Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité van Presidenten van de Centrale Banken
ESCB
Europees Stelsel van Centrale Banken
Gerechtelijk verleden
Het verleden in geschreven bronnen onderzoeken
Leden van het
Leidende banken
Liquiditeit
Liquiditeit van de banken
Manager bankproducten
Medisch verleden
Primaire liquiditeiten
Productmanager banken
Schokbestendigheid van banken
Schuld van het verleden
Tweede leidende bank
Veerkracht van banken
Weerstandsvermogen van banken

Traduction de «banken die verleden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schokbestendigheid van banken | veerkracht van banken | weerstandsvermogen van banken

Widerstandsfähigkeit von Banken








Comité van Presidenten van de Centrale Banken | Comité van Presidenten van de centrale banken van de Lid-Staten van de EEG

Ausschuss der Praesidenten der Zentralbanken der Mitgliedstaaten der EWG | Ausschuss der Präsidenten der Zentralbanken | Ausschuss der Zentralbankpräsidenten


leden van het(banken)syndicaat | leidende banken | tweede leidende bank

Konsorten | Konsortialbanken | Mitführer | Syndikatsbanken


het verleden in geschreven bronnen onderzoeken

Vergangenheitsforschung anhand aufgezeichneter Quellen betreiben


manager bankproducten | productmanager banken

Bank-Produktmanagerin | Bank-Produktmanager | Bank-Produktmanager/Bank-Produktmanagerin


Europees Stelsel van Centrale Banken [ ESCB ]

Europäisches Zentralbanksystem [ ESZB | Europäisches System der Zentralbanken ]


liquiditeit [ liquiditeit van de banken | primaire liquiditeiten ]

Liquidität [ Bankenliquidität ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kmo's hebben in het verleden altijd gebruikgemaakt van bankleningen en daarom hebben de huidige kredietbeperkingen van banken als gevolg van de crisis een onevenredig effect op kmo's.

Traditionell finanzieren sich KMU hauptsächlich über Bankkredite. Daher treffen die derzeitigen krisenbedingten Einschränkungen bei der Kreditvergabe der Banken die KMU besonders hart.


Efficiëntere afwikkelingsmechanismen vormen een essentieel instrument om de schade als gevolg van het falen van banken uit het verleden te vermijden.

Effizientere Abwicklungsmechanismen sind ein unentbehrliches Instrument zur Verhütung von Schäden, die durch Ausfälle von Banken in der Vergangenheit verursacht wurden.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Barnier, de EU-stresstests voor banken die verleden zomer hebben plaatsgevonden moeten sterk worden verbeterd.

- Herr Präsident! Der EU-Stresstest für Banken, der im letzten Sommer stattfand, ist stark verbesserungswürdig, Herr Kommissar Barnier.


Er is bij de centrale banken sprake van een algemene tendens in de richting van meer transparantie, en ik denk dat de ECB hier in het verleden in tal van opzichten een voortrekkersrol in heeft vervuld.

Es gibt eine gemeinsame Tendenz hin zu größerer Transparenz unter den Zentralbanken, und meiner Ansicht nach hat die EZB in der Vergangenheit in vielerlei Hinsicht eine Vorbildfunktion übernommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom is de verwachting dat naarmate de leverage-ratio's worden afgebouwd, de winstgevendheid van banken (in termen van rendement) lager zal zijn dan in het recente verleden, in ieder geval op de middellange termijn.

Deshalb dürfte mit fortschreitendem Abbau der Fremdfinanzierung die Rentabilität des Bankensystems (im Sinne der Eigenkapitalrendite) geringer ausfallen als in der jüngeren Vergangenheit, zumindest mittelfristig gesehen.


Nog volgens de mededeling moeten banken die steun krijgen en hun aandeelhouders de nodige verantwoordelijkheid dragen voor de manier waarop zij in het verleden hebben gehandeld en zo veel mogelijk uit eigen middelen aan de herstructurering bijdragen.

In der Mitteilung macht die Kommission deutlich, dass staatlich unterstütze Banken und ihre Anteilseigner in angemessenem Umfang Verantwortung für ihr Verhalten in der Vergangenheit tragen und soweit wie möglich mit eigenen Mitteln zur Umstrukturierung der Bank beitragen müssen.


Het gaat om de volgende vijf soorten regularisatieverrichtingen: Faillissement van banken, kasverschillen, lasten uit het verleden, verrekening met aflossingen van hoofdsom en/of achterstandsrente en regularisatie van niet-terugvorderbare BTW.

Die Finanzkorrekturen sollen fünf verschiedene Vorgänge abdecken: Zahlungsunfähigkeit von Banken, Kassenfehlbeträge, Altlasten, Verrechnung von Hauptforderungen und/oder Verzugszinsenforderungen sowie Abrechung von nicht erstattungsfähigen MwSt-Beträgen.


In het kader van mijn werk binnen het Europees systeem van centrale banken ben ik in het verleden betrokken geweest bij een aantal besprekingen over dit onderwerp.

Meine Arbeit im Europäischen System der Zentralbanken brachte es mit sich, dass ich bereits in früheren Phasen in eine Reihe von Diskussionen über dieses Thema involviert war.


Bovendien heeft de Commissie in het verleden in verscheidene beschikkingen met betrekking tot de sanering van banken een vermindering van de aanwezigheid op de markt met 10 % als toereikend beschouwd in gevallen waarin de betrokken banken in de jaren vóór hun financiële moeilijkheden een expansief commercieel beleid hadden gevoerd (10).

Ferner hat die Kommission in der Vergangenheit in mehreren Entscheidungen betreffend die Sanierung von Banken eine Reduzierung der Marktpräsenz um 10 % als ausreichend in solchen Fällen angesehen, in denen die betroffenen Banken in den Jahren vor ihren wirtschaftlichen Schwierigkeiten eine expansive Geschäftspolitik betrieben hatten (10).


De Commissie opende verleden jaar een kartelprocedure tegen banken in Finland, Ierland, België, Nederland, Portugal, Duitsland en Oostenrijk, nadat zij bewijzen had verzameld dat de nationale groepen banken in kwestie zich schuldig hadden gemaakt aan samenzwering om de wisselkosten op bepaalde niveaus te handhaven ten einde de verliezen ten gevolge van de invoering van de Europese ene munt, de euro, op 1 januari 1999 zo laag mogelijk te houden.

Die Kommission hatte im vergangenen Jahr gegen Banken in Finnland, Irland, Belgien, den Niederlanden, Portugal, Deutschland und Österreich Kartellverfahren eingeleitet, nachdem ihr Beweise für Absprachen zwischen den nationalen Gruppen dieser Banken vorlagen, wonach die Umtauschgebühren auf einem gewissen Niveau gehalten werden sollten, um die durch die Einführung der gemeinsamen Währung am 1. Januar 1999 verursachten Verluste so weit wie möglich zu begrenzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banken die verleden' ->

Date index: 2023-01-28
w