Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euromed
Europees-Mediterraan Partnerschap
Frankrijk
Frankrijk LGO
Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan
Franse Gemeenschap
Franse Republiek
Franse Zuidelijke Gebieden
Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden
Franse cantarel
Franse cantharel
Franse kantarel
Franse kantharel
Gele stekelzwam
LGO Frankrijk
Ministerie van de Franse Gemeenschap
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Proces van Barcelona
TAAF
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
UDF-PPDF
Unie voor het Middellandse Zeegebied

Vertaling van "barcelona franse " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Franse cantarel | Franse cantharel | Franse kantarel | Franse kantharel | gele stekelzwam

Semmelpilz | Semmelstoppelpilz | Stachelpilz | Stoppelpilz


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]


Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan | Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden | Franse Zuidelijke Gebieden | TAAF [Abbr.]

die Französischen Süd- und Antarktisgebiete


Unie voor Franse Democratie - Partij voor Franse Democratie | UDF-PPDF [Abbr.]

Union für die französische Demokratie Partei für die französische Demokratie | UDF-PPDF [Abbr.]




Ministerie van de Franse Gemeenschap

Ministerium der Französischen Gemeinschaft


Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsexecutieve

Minister-Präsident der Exekutive der Französischen Gemeinschaft




Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]

Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]


Frankrijk [ Franse Republiek ]

Frankreich [ die Französische Republik ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft de hogesnelheidslijn Madrid-Barcelona-Franse grens, werd een belangrijke inspanning verricht om de werkzaamheden richting Barcelona uit te breiden.

Dies entspricht der vorrangigen Aufgabe, die Strecken nach Frankreich auszubauen und das transeuropäische Straßennetze zusammenzufügen. Im Hinblick auf die Hochgeschwindigkeitsbahnstrecke Madrid-Barcelona-französische Grenze wurden große Anstrengungen unternommen, die Arbeiten bis Barcelona fortzuführen.


De belangrijkste projecten waren: aanpassing van de mediterrane corridor (Valencia-Tarragona-Barcelona) en de corridor Madrid-Valencia aan een snelheid van 200/220 km/uur, modernisering van het conventionele spoorwegsysteem en de aanleg van een nieuwe hogesnelheidslijn Madrid-Barcelona-Franse grens.

Dies betraf im wesentlichen die folgenden Projekte: Ausbau des Mittelmeerkorridors Valencia-Tarragona-Barcelona und des Korridors Madrid-Valencia für Streckengeschwindigkeiten von 200-220 km/h, Modernisierung des herkömmlichen Bahnsystems und Bau der neuen Hochgeschwindigkeitstrasse Madrid-Barcelona-französische Grenze.


De in het strategisch kader geplande hogesnelheidslijnen (Madrid - Barcelona - Franse grens, Madrid - Valladolid, Madrid - Valencia en Córdoba - Málaga) vormen de verbindingslijnen ten behoeve van een evenwichtigere spreiding van de verschillende vervoersmethoden over het land en betere milieubescherming.

Die im strategischen Rahmenplan vorgesehenen Hochgeschwindigkeitsbahnstrecken (Madrid-Barcelona-französische Grenze, Madrid-Valladolid, Madrid-Valencia und Córdoba-Málaga) bilden die Hauptstrecken, die dazu beitragen, das Verkehrs aufkommen ausgewogener und somit rationeller und umweltgerechter auf die Ver kehrsträger zu verteilen.


In 2002 zijn in totaal acht nieuwe beschikkingen genomen. De belangrijkste beschikkingen hebben betrekking op de verschillende baanvakken van de lijn Madrid - Valladolid, die samen met de lijn Madrid - Barcelona - Franse grens behoort tot de veertien projecten die de Europese Raad van Essen (9-10 december 1994) als prioritair heeft aangemerkt.

Im Berichtsjahr wurden acht neue Entscheidungen verabschiedet. Die wichtigsten betreffen einzelne Abschnitte auf der Linie Madrid-Valladolid, die zusammen mit der Linie Madrid-Barcelona-französische Grenze zu den 14 Großprojekten gehört, denen der Europäische Rat in Essen (9. und 10. Dezember 1994) Vorrang eingeräumt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2000 heeft het Cohesiefonds in bijzondere mate bijgedragen aan de investeringen in de hogesnelheidslijn Madrid-Barcelona-Franse grens. De Europese Raad van Essen (9-10 december 1994) heeft dit project geoormerkt als een van de 14 prioritaire projecten en de Spaanse regering heeft het aangemerkt als een project van algemeen belang.

Im Berichtsjahr hat der Kohäsionsfonds umfangreiche Mittel für Investitionen in die Hochgeschwindigkeitslinie von Madrid über Barcelona zur spanisch-französischen Grenze bereitgestellt. Diese Bahnstrecke wurde vom Europäischen Rat in Essen (9. und 10. Dezember 1994) als eines von 14 vorrangigen Projekten ausgewiesen und von der spanischen Regierung zu einem Projekt von allgemeinem Interesse erklärt.


De Franse televisie beledigt de Roemenen in algemene zin, terwijl een kandidaat van de Spaanse Volkspartij bij de gemeenteraadsverkiezingen in Barcelona zijn campagne voerde met de slogan “Wij willen geen Roemenen”.

Das französische Fernsehen beleidigt Rumänen generell, während ein Kandidat der spanischen Volkspartei seinen Wahlkampf bei den Kommunalwahlen in Barcelona mit dem Slogan „Wir wollen keine Rumänen“ beworben hat.


Daarom is het Parlement van mening dat de tijdens het Franse voorzitterschap ondernomen inspanningen om het proces van Barcelona nieuw leven in te blazen belangrijk zijn.

Aus diesem Grund ist das Parlament der Auffassung, dass die unter der französischen Präsidentschaft unternommenen Anstrengungen zur Neubelebung des Barcelona-Prozesses wichtig sind.


Daarnaast heeft de Commissie de juiste prioriteiten gesteld: uitbreiding, de betrekkingen met Rusland op basis van de eerbiediging van de mensenrechten, alsmede zekerheid van de energievoorziening; het stabiliteits- en associatiebeleid op de Balkan en de zaak Kosovo; het nabuurschapsbeleid, met het proces van Barcelona en de Mediterrane Unie, die door het Franse voorzitterschap zal worden voorgesteld.

Darüber hinaus sind die von der Kommission vorgetragenen Prioritäten korrekt: Erweiterung, Beziehungen zu Russland auf der Grundlage der Achtung der Menschenrechte und Energieversorgungssicherheit; die Stabilisierungs- und Assoziationspolitik auf dem Balkan und der Kosovo; die Nachbarschaftspolitik mit dem Prozess von Barcelona und die Mittelmeerunion, die der französische EU-Vorsitz vorschlagen wird.


Hoe beoordeelt het voorzitterschap van de Raad de door de Franse president Sarkozy naar voren gebrachte idee van een sterkere samenwerking in het Middellandse-Zeegebied en welke maatregelen plant de Raad om te voorkomen dat het proces van Barcelona schipbreuk lijdt?

Wie beurteilt die Ratspräsidentschaft die von Frankreichs Staatspräsident Sarkozy vorgeschlagene Idee einer verstärkten Zusammenarbeit in der Mittelmeerpolitik, und welche Maßnahmen plant der Rat, um ein Scheitern des Barcelona-Prozesses zu verhindern?


Mijn conclusie is dat wij toe zijn aan een nieuwe fase. Met het Portugese en Franse voorzitterschap kan weer een frisse start gemaakt worden met het Euro-mediterrane beleid, waarbij geijverd wordt voor het bereiken van de doelstellingen van de Euro-mediterrane Conferentie van Barcelona in november 1995.

Schlußfolgerung: Es ist eine neue Phase unter der portugiesischen und französischen Präsidentschaft erforderlich, ein brand-new start der Europa-Mittelmeer-Politik, mit dem eine Aufwärtsspirale in Gang gesetzt werden kann, um die von der Europa-Mittelmeer-Konferenz von Barcelona im November 1995 richtig vorgezeichneten Ziele zu erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barcelona franse' ->

Date index: 2021-07-29
w