Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bangmakerij voor arbeidskrachten uit oost-europa heeft veel " (Nederlands → Duits) :

Zo heeft de erkenning van de negatieve effecten van buitensporige emigratie van geschoolde arbeidskrachten voor de gezondheidsdiensten in bepaalde landen, de EU ertoe gebracht een gecoördineerde strategie op te stellen. Om te voorkomen dat fragiele gezondheidssystemen in de toekomst onder te grote druk komen te staan, moeten beginselen voor ethische aanwerving van gezondheidswerkers worden ontwikkeld en moet het worden aangemoedigd dat veel meer gezondheidswer ...[+++]

So hat beispielsweise die Erkenntnis, dass sich die übermäßige Auswanderung von medizinischen Fachkräften für das Gesundheitswesen einiger Länder sehr nachteilig auswirkt, die EU veranlasst, eine koordinierte Strategie zu erarbeiten, die unter anderem Grundsätze für eine ethische Anwerbung von medizinischen Fachkräften außerhalb der EU und die Förderung einer Ausbildungspolitik in diesem Bereich vorsieht, die den eigenen Bedarf der EU stärker deckt. Damit soll künftig die Nachfrage so gering gehalten werden, dass fragile Gesundheitssysteme nicht zu Schaden kommen.


De EU heeft op dit punt veel te bieden, deels vanuit haar eigen ervaring met het integreren van de kandidaat-lidstaten uit Midden- en Oost-Europa.

Die EU kann dazu einen großen Beitrag leisten, wobei sie zum Teil auf ihre Erfahrungen zurückgreifen kann, die sie mit der Integrierung der Beitrittsanwärter in Ostmitteleuropa gesammelt hat.


De georganiseerde bangmakerij voor arbeidskrachten uit Oost-Europa heeft veel schade aangericht, en de verliezers zijn de werklozen in heel Europa.

Die organisierte Angstmache gegen osteuropäische Arbeitskräfte hat ihr Übriges getan, Verlierer sind die Arbeitslosen in ganz Europa.


Nu zijn we een verenigd continent van 27 naties en vijfhonderd miljoen mensen die een aantal waarden gemeenschappelijk hebben – vrijheid, democratie, mensenrechten – en we moeten het totalitaire communisme dat Midden- en Oost-Europa heeft geteisterd en het nazi-fascisme dat in de jaren daarvoor in veel landen van Europa, waaronder het mijne, heeft huisgehouden, in even krachtige bewoordingen veroordelen.

Heute leben 27 Nationen und 500 Millionen Menschen auf einem geeinten Kontinent. Unser Zusammenleben ist geprägt von gemeinsamen Werten wie Freiheit, Demokratie und Menschenrechte. Deshalb sollten wir den totalitären Kommunismus, der Mittel- und Osteuropa zerstört hat, ebenso verurteilen, wie den Faschismus der Nazis, der viele Jahre zuvor viele europäische Länder zerstörte, darunter auch mein Heimatland.


Het uiteenvallen van Oost-Europa heeft op veel plaatsen tot versnippering geleid.

Die Segmentation Osteuropas hat vielerorts zur Fragmentierung geführt.


− (EN) De Commissie heeft veel aandacht voor de zekerheid van de energievoorziening in Zuid-Oost-Europa.

− (EN) Die Kommission verfolgt aufmerksam den Stand der Versorgungssicherheit in Südosteuropa.


De EU heeft veel verbintenissen op lange termijn, zoals de hulp bij de heropbouw van de Westelijke Balkan, het verlenen van bijstand voor de ontwikkeling van Oost-Europa, de Kaukasus en de Centraal-Aziatische republieken, of het ondersteunen van de vredesinitiatieven in het Nabije Oosten.

Die EU hat hier einer Vielzahl von langfristigen Verpflichtungen nachzukommen; so unterstützt sie den Wiederaufbau im westlichen Balkanraum, die wirtschaftliche Entwicklung in Osteuropa, im Kaukasus und in den Zentralasiatischen Republiken sowie den Friedensprozess im Nahen Osten.


Ik geloof dat de manier waarop Voorzitter Cox het Europees Parlement in Midden- en Oost-Europa heeft vertegenwoordigd er veel toe heeft bijgedragen dat het vertrouwen in de Europese instellingen kon worden versterkt en verder uitgebouwd.

Ich glaube, die Art und Weise, wie Präsident Cox das Europäische Parlament in Mittel- und Osteuropa vertreten hat, hat viel dazu beigetragen, Vertrauen in die Europäischen Institutionen zu stärken und zu schaffen.


In het algemeen heeft financiële participatie in Midden- en Oost-Europa nog niet erg veel ingang gevonden.

Insgesamt ist die finanzielle Beteiligung der Arbeitnehmer in den mittel- und osteuropäischen Beitrittsländern nur sehr schwach entwickelt.


De Europese Unie heeft al veel gedaan om met Oost-Europa een partnerschap tot stand te brengen en zal dit ook blijven doen.

Die Europäische Union hat bereits große Anstrengungen zur Entwicklung einer Partnerschaft mit Osteuropa unternommen und wird diese Anstrengungen fortsetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bangmakerij voor arbeidskrachten uit oost-europa heeft veel' ->

Date index: 2024-03-26
w