Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Vereniging van de Banken
Comité van Presidenten van de Centrale Banken
ESCB
Europees Stelsel van Centrale Banken
Liquiditeit
Liquiditeit van de banken
Manager bankproducten
Primaire liquiditeiten
Productmanager banken
Schokbestendigheid van banken
Veerkracht van banken
Weerstandsvermogen van banken

Traduction de «banken in december » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schokbestendigheid van banken | veerkracht van banken | weerstandsvermogen van banken

Widerstandsfähigkeit von Banken


financiële staten van de EGKS per 31 december 1989 en 31 december 1988

Jahresabschlüsse der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl zum 31.12.89 und 31.12.88


Comité van Presidenten van de Centrale Banken | Comité van Presidenten van de centrale banken van de Lid-Staten van de EEG

Ausschuss der Praesidenten der Zentralbanken der Mitgliedstaaten der EWG | Ausschuss der Präsidenten der Zentralbanken | Ausschuss der Zentralbankpräsidenten


Europees Stelsel van Centrale Banken

Europäisches System der Zentralbanken


Belgische Vereniging van de Banken

Belgische Vereinigung der Banken


liquiditeit [ liquiditeit van de banken | primaire liquiditeiten ]

Liquidität [ Bankenliquidität ]


manager bankproducten | productmanager banken

Bank-Produktmanagerin | Bank-Produktmanager | Bank-Produktmanager/Bank-Produktmanagerin


Europees Stelsel van Centrale Banken [ ESCB ]

Europäisches Zentralbanksystem [ ESZB | Europäisches System der Zentralbanken ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. overwegende dat de ECB Europese banken in december 2011 en februari 2012 via langerlopende herfinancieringstransacties voor meer dan 1 biljoen euro – respectievelijk voor 489 en 529,5 miljard euro – aan door onderpand gedekte leningen heeft verstrekt met een maximale looptijd van 3 jaar en een rente die gekoppeld was aan het gemiddelde tarief van de belangrijkste herfinancieringstransacties van de ECB gedurende de looptijd van de transacties;

L. in der Erwägung, dass den europäischen Banken im Rahmen der langfristigen Refinanzierungsgeschäfte der EZB vom Dezember 2011 und Februar 2012 mehr als 1 Billion EUR – 489 Milliarden EUR bzw. 529,5 Milliarden EUR – in Form von besicherten verzinsten Darlehen mit einer Höchstlaufzeit von 3 Jahren zu einem an den Durchschnittszins für die wichtigsten Refinanzierungsgeschäfte der EZB über deren Laufzeit gekoppelten Zinssatz zugeflossen sind;


L. overwegende dat de ECB Europese banken in december 2011 en februari 2012 via langerlopende herfinancieringstransacties voor meer dan 1 biljoen euro – respectievelijk voor 489 en 529,5 miljard euro – aan laagrentende leningen met een looptijd van 3 jaar en een rente van 1 % heeft verstrekt;

L. in der Erwägung, dass den europäischen Banken im Rahmen der langfristigen Refinanzierungsgeschäfte der EZB vom Dezember 2011 und Februar 2012 mehr als 1 Billion EUR – 489 Milliarden EUR bzw. 529,5 Milliarden EUR – in Form von zinsgünstigen Darlehen mit einer Laufzeit von 3 Jahren und einem Zinssatz von 1 % zugeflossen sind;


O. overwegende dat de ECB Europese banken in december 2011 en februari 2012 via langerlopende herfinancieringstransacties voor meer dan 1 biljoen euro – respectievelijk voor 489 en 529,5 miljard euro – aan laagrentende leningen met een looptijd van 3 jaar en een rente van 1% heeft verstrekt;

O. in der Erwägung, dass die längerfristigen Refinanzierungsgeschäfte der EZB vom Dezember 2011 und Februar 2012 die europäischen Banken mit über 1 Billion EUR – 489 Mrd. EUR bzw. 529,5 Mrd. EUR – in Form von zinsgünstigen Darlehen mit einer Laufzeit von 3 Jahren und einem Zinssatz von 1 % ausgestattet haben;


O. overwegende dat de ECB Europese banken in december 2011 en februari 2012 via langerlopende herfinancieringstransacties voor meer dan 1 biljoen euro – respectievelijk voor 489 en 529,5 miljard euro – aan laagrentende leningen met een looptijd van 3 jaar en een rente van 1% heeft verstrekt;

O. in der Erwägung, dass die längerfristigen Refinanzierungsgeschäfte der EZB vom Dezember 2011 und Februar 2012 die europäischen Banken mit über 1 Billion EUR – 489 Mrd. EUR bzw. 529,5 Mrd. EUR – in Form von zinsgünstigen Darlehen mit einer Laufzeit von 3 Jahren und einem Zinssatz von 1 % ausgestattet haben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarna volgden in december 2008 een mededeling over de herkapitalisatie van banken, die in het teken stond van de noodzaak om banken te herkapitaliseren, solvabiliteitsproblemen aan te pakken en de toegang tot krediet voor de reële economie te waarborgen (IP/08/1901), en in februari 2009 een mededeling over de behandeling van "aan een bijzondere waardevermindering onderhevige activa", die een kader biedt voor de aanpak van probleemactiva (IP/09/322).

Es folgten im Dezember 2008 eine Mitteilung, die die Bankenrekapitalisierung, die Lösung von Solvenzschwierigkeiten und den Kreditzugang für die Realwirtschaft zum Gegenstand hatte (siehe IP/08/1901), und im Februar 2009 die Mitteilung über Risikoaktiva, mit der ein Rahmen für den Umgang mit der Problematik toxischer Aktiva vorgegeben wurde (siehe IP/09/322).


De Europese Commissie heeft, op basis van de EU-staatssteunregels, toestemming verleend voor de verlenging van een aantal nationale steunregelingen voor banken tot 31 december 2010: de Nederlandse en Sloveense bankgarantieregelingen en de Griekse en Poolse maatregelen ter ondersteuning van banken.

Die Europäische Kommission hat auf der Grundlage der EU‑Beihilfevorschriften die Verlängerung der niederländischen und slowenischen Garantieregelungen für Banken sowie der griechischen und polnischen Bankenstützungsmaßnahmen bis zum 31. Dezember 2010 genehmigt.


15. acht het verontrustend dat deze situatie, die in strijd is met het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en het handvest van de grondrechten van de Europese Unie, en met de Verdragen en het afgeleid recht (Richtlijn gegevensbescherming en Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communautaire instellingen en organen en betreffende het vrije verkeer van die gegevens ), niet al op een eerder tijdstip duidelijk aan de kaak is gesteld ...[+++]

15. hält es für sehr beunruhigend, dass dieser Sachverhalt, der einen Verstoß gegen die Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten und die Charta der Grundrechte der Europäischen Union sowie gegen die Verträge und das abgeleitete Recht (Datenschutzrichtlinie und Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft und zum freien Datenverkehr ) darstellt, nicht in einem früheren Stadium von der EZB oder der Gruppe der zehn Zentral ...[+++]


De ministers van de lidstaten die overgaan op de euro, de Presidenten van de Centrale Banken van die lidstaten, de Commissie en het Europees Monetair Instituut/de Europese Centrale Bank hebben in twee gezamenlijke communiqués, op 3 mei 1998 en 26 september 1998, aangekondigd hoe de omrekeningskoersen op 31 december 1998 zullen worden vastgesteld.

In zwei gemeinsamen Mitteilungen vom 3. Mai 1998 und vom 26. September 1998 haben die Minister der Mitgliedstaaten, die den Euro einführen, die Gouverneure der Zentralbanken dieser Mitgliedstaaten, die Kommission und das Europäische Währungsinstitut/die Europäische Zentralbank mitgeteilt, wie die Umrechnungskurse am 31. Dezember 1998 festgelegt werden.


Deze laatste drie juridische teksten betreffen: - een verbod op bevoorrechte toegang van de overheidssector tot de financiële instellingen (goedgekeurd door de Raad op 13 december); - een verbod op financiering van de overheidssector door de centrale banken (eveneens goedgekeurd op 13 december); - de procedure bij buitensporige tekorten (goedgekeurd op 22 november).

Die drei letztgenannten Rechtstexte betreffen im einzelnen: - das Verbot des bevorrechtigten Zugangs des öffentlichen Sektors zu den Finanzinstituten (vom Rat am 13. Dezember angenommen); - das Verbot der Finanzierung des öffentlichen Sektors durch die Zentralbanken (ebenfalls am 13. Dezember angenommen); - das Verfahren bei übermäßigen Defiziten (am 22. November angenommen).


Daarna werden deze regels in december 2010 verlengd voor één jaar. De belangrijkste aanpassing was toen dat alle banken die steun ontvangen in de vorm van herkapitalisatie of activaondersteuning, een plan tot herstel van hun levensvatbaarheid of een herstructureringsplan moeten indienen, ongeacht de omvang van de steun (zie IP/10/1636).

Im Dezember 2010 wurden diese Vorschriften dann um ein Jahr verlängert und mit der Auflage verknüpft, dass alle durch eine Rekapitalisierungs- oder Entlastungsmaßnahme unterstützten Banken unabhängig vom Umfang der erhaltenen Unterstützung einen Umstrukturierungsplan vorlegen müssen (IP/10/1636).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banken in december' ->

Date index: 2022-10-22
w