Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Uit het proces-verbaal blijkt

Traduction de «barroso blijkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

Bescheinigung über die ordnungsgemäße Ausführung


kwartaaloverzicht waaruit blijkt dat de uitgaven werkelijk zijn gedaan

vierteljährliche Übersicht, durch die die effektive Durchführung der Ausgaben belegt wird


uit het proces-verbaal blijkt

aus dem Protokoll geht hervor,daß...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Uit de gezamenlijke brief van de voorzitters Van Rompuy en Barroso blijkt dat werkelijk de bereidheid bestaat om op de bres te gaan staan voor het gemeenschappelijk belang van de Europese Unie, hetgeen cruciaal is in het licht van de uitdagingen die voor de deur staan.

"Das gemeinsame Schreiben von Präsident Van Rompuy und Präsident Barroso zeugt von dem echten Willen, das gemeinsame Interesse der Europäischen Union zu verteidigen, was angesichts der Herausforderungen, vor denen wir stehen, von größter Wichtigkeit ist.


10. is verheugd over de daadkracht die blijkt uit het initiatief van voorzitter Barroso van de Commissie om „actieteams” naar de lidstaten te sturen met de hoogste jeugdwerkloosheid; verzoekt de Commissie het Parlement volledig op de hoogte te houden van de agenda's en concrete resultaten van deze activiteiten; betreurt dat de „actieteams” van mandaten zijn voorzien en zijn opgericht door de Commissie alleen, en is van mening dat het Europees Parlement en de Raad hierbij voortaan nauwer moeten worden betrokken;

10. begrüßt den Geist der Dringlichkeit, der durch die Initiative von Präsident Barroso zum Ausdruck gekommen ist, Aktionsteams in Mitgliedstaaten zu entsenden, die die höchsten Jugendarbeitslosigkeitraten verzeichnen; fordert die Kommission auf, das Parlament über die Zeitpläne und konkreten Ergebnisse dieser Aktivitäten genauestens auf dem Laufenden zu halten; bedauert, dass die Aktionsteams nur ein Mandat der Kommission haben und nur von ihr aufgestellt wurden, und schlägt vor, in der Zukunft das Europäische Parlament und den Rat enger in den Prozess einzubeziehen;


10. is verheugd over de daadkracht die blijkt uit het initiatief van voorzitter Barroso van de Commissie om "actieteams" naar de lidstaten te sturen met de hoogste jeugdwerkloosheid; verzoekt de Commissie het Parlement volledig op de hoogte te houden van de agenda's en concrete resultaten van deze activiteiten; betreurt dat de "actieteams" van mandaten zijn voorzien en zijn opgericht door de Commissie alleen, en is van mening dat het Europees Parlement en de Raad hierbij voortaan nauwer moeten worden betrokken;

10. begrüßt den Geist der Dringlichkeit, der durch die Initiative von Präsident Barroso zum Ausdruck gekommen ist, Aktionsteams in Mitgliedstaaten zu entsenden, die die höchsten Jugendarbeitslosigkeitraten verzeichnen; fordert die Kommission auf, das Parlament über die Zeitpläne und konkreten Ergebnisse dieser Aktivitäten genauestens auf dem Laufenden zu halten; bedauert, dass die Aktionsteams nur ein Mandat der Kommission haben und nur von ihr aufgestellt wurden, und schlägt vor, in der Zukunft das Europäische Parlament und den Rat enger in den Prozess einzubeziehen;


Uit de brief van de heer Barroso en de verklaring van mevrouw Reding blijkt duidelijk dat deze zaak binnen de nationale soevereiniteit valt.

Es geht deutlich aus dem Schreiben von Herrn Barroso und der Erklärung von Frau Reding hervor, dass dies der nationalen Souveränität unterliegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wel toonde zij zich ermee ingenomen dat vele CvdR-voorstellen voor de nieuwe groei- en werkgelegenheidsstrategie een prominente plaats hebben gekregen in het raadplegingsdocument van de Commissie. Hieruit blijkt duidelijk dat Barroso niet ongevoelig is gebleken voor haar advies en voor de in maart gelanceerde CvdR-raadpleging over de nieuwe strategie.

Erfreut zeigte sie sich hingegen darüber, dass viele der zentralen Vorschläge des AdR für die neue Wachstums- und Beschäftigungsstrategie an prominenter Stelle in dem Konsultationspapier der Kommission aufgegriffen werden. Dies sei ein deutliches Zeichen dafür, dass ihre Stellungnahme und die im März gestartete Anhörung des AdR zu der neuen Strategie Barrosos Haltung beeinflusst habe".


En dit onbehagen zou beslist verdwijnen als de strategie van duurzame ontwikkeling die u voor december aankondigt, om nogmaals een beeldspraak te gebruiken, niet het ondergeschoven kindje van pappa Barroso blijkt te zijn. Want weet u, het beruchte beeld van uw drie kinderen staat ons in het geheugen gegrift.

Dieses Unbehagen würde – lassen Sie mich noch ein Bild verwenden – wirklich verschwinden, wenn die von Ihnen für Dezember angekündigte Strategie der nachhaltigen Entwicklung sich nicht als das Stiefkind von Papa Barroso erweisen würde. Denn wissen Sie, dieses Bild mit Ihren drei Kindern ist in unser Gedächtnis eingegraben.


En dit onbehagen zou beslist verdwijnen als de strategie van duurzame ontwikkeling die u voor december aankondigt, om nogmaals een beeldspraak te gebruiken, niet het ondergeschoven kindje van pappa Barroso blijkt te zijn. Want weet u, het beruchte beeld van uw drie kinderen staat ons in het geheugen gegrift.

Dieses Unbehagen würde – lassen Sie mich noch ein Bild verwenden – wirklich verschwinden, wenn die von Ihnen für Dezember angekündigte Strategie der nachhaltigen Entwicklung sich nicht als das Stiefkind von Papa Barroso erweisen würde. Denn wissen Sie, dieses Bild mit Ihren drei Kindern ist in unser Gedächtnis eingegraben.


De voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, verklaarde "Uit onze eerste strategische herziening van het initiatief "Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving" blijkt dat er in de Commissie een nieuwe politieke cultuur aan het groeien is.

Der Präsident der Europäischen Kommission, José Manuel Barroso, sagte: „Unsere erste strategische Überprüfung der Initiative für bessere Rechtsetzung zeigt deutlich, dass sich bei der Kommission eine neue politische Kultur entwickelt.




D'autres ont cherché : uit het proces-verbaal blijkt     barroso blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barroso blijkt' ->

Date index: 2023-11-17
w