Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Vereniging van de Banken
Comité van Presidenten van de Centrale Banken
ESCB
Europees Stelsel van Centrale Banken
Liquiditeit
Liquiditeit van de banken
Manager bankproducten
Primaire liquiditeiten
Productmanager banken
Schokbestendigheid van banken
Veerkracht van banken
Weerstandsvermogen van banken

Vertaling van "banken gaven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
schokbestendigheid van banken | veerkracht van banken | weerstandsvermogen van banken

Widerstandsfähigkeit von Banken


ook de snelle films gaven lagere resultaten dan berekend was

auch die empfindlichen Filme lieferten niedrigere Messwerte als errechnet


Comité van Presidenten van de Centrale Banken | Comité van Presidenten van de centrale banken van de Lid-Staten van de EEG

Ausschuss der Praesidenten der Zentralbanken der Mitgliedstaaten der EWG | Ausschuss der Präsidenten der Zentralbanken | Ausschuss der Zentralbankpräsidenten


Europees Stelsel van Centrale Banken

Europäisches System der Zentralbanken


Belgische Vereniging van de Banken

Belgische Vereinigung der Banken


liquiditeit [ liquiditeit van de banken | primaire liquiditeiten ]

Liquidität [ Bankenliquidität ]


manager bankproducten | productmanager banken

Bank-Produktmanagerin | Bank-Produktmanager | Bank-Produktmanager/Bank-Produktmanagerin


Europees Stelsel van Centrale Banken [ ESCB ]

Europäisches Zentralbanksystem [ ESZB | Europäisches System der Zentralbanken ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit houdt in dat de centrale banken algemene liquiditeitssteun gaven en dat de lidstaten garanties gaven voor effecten die door solvente kredietinstellingen waren uitgegeven.

Solche Maßnahmen schließen eine allgemeine Liquiditätsunterstützung durch die Zentralbanken und Garantien der Mitgliedstaaten für von solventen Kreditinstituten begebene Wertpapiere ein.


Dit houdt in dat de centrale banken algemene liquiditeitssteun gaven en dat de lidstaten garanties gaven voor effecten die door solvente kredietinstellingen waren uitgegeven.

Solche Maßnahmen schließen eine allgemeine Liquiditätsunterstützung durch die Zentralbanken und Garantien der Mitgliedstaaten für von solventen Kreditinstituten begebene Wertpapiere ein.


De risicomodellen van banken gaven steeds meer aan dat minder kapitaal nodig was voor veel van hun handelsactiviteiten.

Die Risikomodelle der Banken suggerierten immer mehr, dass für viele ihrer Handelstätigkeiten weniger Kapital erforderlich sei.


Want het waren juist deze bureaus die de banken en verzekeringsmaatschappijen de hoogst mogelijke rating gaven, namelijk Triple A, op het moment dat zij vol giftige activa zaten, de facto failliet gingen en het management ervan zichzelf tegelijkertijd miljarden aan bonussen uitkeerde.

Denn es waren doch die Rating-Agenturen, die Banken und Versicherungsgesellschaften mit AAA das optimale Rating gegeben haben, selbst zu Zeiten, als diese zuhauf toxische Wertpapiere hatten, de facto bankrott waren und ihren Managern Summen in Milliardenhöhe auszahlten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gelijke toegang: de Rekenkamer heeft vastgesteld dat het programma geen gelijke toegang voor kandidaten in de gehele Unie waarborgde, daar banken die geen algemene leningscontracten met de EIB hadden van het programma waren uitgesloten, terwijl een aantal agenten of tussenpersonen geen grote ruchtbaarheid aan het programma gaven en bij voorkeur de kandidaten zelf uitzochten;

Zugangsgleichheit: nach Auffassung des Rechnungshofs bot das System nicht allen potenziell Begünstigten in der Union den gleichen Zugang, da die Banken ohne globale Darlehensverträge mit der EIB von dem System ausgeschlossen blieben, während einige Stellen oder Finanzmittler die Begünstigten selber auswählten, statt eine größere Publizität zu suchen,


De banken gaven uiteenlopende antwoorden, met als meest voorkomende reactie de mededeling dat de begunstigde contact moest opnemen met zijn bank, aangezien de bank van de opdrachtgever geen controle had over de boekings- en valutadatum waarop de rekening van de opdrachtgever werd gecrediteerd.

Die Banken gaben unterschiedliche Auskünfte und erklärten am häufigsten, dass der Empfänger sich an seine Bank wenden möge, da die Bank des Auftraggebers keinen Einfluss auf den Buchungs- bzw. Wertstellungstag habe, an dem der Betrag der Bank des Empfängers gutgeschrieben werde.


De banken gaven uiteenlopende antwoorden, met als meest voorkomende reactie de mededeling dat de begunstigde contact moest opnemen met zijn bank, aangezien de bank van de opdrachtgever geen controle had over de boekings- en valutadatum waarop de rekening van de opdrachtgever werd gecrediteerd.

Die Banken gaben unterschiedliche Auskünfte und erklärten am häufigsten, dass der Empfänger sich an seine Bank wenden möge, da die Bank des Auftraggebers keinen Einfluss auf den Buchungs- bzw. Wertstellungstag habe, an dem der Betrag der Bank des Empfängers gutgeschrieben werde.


15. herinnert eraan dat de creditkaartmaatschappijen al in 1992 voor zijn Commissie economische zaken blijk gaven van hun voornemen om voorstellen te doen tot aanpassing van de creditkaartnetwerken voor grensoverschrijdende overmakingen, en betreurt dat die voorstellen tot dusverre zijn uitgebleven; is van mening dat de banken de doelmatigheid van de creditnetwerken moeten aanwenden om de kosteneffectiviteit van grensoverschrijdende kredietoverschrijvingen te verbeteren en dringt er derhalve bij de creditkaartmaatschappijen op aan om ...[+++]

15. erinnert daran, dass schon 1992 die Kreditkartenunternehmen seinem Wirtschaftsausschuss versichert haben, sie würden Vorschläge zur Anpassung des Kreditkartennetzes für grenzüberschreitende Überweisungen unterbreiten, und bedauert die Tatsache, dass aus diesen Vorschlägen noch nichts geworden ist; ist der Auffassung, dass die Banken sich an der Wirksamkeit der Kreditkartennetze orientieren sollten, um die Kostenwirksamkeit der grenzüberschreitende Überweisungen zu verbessern; legt daher den Kreditkartenunternehmen nahe, konkrete ...[+++]


Banken in Nederland waren wat voorzichtiger: de twee in dit land onderzochte banken gaven een termijn van respectievelijk tien en vijftien dagen op.

Eher vorsichtig verhielten sich die Banken in den Niederlanden: Dort wurden von zwei Banken Fristen von 10 und 15 Tagen angegeben.


Banken in Nederland waren wat voorzichtiger: de twee in dit land onderzochte banken gaven een termijn van respectievelijk tien en vijftien dagen op.

Eher vorsichtig verhielten sich die Banken in den Niederlanden: Dort wurden von zwei Banken Fristen von 10 und 15 Tagen angegeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banken gaven' ->

Date index: 2022-05-31
w