanghebbenden in de kledingsector een hervormingsprogramma heeft afgekondigd dat is gericht op veilige en menswaardige werkomstandigheden; overwegende dat de EU dit programma steunt door middel van het Duurzaamheidspact Bangladesh, maar dat sommige belanghebbenden weigeren deel te nemen;

E. in der Erwägung, dass es in Bangladesch in den vergangenen Jahren zu einer Reihe von tragischen Unfällen in Bekleidungsfabriken gekommen ist, wobei der schlimmste Unfall der Einsturz der Rana-Plaza-Fabrik war, bei dem mehr als 1100 Menschen ums Leben gekommen sind, in der Erwägung, dass Bangladesch im Anschluss daran gemeinsam mit wichtigen Interessenträgern der Bekleidungsindustrie ein Reformprogramm in Angriff genommen hat, das sichere und angemessene Arbeitsbedingungen zum Ziel hat, und in der Erwägung, dass die EU dieses Programm im Rahmen des Bangladescher Nachhaltig ...[+++]


E. overwegende dat Bangladesh de afgelopen jaren is getroffen door een aantal tragedies in zijn kledingfabrieken, waarbij de instorting van de Rana Plaza-fabriek met meer dan 1 100 gewonden het dodelijkste incident was; overwegende dat Bangladesh na de instorting van Rana Plaza samen met de grootste belanghebbenden in de kledingsector een hervormingsprogramma heeft afgekondigd dat is gericht op veilige en menswaardige werkomstandigheden; overwegende dat de EU dit programma steunt door middel van het Duurzaamheidspact Bangladesh, maar dat sommige belanghebbenden weigeren deel te nemen;

E. in der Erwägung, dass es in Bangladesch in den vergangenen Jahren zu einer Reihe von tragischen Unfällen in Bekleidungsfabriken gekommen ist, wobei der schlimmste Unfall der Einsturz der Rana-Plaza-Fabrik war, bei dem mehr als 1100 Menschen ums Leben gekommen sind, in der Erwägung, dass Bangladesch im Anschluss daran gemeinsam mit wichtigen Interessenträgern der Bekleidungsindustrie ein Reformprogramm in Angriff genommen hat, das sichere und angemessene Arbeitsbedingungen zum Ziel hat, und in der Erwägung, dass die EU dieses Programm im Rahmen des Bangladescher Nachhaltigk ...[+++]


Er worden significante voordelen verwacht voor de zuivel- en de varkensvleessector van de EU, die het de afgelopen jaren moeilijk hebben gehad en nu tekenen van herstel vertonen.

Erhebliche Zuwächse werden im Milch- und Schweinefleischsektor der EU erwartet, zwei Bereichen, die in den letzten Jahren zu kämpfen hatten und die nun Anzeichen einer Erholung zeigen.


Vergeleken met de significante groei van de binnenlandse verkoop op afstand in de afgelopen jaren is groei van de grensoverschrijdende verkoop op afstand beperkt gebleven.

Im Vergleich zu dem erheblichen Wachstum, das in den letzten Jahren im inländischen Versandhandel verzeichnet werden konnte, gab es im grenzüberschreitenden Versandhandel nur ein geringes Wachstum.


18. spreekt zijn instemming uit over de grote verbeteringen die Bangladesh de afgelopen jaren heeft verwezenlijkt om de verwoestende gevolgen van de regelmatig voorkomende overstromingen, met name het aantal doden, te beperken door de nadruk te leggen op paraatheid ten aanzien van rampen en op het vermogen met de overstromingen te leven;

18. begrüßt die großen Verbesserungen, die Bangladesch in den vergangenen Jahren bei der Verringerung der katastrophalen Folgen der regelmäßigen Überschwemmungen und insbesondere des Verlusts von Menschenleben durch eine verstärkte Katastrophenvorsorge und bessere Bewältigung der Überschwemmungen erzielt hat;


De afgelopen jaren hebben significante ontwikkelingen te zien gegeven op het gebied van elektronische identiteit en authenticatie.

In den letzten Jahren haben sich die elektronischen Identitäts- und Authentifizierungssysteme stürmisch weiterentwickelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bangladesh de afgelopen jaren significante' ->

Date index: 2023-09-30
w