Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «barbaarse en elke beschaafde samenleving » (Néerlandais → Allemand) :

Elke beschaafde samenleving wil investeren in de toekomst van haar jongeren zodat zij in staat zijn hun rol van volwaardige actieve burgers op te nemen, lonend werk te vinden en voldoening te vinden in hun leven.

Jeder zivilisierten Gesellschaft ist es ein Anliegen, in die Zukunft der jungen Menschen zu investieren, damit sie sich als Bürgerinnen und Bürger aktiv einbringen, eine lohnende Arbeit finden und ein erfülltes Leben führen können.


Dit evenwicht tussen sociale en volksgezondheidsaspecten en wetshandhaving weerspiegelt onze visie dat er in elke beschaafde samenleving een balans moet worden gevonden tussen de rechten van mensen en de openbare veiligheid.

Diese Ausgewogenheit zwischen gesundheitlichen und sozialen Aspekten sowie Strafverfolgung spiegelt unsere Auffassung wider, dass in jeder zivilisierten Gesellschaft ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den Rechten der Menschen und der öffentlichen Sicherheit herrschen muss.


Dit evenwicht tussen sociale en volksgezondheidsaspecten en wetshandhaving weerspiegelt onze visie dat er in elke beschaafde samenleving een balans moet worden gevonden tussen de rechten van mensen en de openbare veiligheid.

Diese Ausgewogenheit zwischen gesundheitlichen und sozialen Aspekten sowie Strafverfolgung spiegelt unsere Auffassung wider, dass in jeder zivilisierten Gesellschaft ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den Rechten der Menschen und der öffentlichen Sicherheit herrschen muss.


Ik hoop dat u niet alleen Roemenië, maar ook alle andere landen die zich van dergelijke barbaarse praktijken bedienen, duidelijk zult maken dat het gebruik van kooibedden voor kinderen, verwarde oudere mensen en mensen met psychische problemen absoluut onaanvaardbaar is. Dat geldt voor elk beschaafd land, en zeker voor lidstaten van de Europese Unie.

Ich hoffe, dass Sie gegenüber Rumänien, ja gegenüber allen Ländern, in denen diese barbarische Praxis üblich ist, deutlich machen, dass Käfigbetten in einem zivilisierten Land, auf jeden Fall aber in einem Mitgliedstaat der Europäischen Union für Kinder, verwirrte ältere Menschen oder für Personen mit einer geistigen Behinderung unangebracht sind.


Ik heb die barbaarse en elke beschaafde samenleving onwaardige daad met klem veroordeeld.

Ich habe diesen Akt der Barbarei, der jeder zivilisierten Gesellschaft unwürdig ist, auf das entschiedenste verurteilt.


Het gaat niet om inperking van de vrijheid, maar juist om de bewustwording van het feit dat de mens temidden van zijn familie leeft, deel uitmaakt van een land en van de mensheid. Allemaal gemeenschappen die hem regels opleggen die ervoor zorgen dat wij in een beschaafde en niet in een barbaarse samenleving leven.

Es geht nicht darum, die Freiheit zu begrenzen, sondern im Gegenteil sich bewußt zu werden, daß der Mensch in einer Gemeinschaft lebt – der Familie, der Nation, der Menschheit –, die ihm Regeln auferlegt, ohne die Zivilisation gleichbedeutend mit Barbarei wäre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barbaarse en elke beschaafde samenleving' ->

Date index: 2023-05-10
w