Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bankwezen
Beroep in het bankwezen
Boren onder druk
Geld
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

Vertaling van "bankwezen terwijl " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

bohren unter druck


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

waehrend der gleichzeitig anwesende Martensit jedoch verstaerkt angeaetzt wird


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts worden de kapitaalmarkten in het merendeel van de nieuwe lidstaten gekenmerkt door een hoge intermediatiegraad van het bankwezen (in Midden-Europa en de Baltische staten zijn banken gewoonlijk goed voor ruim 80 procent van de totale financiële activa) en door het feit dat vele banken er in buitenlandse handen zijn (behalve dan in Cyprus en Slovenië), terwijl er in verscheidene nieuwe lidstaten tevens sprake is van een snelle opkomst van andere financiële intermediairs zoals pensioenfondsen (bijvoorbeeld Polen).

Zudem sind die Kapitalmärkte in den meisten neuen Mitgliedstaaten durch hochgradige Banken-Intermediation (über 80 % der gesamten Finanzanlagen in Mitteleuropa und den baltischen Staaten) und eine starke Beteiligung ausländischer Banken (mit Ausnahme von Zypern und Slowenien) gekennzeichnet, während einige Beitrittsländer außerdem eine rasche Entwicklung weiterer Finanzintermediäre wie Pensionsfonds (z.B. Polen) erleben.


1. De Eenheid afwikkeling voor het bankwezen handhaaft de financiële stabiliteit, minimaliseert het besmettingsgevaar dat van de in artikel 12 ter bedoelde, in moeilijkheden verkerende instellingen uitgaat voor de rest van het systeem en de economie in ruimere zin, en beperkt de kosten voor de belastingbetaler met inachtneming van het evenredigheidsbeginsel en de volgorde van crediteuren, terwijl zij tevens garant staat voor grensoverschrijdende gelijke behandeling.

(1) Die Stelle zur Banken-Abwicklung gewährleistet die Finanzstabilität und verringert die Ansteckungsgefahr, die von in eine Schieflage geratenen Instituten gemäß Artikel 12b für das Gesamtsystem und die Volkswirtschaften insgesamt ausgeht, und begrenzt die Kosten für den Steuerzahler, indem der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit, die Hierarchie der Gläubiger und Gleichbehandlung bei grenzüberschreitenden Sachverhalten garantiert werden.


1. De Eenheid afwikkeling voor het bankwezen handhaaft de financiële stabiliteit, minimaliseert het besmettingsgevaar dat van de in artikel 12 ter bedoelde, in moeilijkheden verkerende instellingen uitgaat voor de rest van het systeem en de economie in ruimere zin, en beperkt de kosten voor de belastingbetaler met inachtneming van het evenredigheidsbeginsel en de volgorde van crediteuren, terwijl zij tevens garant staat voor grensoverschrijdende gelijke behandeling.

1. Die Stelle zur Banken-Abwicklung gewährleistet die Finanzstabilität und verringert die Ansteckungsgefahr, die von in eine Schieflage geratenen Instituten gemäß Artikel 12b für das Gesamtsystem und die Volkswirtschaften insgesamt ausgeht, und begrenzt die Kosten für den Steuerzahler, indem der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit, die Hierarchie der Gläubiger und Gleichbehandlung bei grenzüberschreitenden Sachverhalten garantiert werden.


Er is momenteel sprake van een krimping van het kredietaanbod. Terwijl in het Ierse bankwezen eerst met geld werd gestrooid en volledige hypotheken de norm waren, hebben we nu de tegenovergestelde situatie met de financiële beknotting.

Momentan erleben wir eine Kreditverknappung. Wo im irischen Banksystem Geldvergabe und Vollfinanzierungen gang und gäbe waren, geschieht gegenwärtig mit der Kürzung von Finanzen fast das Gegenteil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het particulier initiatief drukt weer zijn stempel op de ontwikkelingen en deze keer zijn het de banken. Het doel is altijd hetzelfde: het bevorderen van de opening van de nationale markten voor grensoverschrijdende betalingsdiensten, het afzwakken van de regels voor preventie en het bedrijven toestaan deze diensten buiten de toezichthoudende autoriteiten voor het bankwezen om te verlenen, terwijl tegelijkertijd de concentratie van banken op EU-niveau wordt gestimuleerd.

Einmal mehr ist dieser Bereich durch die Privatinitiative, vor allem des Bankensektors, gekennzeichnet, jedoch ist das Ziel immer dasselbe, nämlich die Förderung der Öffnung der nationalen Märkte für die Erbringung von grenzüberschreitenden Zahlungsdienstleistungen, die Schwächung der Präventionsvorschriften und die Möglichkeit für die Anbieter, diese Dienstleistungen außerhalb der Kontrolle des Bankensektors zu erbringen und gleichzeitig die Konzentration des Sektors auf EU-Ebene zu fördern.


36. is zich ervan bewust dat de lidstaten lange en uiteenlopende tradities kennen op het punt van consumentenbescherming; constateert dat een deel van de sector financiële dienstverlening minimale harmonisatie bepleit, terwijl sommige beoefenaars uit de beroepsgroep, met name het bankwezen, voorstander zijn van gerichte harmonisatie teneinde te komen tot werkelijk gelijke concurrentievoorwaarden; verzoekt de Commissie derhalve met klem een discussie over de fundamentele structuur van de markt voor financiële diensten in de EU op gan ...[+++]

36. ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten eine lange und unterschiedliche Tradition in Bezug auf den Verbraucherschutz haben; stellt fest, dass die Forderung eines Teils der Finanzdienstleistungsindustrie auf eine minimale Angleichung abzielt, wogegen verschiedene Anwender und insbesondere der Bankensektor für eine gezielte Angleichung eintreten, um zu wirklich gleichen Wettbewerbsbedingungen zu gelangen; fordert deshalb die Kommission auf, eine Diskussion über die grundlegende Struktur des Finanzdienstleistungsmarktes der Union unter Berücksichtigung der Verbraucher- und Anwenderinteressen und der globalen europäischen Wettbewerbs ...[+++]


Zo hebben ze belangrijke belastinghervormingen geïntroduceerd, een aantal ondernemingen geprivatiseerd, zijn ze begonnen met de herstructurering van het bankwezen, terwijl ze de tarieven voor elektriciteit, stadsverwarming en andere nutsvoorzieningen hebben verhoogd.

So wurden etwa bedeutende Steuerreformen durchgeführt und eine Reihe von Unternehmen privatisiert, und es wurde auch mit der Umstrukturierung des Bankensektors begonnen, während gleichzeitig die Preise für elektrischen Strom, Fernwärme und andere öffentliche Versorgungsleistungen erhöht wurden.


Voorts worden de kapitaalmarkten in het merendeel van de nieuwe lidstaten gekenmerkt door een hoge intermediatiegraad van het bankwezen (in Midden-Europa en de Baltische staten zijn banken gewoonlijk goed voor ruim 80 procent van de totale financiële activa) en door het feit dat vele banken er in buitenlandse handen zijn (behalve dan in Cyprus en Slovenië), terwijl er in verscheidene nieuwe lidstaten tevens sprake is van een snelle opkomst van andere financiële intermediairs zoals pensioenfondsen (bijvoorbeeld Polen).

Zudem sind die Kapitalmärkte in den meisten neuen Mitgliedstaaten durch hochgradige Banken-Intermediation (über 80 % der gesamten Finanzanlagen in Mitteleuropa und den baltischen Staaten) und eine starke Beteiligung ausländischer Banken (mit Ausnahme von Zypern und Slowenien) gekennzeichnet, während einige Beitrittsländer außerdem eine rasche Entwicklung weiterer Finanzintermediäre wie Pensionsfonds (z.B. Polen) erleben.


In het bankwezen en de financiële sector kan de EU als model worden gebruikt voor het opzetten van een onafhankelijke centrale bank met opgeleid personeel dat in staat is toe te zien op de naleving van prudentiële en andere bancaire regelgeving ter bevordering van vrije kapitaalstromen, terwijl tegelijkertijd de spaargelden van de burgers worden beschermd.

Im Banken- und Finanzsektor wird das Heranziehen der EU als Modell helfen, die Länder bei der Errichtung eines unabhängigen Zentralbanksystems mit geschultem Personal anzuleiten, das in der Lage ist, Aufsichts- und Bankenregelungen durchzusetzen, um den freien Kapitalverkehr zu erleichtern und zugleich den Schutz der Ersparnisse der Bürger zu gewährleisten.


Wat de richtlijnen betreffende het verblijfsrecht betreft, ondervindt de omzetting nog grote vertraging met name in Frankrijk en Duitsland; - financiële diensten : terwijl de omzetting van maatregelen betreffende het bankwezen en beleggingsdiensten boven het gemiddelde ligt (respectievelijk 90 % en 87 %), bereikt zij 72 % in de sector verzekeringen, waarvoor Griekenland, Spanje en Luxemburg ernstige vertraging te zien geven.

Bei den Richtlinien über das Aufenthaltsrecht ist die Umsetzung vor allem in Frankreich und in Deutschland stark im Rückstand; - Finanzdienstleistungen: während die Umsetzung der Maßnahmen in den Bereichen Banken und Wertpapierdienstleistungen mit 90 bzw. 87 % überdurchschnittlich hoch ist, erreicht der Grad der Umsetzung im Versicherungssektor nur 72 %.




Anderen hebben gezocht naar : bankwezen     beroep in het bankwezen     boren onder druk     bankwezen terwijl     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bankwezen terwijl' ->

Date index: 2023-04-28
w