Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «barcelona politieke overeenstemming » (Néerlandais → Allemand) :

Voorts dient vóór Barcelona politieke overeenstemming te worden bereikt over het pakket inzake het gemeenschappelijke Europese luchtruim, de richtlijn betreffende pensioenfondsen, het nieuwe kader voor Trans-Europese netwerken, en het voorgestelde pakket inzake overheidsopdrachten.

Außerdem sollte politische Einigung noch vor Barcelona erreicht werden bei den Themen einheitlicher europäischer Luftraum, Pensionsfonds-Richtlinie, neuer Rahmen für transeuropäische Netze und Vorschlag für ein Paket zum öffentlichen Beschaffungswesen.


38. beklemtoont het belang van de tenuitvoerlegging van het vijfjarenwerkplan, waarover vorig jaar in Barcelona overeenstemming werd bereikt en dat betrekking heeft op het toekomstige Europese beleid voor het Middellandse-Zeegebied, en onderwerpen bevat als de politieke en de veiligheidsdialoog, een gedragscode terrorismebestrijding, vrijhandel, energie, verkeer en milieu, onderwijs, vrouwenrechten, de culturele dialoog en migratie;

38. unterstreicht, dass es wichtig ist, das fünfjährige Arbeitsprogramms für die künftige Mittelmeerpolitik der Europäischen Union, das im letzten Jahr in Barcelona verabschiedet wurde, in Bereichen wie politischer Dialog und Sicherheitsdialog, Verhaltenskodex für die Bekämpfung des Terrorismus, Freihandel, Energie, Verkehr, Umwelt, Bildung, Frauenrechte, kultureller Dialog und Migration umzusetzen;


37. roept de lidstaten ertoe op maatregelen te nemen gericht op het combineren van het sociale, gezins- en beroepsleven in overeenstemming met de conclusies van de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002 en de Lissabon-strategie en aldus een voorwaardescheppende omgeving te creëren voor de volledige deelname van vrouwen in de politiek;

37. fordert die Mitgliedstaaten auf, im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona vom 15. und 16. März 2002 und der Lissabon-Strategie Maßnahmen zur Förderung der Vereinbarkeit von Gesellschafts-, Familien- und Berufsleben zu treffen und so ein Umfeld zu schaffen, das die uneingeschränkte Beteiligung von Frauen an der Politik ermöglicht;


Ik doe een beroep op de lidstaten om hun nationale wetgeving te herzien, teneinde pariteit en oprechte democratie in de politiek te bevorderen, om hun grondwet, wetgeving en praktijken te evalueren om ervoor te zorgen dat gendergelijkheid als basisbeginsel in hun grondwet wordt verankerd, en om maatregelen te nemen die gericht zijn op het combineren van het sociale, gezins- en beroepsleven in overeenstemming met de conclusies van de Europese Raad van Barcelona en de Lis ...[+++]

Ich rufe die Mitgliedstaaten auf, ihre nationale Gesetzgebung zu überprüfen, um in der Politik Gleichheit und echte Demokratie zu befördern; ich rufe sie auf, ihre Verfassung, ihre Gesetzgebung und ihre Praxis zu überprüfen, die Gleichheit der Geschlechter als Grundprinzip in ihren Verfassungen zu verankern und Maßnahmen zu ergreifen, um soziales, Familien- und Berufsleben entsprechend den Schlussfolgerungen des Europäischen Rats von Barcelona und der Strategie von Lissabon in Einklang zu bringen und auf diese Weise ein Umfeld zu sch ...[+++]


41. roept de lidstaten ertoe op maatregelen te nemen gericht op het combineren van het sociale, gezins- en beroepsleven in overeenstemming met de conclusies van de Europese Raad van Barcelona en de Lissabon-strategie en aldus een voorwaardescheppende omgeving te creëren voor de volledige deelname van vrouwen in de politiek;

40. fordert die Mitgliedstaaten auf, im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona und der Lissabon- Strategie Maßnahmen zur Förderung der Vereinbarkeit von Gesellschafts-, Familien- und Berufsleben zu treffen und so ein Umfeld zu schaffen, das die uneingeschränkte Beteiligung von Frauen an der Politik ermöglicht;


37. roept de lidstaten ertoe op maatregelen te nemen gericht op het combineren van het sociale, gezins- en beroepsleven in overeenstemming met de conclusies van de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002 en de Lissabon-strategie en aldus een voorwaardescheppende omgeving te creëren voor de volledige deelname van vrouwen in de politiek;

37. fordert die Mitgliedstaaten auf, im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona vom 15. und 16. März 2002 und der Lissabon-Strategie Maßnahmen zur Förderung der Vereinbarkeit von Gesellschafts-, Familien- und Berufsleben zu treffen und so ein Umfeld zu schaffen, das die uneingeschränkte Beteiligung von Frauen an der Politik ermöglicht;


De Raad was verheugd over de voortgezette politieke dialoog over terrorismebestrijding met internationale organisaties en belangrijke partners, waaronder de VS en Rusland, en de vooruitgang die is geboekt bij de verbreding van deze dialoog, onder meer door de overeenstemming over een gedragscode inzake terrorismebestrijding tijdens de Top van Barcelona op 27 november.

Der Rat begrüßt den fortlaufenden politischen Dialog über die Terrorismusbekämpfung mit internationalen Organisationen und wichtigen Partnern, einschließlich der Vereinigten Staaten und Russlands, sowie die Fortschritte bei der Ausweitung dieses Dialogs, u.a. durch die Einigung über einen Verhaltenskodex für die Terrorismusbekämpfung auf dem Gipfel von Barcelona vom 27. November.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barcelona politieke overeenstemming' ->

Date index: 2024-09-05
w