Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Aanleiding tot uitlevering geven
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Een advies geven
Geven
In concessie geven
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Opdrachten geven
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

Traduction de «barcelona te geven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

Kunden und Kundinnen in Bezug auf Ausfuhrbeschränkungen beraten


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

bei Akquisitionen beraten








strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

auslieferungsfähige Straftat






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* om aan de conclusies van de Europese Raad van Barcelona een geloofwaardige en tijdige follow-up te geven, de stroomlijning reeds moet worden uitgevoerd in de aanloop naar de Europese Raad van voorjaar 2003 en op tijd voor de opstelling van de volgende GREB, de werkgelegenheidsrichtsnoeren en de internemarktstrategie.

* Um glaubhaft und zeitnah auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rats von Barcelona zu reagieren, sollte die straffere Koordinierung bereits im Vorlauf zur Frühjahrstagung des Europäischen Rates im Jahr 2003 und rechtzeitig zur Erstellung der nächsten Grundzüge der Wirtschaftspolitik, der Beschäftigungspolitischen Leitlinien und der Binnenmarktstrategie eingeführt werden.


Het zal binnen het kader van bestaande en zich ontwikkelende milieubeleidsinstrumenten functioneren en steun geven aan de realisering van de in het kader van het Verdrag van Barcelona aangegane verbintenissen om de verontreiniging te beperken.

Sie wird auf das derzeitige und künftige umweltpolitische Instrumentarium zurückgreifen und darauf hinarbeiten, dass die im Rahmen des Übereinkommens von Barcelona eingegangenen Verpflichtungen hinsichtlich der Verringerung der Verschmutzung eingehalten werden.


- een globale beschrijving van het initiatief Horizon 2020 te geven en een eerste (nog met de partners te bespreken) voorstel te doen voor een haalbaar saneringstijdschema als een belangrijke stap om de politieke toezegging van Barcelona gestand te doen.

· die Initiative "Horizont 2020" zu beschreiben und einen ersten Vorschlag für einen realistischen Zeitplan zur Umweltsanierung vorzustellen. Dieser Vorschlag, der mit den Partnern diskutiert werden soll, stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Umsetzung der politischen Zusagen von Barcelona dar.


1. wenst dat de topbijeenkomst van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied op 7 en 8 juni 2010 te Barcelona duidelijk zal maken dat de EU haar steun blijft geven aan nauwere samenwerking met haar partners in het zuidelijke Middellandse-Zeegebied op gebieden als: optimalisering van de regelingen inzake overheidssteun; ontwikkeling van gemeenschappelijke standpunten met betrekking tot regelgevingskwesties op het gebied van energie, met hulp van de Vereniging van mediterrane regelgevingsinstanties voor elektriciteit en gas (MEDREG) en h ...[+++]

1. wünscht, dass das Gipfeltreffen der Union für den Mittelmeerraum die Entschlossenheit der EU bekräftigt, sich weiterhin einzusetzen für die Vertiefung der Zusammenarbeit mit ihren Partnern im südlichen Mittelmeerraum zur Optimierung nationaler Förderregelungen, die Entwicklung gemeinsamer Standpunkte in den Energiesektor betreffenden regulatorischen Fragen mithilfe der Euromed-Regulierungsbehörden für Elektrizität und Gas (MEDREG) und des Euro-Mashreq Gas Centre, die Trans-Mediterrane Zusammenarbeit zur Erschließung erneuerbarer Energiequellen sowie den Austausch bewährter Verfahren und den technischen Fortschritt durch Initiativen un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. nodigt de Commissie, de lidstaten en de landen van het Euro-mediterrane partnerschap uit om manieren en mechanismen te onderzoeken ter ondersteuning van de oprichting, versterking en ontwikkeling van de nationale netwerken van de Stichting Anna Lindh in alle 35 partnerlanden; nodigt de Stichting uit om bij te dragen aan de zichtbaarheid van en het draagvlak voor het proces van Barcelona teneinde het Euro-mediterrane partnerschap zowel op nationaal als op regionaal niveau een gezicht te geven;

40. fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Europa-Mittelmeer-Partnerländer auf, nach Mitteln und Wegen zur Unterstützung des Aufbaus, der Stärkung und der Weiterentwicklung der einzelstaatlichen Netze der Anna-Lindh-Stiftung in allen 35 Partnerländern zu suchen; fordert die Stiftung auf, zur Stärkung der Aspekte Sichtbarkeit und Mitverantwortung des Barcelona-Prozesses beizutragen, um der Partnerschaft Europa-Mittelmeer auf nationaler wie auf regionaler Ebene ein Gesicht zu geben;


12. is van mening dat het Europese nabuurschapsbeleid, dat voortbouwt op de verworvenheden van het proces van Barcelona en gebaseerd is op het beginsel van gezamenlijk eigendom en differentiatie, kan dienen ter versterking van de bestaande samenwerkingsvormen binnen het Euromed-raamwerk om de partnerlanden de mogelijkheid te geven deel te nemen aan Europese programma's en beleid op basis van gezamenlijk vastgestelde prioriteiten en doelstellingen door middel van een consequente toepassing van het beginsel van regionale en subregionale ...[+++]

12. ist der Auffassung, dass die Europäische Nachbarschaftspolitik (ENP), die auf den Errungenschaften des Barcelona-Prozesses aufbaut und auf den Prinzipien der gemeinsamen Verantwortung und der Differenzierung basiert, die bestehenden Formen der Zusammenarbeit innerhalb des Euromed-Rahmens mit dem Ziel verstärken sollte, den Partnerländern die Möglichkeit zu bieten, an EU-Programmen und –Politikbereichen auf der Grundlage gemeinsam vereinbarter Prioritäten und Zielsetzungen teilzuhaben, und zwar auf dem Wege der beständigen Anwendung des Grundsatzes der regionalen und subregionalen (lokalen wie kommunalen) Zusammenarbeit sowohl durch d ...[+++]


K. overwegende dat de terugtrekking van Israël uit de Gazastrook beschouwd moet worden als slechts één, doch belangrijke stap op de routekaart naar een algehele oplossing van het conflict in het Midden-Oosten, en dat deze stap, indien gevolgd door verdere stappen van beide kanten, een nieuwe impuls aan het proces van Barcelona zou kunnen geven,

K. in der Erwägung, dass der Rückzug der Israelis aus Gaza im Rahmen der "Road Map" nur als ein – wenn auch wichtiger – Schritt hin zu einer umfassenden Lösung des Nahostkonflikts betrachtet werden sollte, der, wenn ihm weitere Schritte auf beiden Seiten folgen, dem Barcelona-Prozess neuen Auftrieb geben könnte,


5. is van oordeel dat de strategie inzake duurzame ontwikkeling, waartoe op de bijeenkomst van de Europese Raad in Göteborg werd besloten, niet naar behoren in aanmerking is genomen; wijst opnieuw op de noodzaak van evenwicht tussen economische, sociale en milieuaspecten in de follow-up van de processen van Lissabon en Göteborg; betreurt derhalve de vele tekortkomingen op de bijeenkomst in Barcelona en het gebrek aan concrete maatregelen op dit terrein; is van mening dat het aspect duurzame ontwikkeling in de diverse sectorstrategieën die in Barcelona zijn behandeld (werkgelegenheid, vervoer, energie, onderzoek, enz.) tekortschiet; d ...[+++]

5. ist der Auffassung, dass die vom Europäischen Rat in Göteborg festgelegte Strategie nachhaltigen Entwicklung nicht ordnungsgemäß umgesetzt wurde; betont erneut die notwendige Ausgewogenheit zwischen wirtschaftlichen, sozialen und Umweltdimensionen bei der Weiterverfolgung der Prozesse von Lissabon und Göteborg; bedauert daher die zahlreichen Mängel der Tagung von Barcelona und das Fehlen von konkreten Maßnahmen in diesem Bereich: die Dimension der nachhaltigen Entwicklung ist nicht angemessen in die in Barcelona behandelten verschiedenen sektoralen Strategien einbezogen (wie z.B. Beschäftigung, Verkehr, Energie, Forschung usw.); di ...[+++]


- roept de sociale partners op om gevolg te geven aan het verzoek van de Europese Raad van Barcelona om een jaarlijks verslag over hun bijdragen in te dienen.

- die Sozialpartner aufgerufen, das Ersuchen des Europäischen Rates von Barcelona zu erfuellen, einen jährlichen Bericht über ihre Beiträge vorzulegen.


De Commissie juicht het toe dit actieplan voor vaardigheden en mobiliteit op de bijeenkomst in Barcelona aan de Europese Raad voor te kunnen leggen en hiermee invulling te kunnen geven aan de mededeling over de nieuwe Europese arbeidsmarkten, de conclusies van de bijeenkomst van de Europese Raad in Stockholm en het werk van de Task Force op hoog niveau over vaardigheden en mobiliteit.

Die Kommission begrüßt die Gelegenheit, diesen auf der Mitteilung über die neuen europäischen Arbeitsmärkte, den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates in Stockholm und der Arbeit der hochrangigen Taskforce für Qualifikation und Mobilität aufbauenden Aktionsplan für Qualifikation und Mobilität dem Europäischen Rat in Barcelona vorzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barcelona te geven' ->

Date index: 2022-12-03
w