Aangezien het besluit tot het verlenen van onafhankelijkheid aan een centrale bank uiteindelijk bij het electoraat ligt, dient een centrale bank te worden verplicht verantwoording af te leggen aan het publiek en hun gekozen vertegenwoordigers, d.w.z. het parlement, over de door haar genomen beslissingen.
Da die Entscheidung, der Zentralbank Unabhängigkeit zu gewähren, letztlich bei den Wählern liegt, muss die Zentralbank verpflichtet sein, gegenüber der Öffentlichkeit und ihren gewählten Vertretern, d. h. dem Parlament, Rechenschaft über ihre politischen Entscheidungen abzulegen.