Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «banken uiteindelijk vandaan zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Waar wij echter wel zeker van kunnen zijn, zelfs als deze stresstests serieus zijn, is waar de fondsen voor de banken uiteindelijk vandaan zullen komen.

Wir können jedoch sicher sein, sogar wenn diese Stresstests seriös sind, woher die Gelder für die Banken am Ende kommen werden.


De gemeenschappelijke regels (met name de richtlijn en verordening kapitaalvereisten – zie MEMO/13/690) zullen er in de eerste plaats toe bijdragen bankencrises te voorkomen en te voorzien; als banken uiteindelijk toch in moeilijkheden geraken, voorzien zij in een gemeenschappelijk kader om het proces te beheren, inclusief een middel om banken op ordelijke wijze af te bouwen (richtlijn herstel en afwikkeling van banken (BRRD) – zi ...[+++]

Gemeinsame Regeln werden dazu beitragen, Bankenkrisen gar nicht erst entstehen zu lassen (insbesondere Eigenkapitalrichtlinie und -verordnung – siehe MEMO/13/690). Sollten Banken dennoch in Schwierigkeiten geraten, bieten sie einen gemeinsamen Handlungsrahmen, der auch Instrumente für eine geordnete Abwicklung umfasst (Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Banken (BRRD) – siehe IP/14/2862 und MEMO/14/297).


9. is van mening dat zwakke balansen niet alleen gevolgen hebben voor banken, maar ook een negatief domino-effect hebben op bedrijven en andere particuliere actoren, aangezien bedrijven door een gebrek aan kapitaal en financiën niet in staat zullen zijn concurrerend te blijven en te groeien en uiteindelijk banen te behouden en te creëren;

9. ist der Auffassung, dass sich schlechte Bilanzen nicht nur auf Banken auswirken, sondern auch nachteilige Folgen für Unternehmen und andere privatwirtschaftliche Akteure haben, da ein fehlender Zugang zu Kapital und Finanzmitteln die Unternehmen in ihrer Fähigkeit behindert, wettbewerbsfähig zu bleiben, zu wachsen und letztendlich Arbeitsplätze zu erhalten und zu schaffen;


De voorgestelde maatregelen zullen de financiële stabiliteit verder versterken en zullen ervoor zorgen dat de belastingbetaler uiteindelijk niet het gelag moet betalen voor de vergissingen van de banken.

Die vorgeschlagenen Maßnahmen werden für größere Finanzstabilität sorgen und sicherstellen, dass nicht letzten Endes die Steuerzahler für die Fehler von Banken einstehen müssen.


De lessen van de crisis zullen uiteindelijk resulteren in een beter toezicht op financiële instellingen, solidere banken en doeltreffende systemen voor de afwikkeling van faillerende instellingen.

Die aus der Krise gezogenen Lehren dürften wohl zu einer besseren Überwachung der Finanzinstitute, solideren Banken und wirksamen Sanierungssystemen für insolvente Institute führen.


Ik ben verder niet bijzonder verrast, mijnheer Barroso, dat uw Commissie, die tijdens haar mandaat van de Europese sociale agenda toch al een bijzaak heeft gemaakt, die met betrekking tot de prioriteiten sociaal beleid en werkgelegenheid binnen de Europese Unie voor een opt-out heeft gekozen en daarmee is ingegaan op een dwingend verzoek van een bij de conservatieve PPE-DE-Fractie aangesloten lid – daar haalt u uw meerderheid immers vandaan – , zich op deze wijze opstelt. Dat neemt niet weg dat ik het een schande vindt, e ...[+++]

Es überrascht mich nicht übermäßig, dass Ihre Kommission, Herr Barroso, die auf gewisse Art während ihres Mandats die europäische sozialpolitische Agenda beiseite auf das tote Gleis gestellt hat, die Ausnahmeregelungen hinsichtlich der sozialen und Beschäftigungsprioritäten der Europäischen Union geschaffen hat und die sich ergeben hat, indem sie die Anweisung eines Mitglieds Ihrer Mehrheit, der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und Europäischen Demokraten, befolgt hat, aber ich glaube es ist wirklich erbärmlich, dass, wenn ...[+++]


Nu deze nieuwe dimensie van de interne markt vorm gaat krijgen, kijk ik naar alle deelnemers, de banken, distributeurs, overheden en consumenten. Uiteindelijk zullen wij deze wetgeving beter op haar juiste waarde weten te schatten, als straks de betalingsdiensten minder hoge kosten aan de consument berekenen en als door de grotere diversiteit de moderne betalingsmiddelen toegankelijker worden.

Wenn ich mir alle an dieser neuen Dimension des Binnenmarktes beteiligten Parteien anschaue, seien es die Banken, die Vertreter, die Verwaltungen oder die Verbraucher, dann scheint mir, dass wir die Wirksamkeit der Rechtsvorschriften, die wir verabschieden werden, letztlich besser zu schätzen wüssten, wenn die Zahlungsdienste für die Verbraucher künftig billiger würden und wenn ihre Vielfalt dafür genutzt würde, den Zugang zu modernen Zahlungsmitteln zu erleichtern.


Verder zullen de MIF worden beperkt op het niveau van de kosten voor specifieke door emitterende banken verleende diensten die volgens de Commissie overeenstemmen met dienstverrichtingen van de bank van de kaarthouder ten gunste van de detailhandelaars, die uiteindelijk de grensoverschrijdende MIF betalen.

Zweitens wird die MIF auf die Kostenhöhe bestimmter von den ausstellenden Banken erbrachter Dienstleistungen gesenkt, die nach Auffassung der Kommission den von den Banken dem Karteninhaber erbrachten Leistungen entsprechen und den Einzelhändlern zugute kommen, von denen schließlich die grenzüberschreitende MIF bezahlt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banken uiteindelijk vandaan zullen' ->

Date index: 2022-10-08
w