AG. overwegende dat in het rapport over de 28e zitting van de Mensenrechtenraad van 8 juli 2015 de Iraakse delegatie bevestigde dat 'Da'esh barbaarse misdaden begaan heeft die gelijkgesteld kunnen worden aan genocide, misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden in de vorm van bloedbaden en massale executies van gevangenen en ongewapende soldaten, geestelijken, kinderen en vrouwen die de ideologie van deze organisatie verwierpen';
AG. in der Erwägung, dass die irakische Delegation gemäß des Berichts des Menschenrechtsrats auf seiner 28. Tagung vom 8. Juli 2015 bestätigte, dass „der IS barbarische Verbrechen begangen hat, die Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen darstellen könnten, wobei es sich um Massaker und Massenhinrichtungen von Häftlingen und unbewaffneten Kriegsgefangenen, Geistlichen, Kindern und Frauen handelte, die dessen Ideologie ablehnten“;