17. deelt de vrees van de ECB ten aanzien van de arbitragefondsen en merkt op dat de arbitragefondsen slechts op indirecte wijze wo
rden gevolgd via de banken, die hun tegenhanger
s zijn; stelt vast dat er sprake is van een grote ondoorzichtigheid in dezen, terwijl hun toegang tot de markten onbeperkt is; merkt op dat de beoordeling van deze fondsen vaak zeer willekeurig is, waardoor beleggers geen exact beeld van hun positie en prestaties krijgen; is van oordeel dat - met name gezien de ontwikkelingen in de VS - in het debat dat nu op gang komt over de
...[+++]noodzaak de activiteiten van de speculatieve fondsen te reguleren, de Europese Unie het initiatief dient te nemen teneinde hierin een drijvende kracht te kunnen zijn; dringt derhalve bij de ECB aan op een nadere analyse terzake; 17. teilt die Befürchtungen, die die EZB im Hinblick auf Hedge-Fonds bekundet hat, und weist darauf hin, dass die Aufsicht über Hedge-Fonds im Wesentliche
n indirekt über die Banken wahrgenommen wird, die ihre Gegenparteien sind; stellt fest, dass wenig darüber bekannt ist, wie diese Fonds operieren, obwohl ihr Zugang zu den Märkten unbegrenzt ist; stellt fest, dass die Bewertung dieser Fonds häufig sehr willkürlich i
st und den Anlegern kein exaktes Bild ihrer Positionen und Leistungen vermittelt; ist der Auffassung, dass die Europä
...[+++]ische Union in der Debatte über die Notwendigkeit einer besseren Kontrolle der Tätigkeiten von Hedge-Fonds, die weltweit insbesondere angesichts der Entwicklungen in den USA in Gang kommt, die Initiative ergreifen sollte, um eine treibende Rolle zu übernehmen; fordert daher die EZB auf, in diesem Bereich weitere Analysen durchzuführen;