Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
BH
DADP
DDS
Euromed
Europees-Mediterraan Partnerschap
OOTH
Overeenkomst van Kyoto
Proces van Barcelona
Regelgeving inzake overwegen
Regelgeving inzake spoorwegovergangen
Unie voor het Middellandse Zeegebied
VGB
Verdrag van Barcelona
Wetgeving inzake delfstoffen
Wetgeving inzake mineralen
Wetgeving inzake overwegen
Wetgeving inzake spoorwegovergangen
Wetten inzake delfstoffen
Wetten inzake mineralen

Traduction de «barcelona inzake » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake de bescherming van de Middellandse Zee tegen verontreiniging | Verdrag inzake de bescherming van het mariene milieu en de kustgebieden van de Middellandse Zee | Verdrag van Barcelona

Übereinkommen von Barcelona | Übereinkommen zum Schutz der Meeresumwelt und der Küstengebiete des Mittelmeers


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Beschluss zur Überprüfung von Artikel 17 Absatz 6 des Übereinkommens zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ DADP ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ AADP ]


regelgeving inzake overwegen | wetgeving inzake overwegen | regelgeving inzake spoorwegovergangen | wetgeving inzake spoorwegovergangen

Vorschriften für Bahnübergänge | Vorschriften für schienengleiche Bahnübergänge


de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval garanderen | zorgen voor de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke bepalingen inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke regelingen inzake afval

Konformität mit Rechtsvorschriften für Abfälle sicherstellen


wetgeving inzake delfstoffen | wetten inzake delfstoffen | wetgeving inzake mineralen | wetten inzake mineralen

mineralstoffrechtliche Bestimmungen | Gesetze über Mineralien | Rechtsvorschriften über Mineralien


Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en de harmonisatie van douaneprocedures | Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst van Kyoto

Internationales Übereinkommen zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren | Übereinkommen von Kyoto


Protocol houdende een wijziging van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart | Protocol houdende wijziging van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart | Protocol tot wijziging van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart

Protokoll zur Änderung des Abkommens über die internationale Zivilluftfahrt


Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]

Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De artikelen 4, 6 en 7 van het Protocol bij het Verdrag van Barcelona inzake de speciaal beschermde gebieden en de biologische diversiteit in de Middellandse Zee (1999).

Artikel 4, 6 und 7 des Protokolls zum Übereinkommen von Barcelona über die besonderen Schutzgebiete und die biologische Vielfalt des Mittelmeers (1999).


Om de duurzame ontwikkeling te ondersteunen moet grotere prioriteit worden gegeven aan de uitvoering van de bestaande regionale overeenkomsten zoals het verdrag van Barcelona inzake de bescherming van het mariene milieu en de kustgebieden van de Middellandse Zee.

Um die nachhaltige Entwicklung zu unterstützen, sollte der Umsetzung bereits bestehender regionaler Übereinkommen wie des Übereinkommens von Barcelona zum Schutz des Mittelmeers und seiner Küstenregionen vor Verschmutzung eine höhere Priorität eingeräumt werden.


Dit zogenoemde "offshoreprotocol" is op 24 maart 2011 in werking getreden en maakt deel uit van het in 1976 aangenomen Verdrag van Barcelona (inzake de bescherming van het mariene milieu en de kustgebieden van de Middellandse Zee) , waarbij de Europese Unie en verschillende lidstaten verdragsluitende partij zijn.

Dieses Protokoll (auch bekannt als "Offshore-Protokoll") trat am 24. März 2011 in Kraft und ist Teil des 1976 verabschiedeten Übereinkommens von Barcelona zum Schutz des Mittelmeers , zu dessen Vertragsparteien die Europäische Union und mehrere Mitgliedstaaten gehören.


Op dit moment is het protocol van het Verdrag van Barcelona inzake de veiligheid van olieplatforms in de Middellandse Zee nog niet van kracht aangezien er nog één handtekening ontbreekt.

Das Protokoll des Übereinkommens von Barcelona über die Sicherheit von Bohrinseln im Mittelmeer ist noch nicht in Kraft, da noch eine Unterschrift fehlt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU kan naar methoden zoeken om de ervaring van het "Proces van Barcelona" inzake het bevorderen van samenwerking in sectoren zoals energie, vervoer, milieu, wetenschap en technologie, onderwijs, dialoog tussen culturen en de steun aan de burgermaatschappij te laten bijdragen aan het verrijken van een regionale samenwerking tussen Irak en zijn buurlanden.

Die EU könnte prüfen, wie die im Rahmen des Prozesses von Barcelona gesammelten Erfahrungen mit der Förderung der Zusammenarbeit in Bereichen wie Energie, Verkehr, Umwelt, Wissenschaft und Technologie, Bildung, Dialog der Kulturen und Unterstützung der Zivilgesellschaft bereichernd in die regionale Zusammenarbeit zwischen Irak und seinen Nachbarn einfließen könnten.


De Raad heeft een besluit aangenomen betreffende de sluiting, namens de Europese Gemeenschap van het Protocol bij het Verdrag van Barcelona inzake de bescherming van de Middellandse Zee tegen verontreiniging (7719/04).

Der Rat nahm einen Beschluss über den Abschluss - im Namen der Europäischen Gemeinschaft - des Protokolls zum Übereinkommen von Barcelona zum Schutz des Mittelmeers vor Verschmutzung an (7719/04).


De grote uitdaging van de doelstelling van Barcelona inzake OTO is het verhogen van de bijdrage van het bedrijfsleven in de bruto-uitgaven voor OO van 56% in 1999 tot 67% in 2010, met een stijging van de totale bruto-uitgaven voor OO/het totale BBP van 1,9% tot 3%.

Die größte Herausforderung des in Barcelona für den FTE-Bereich festgelegten Ziels besteht darin, den Beitrag der Wirtschaft zu den FuE-Bruttoausgaben von 56% im Jahr 1999 auf 67% im Jahr 2010 zu steigern, während der BIP-Anteil der FuE-Bruttoausgaben insgesamt von 1,9% auf 3% steigen soll.


Bij wijze van eerste stap moeten de lidstaten uiterlijk in juli 2003 een nieuwe inspanning leveren om aan de doelstellingen van Stockholm en Barcelona inzake de omzetting van wetgeving betreffende de interne markt te voldoen; sectorale Raadsformaties moeten in de aanloop naar de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2004 verslag uitbrengen over de vooruitgang die is geboekt bij de omzetting van de door hen aangenomen maatregelen;

Als ersten Schritt müssen sich die Mitgliedstaaten weiter darum bemühen, bis Juli 2003 die in Stockholm und Barcelona festgelegten Ziele für die Umsetzung der Binnenmarktvorschriften zu verwirklichen; die Fachräte müssen bis zur Frühjahrstagung 2004 des Europäischen Rates Bericht darüber erstatten, welche Fortschritte bei der Umsetzung der von ihnen verabschiedeten Maßnahmen erzielt wurden;


De Commissie van Helsinki voor de bescherming van de Oostzee, de verdragen van Oslo en Parijs inzake de bescherming van het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan en het verdrag van Barcelona inzake de bescherming van de Middellandse Zee hebben onlangs belangrijke vooruitgang geboekt bij de integratie van maritieme ruimtelijke ordening in hun bestaande of geplande activiteiten.

Die Helsinki-Kommission zum Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebietes, die Übereinkommen von Oslo und Paris zum Schutz des Nordostatlantiks und das Übereinkommen von Barcelona zum Schutz des Mittelmeers haben unlängst bei der Integration der maritimen Raumplanung in ihre derzeitigen bzw. geplanten Aktivitäten wesentliche Fortschritte erzielt.


In deze context herinnert de Commissie eraan dat de Europese Raad van 20 en 21 maart 2003 heeft gevraagd om "de volledige en onmiddellijke tenuitvoerlegging van de conclusies van Barcelona inzake Galileo".

In diesem Zusammenhang erinnert die Kommission daran, dass der Europäische Rat vom 20. und 21. März 2003 ,zur umfassenden und raschen Umsetzung der Schlussfolgerungen von Barcelona in Bezug auf GALILEO" aufgefordert hat.


w