Eigenlijk moeten we vaststellen dat we allemaal gefaald heb
ben: de investeringsbanken, waar producten zijn ontwikkeld die uiteindelijk zo ingewikkeld w
aren dat niemand ze meer begreep, de hypotheekbanken, die hebben afgezien van een beoordeling van de kredietwaardigheid, de ratingbureaus, die vrolijk over belangenconflicten zijn heengestapt, en de toezi
chthouders, die met elkaar noch met hun eigen ...[+++]centrale banken voldoende hebben samengewerkt, en ook niet de moeite hebben genomen om echt helderheid te scheppen bij ad hoc opgerichte vennootschappen, die in geen enkele balans apart verschenen. Im Grunde müssen wir feststellen, dass wir alle versagt haben: die I
nvestmentbanken, in denen Produkte entwickelt wurden, die zum Schluss wegen ihrer
Komplexität keiner mehr verstanden hat, die Hypothekenbanken, die auf eine Bonitätsprüfung verzichtet haben, die Bewertungsagenturen, die sich großzügig über Interessenkonflikte hinweggesetzt haben, und die Aufsichtsorgane, die weder miteinander, noch mit den jeweiligen Zentralbanken intensiv genug zusammengearbeitet haben und sich auch nicht die
...[+++] Mühe gemacht haben, wirkliche Transparenz von Zweckgesellschaften zu erreichen, die auf keiner Bilanz einzeln ausgewiesen werden.