Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferentie van staatshoofden
Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders
Europese Raad
Staatshoofden en regeringsleiders
Top
Topconferentie
Topontmoeting
Vergadering van staatshoofden en regeringsleiders

Traduction de «barroso de staatshoofden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Raad in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders | de Raad, in de samenstelling van staatshoofden en regeringsleiders

der Rat in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs | der Rat, der in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs tagt


topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]

Gipfeltreffen [ Gipfel | Gipfelkonferenz ]


Europese Raad [ Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders ]

Europäischer Rat [ Konferenz der Staats- oder Regierungschefs der EG ]


staatshoofden en regeringsleiders

Staats- und Regierungschefs


Vergadering van staatshoofden en regeringsleiders

Versammlung der Staats- und Regierungschefs | Versammlung der Staats- und Regierungschefs der Afrikanischen Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nadat voorzitter Barroso de staatshoofden en regeringsleiders had opgeroepen van man-vrouwevenwicht een gezamenlijke doelstelling en gedeelde verantwoordelijkheid te maken en bijzondere aandacht te besteden aan de aanwezigheid van vrouwen in het College, bestaat dit nu voor een derde uit vrouwen.

Nach dem Appell von Präsident Barroso an die Staats- und Regierungschefs, eine ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern als gemeinsames Ziel und geteilte Verantwortung anzusehen und besonders auf die Präsenz von Frauen im Kollegium zu achten, sind inzwischen ein Drittel der Kollegiumsmitglieder Frauen.


Nadat voorzitter Barroso de staatshoofden en regeringsleiders had opgeroepen van man-vrouwevenwicht een gezamenlijke doelstelling en gedeelde verantwoordelijkheid te maken en bijzondere aandacht te besteden aan de aanwezigheid van vrouwen in het College, bestaat dit nu voor een derde uit vrouwen.

Nach dem Appell von Präsident Barroso an die Staats- und Regierungschefs, eine ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern als gemeinsames Ziel und geteilte Verantwortung anzusehen und besonders auf die Präsenz von Frauen im Kollegium zu achten, sind inzwischen ein Drittel der Kollegiumsmitglieder Frauen.


1. spreekt opnieuw zijn krachtige veroordeling uit over de militaire interventie van de coalitietroepen in Irak; merkt eens te meer op dat deze invasie in strijd met het internationale recht heeft plaatsgevonden en wijst met nadruk op het illegale karakter ervan; benadrukt dat het voornaamste resultaat van de Amerikaanse invasie in Irak de vrijwel totale ineenstorting van de rechtsstaat en de toename van het religieus extremisme in het land waren; wijst op de verantwoordelijkheid van de staatshoofden van de EU-lidstaten die hebben deelgenomen aan de Azorentop, en in het bijzonder van scheidend voorzitter van de Europese Commis ...[+++]

1. verurteilt erneut scharf die militärische Intervention der Koalitionstruppen im Irak; verleiht seiner Auffassung erneut Ausdruck, dass mit dieser Invasion gegen das Völkerrecht verstoßen wurde, und betont, dass sie rechtswidrig war; betont, dass die Invasion des Irak durch die USA hauptsächlich dazu geführt hat, dass die Rechtsstaatlichkeit nahezu vollkommen zusammengebrochen ist und der religiös motivierte Extremismus im Irak zugenommen hat; betont die Verantwortung der Staatschefs der EU-Mitgliedstaaten, die an dem Gipfeltreffen auf den Azoren teilnahmen, insbesondere des scheidenden Präsidenten der Kommission Durão Barroso; bekräftigt seine ...[+++]


In hun gezamenlijke brief aan de 28 staatshoofden en regeringsleiders van de EU van 23 juli 2013 hebben voorzitters Barroso en Van Rompuy hun standpunt over de belangrijkste onderwerpen van de G20-top uiteengezet.

Kommissionspräsident Barroso und Ratspräsident Van Rompuy haben in ihrem gemeinsamen Schreiben vom 23. Juli 2013 an die Staats- und Regierungschefs der 28 EU-Mitgliedstaaten ihre Positionen zu den zentralen Themen des G20-Gipfels dargelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gelet op Besluit 2009/532/EG van de Raad in de samenstelling van de staatshoofden of regeringsleiders van 9 juli 2009 houdende voordracht van José Manuel Durão Barroso tot voorzitter van de Commissie,

– unter Hinweis auf den Beschluss 2009/532/EG des Rates in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs, der am 9. Juli 2009 José Manuel Durão Barroso als Präsidenten der Kommission nominiert hat,


– gelet op Besluit 2009/532/EG van de Raad in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders van 9 juli 2009 houdende voordracht van José Manuel Durão Barroso tot voorzitter van de Commissie,

– unter Hinweis auf den Beschluss 2009/532/EG des Rates, der am 9. Juli 2009 in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs José Manuel Durão Barroso als Präsidenten der Kommission nominiert hat,


De Raad, op het niveau van staatshoofden en regeringsleiders bijeen, heeft, in overeenstemming met de voorgedragen voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, een besluit genomen houdende vaststelling van een gewijzigde lijst van de personen die de Raad voornemens is tot lid van de Europese Commissie te benoemen met ingang van de datum waarop de nieuwe Commissie wordt benoemd tot en met 31 oktober 2009.

Der auf der Ebene der Staats- und Regierungschefs tagende Rat hat im Einvernehmen mit dem designierten Kommissionspräsidenten BARROSO einen Beschluss zur Annahme einer geänderten Liste derjenigen Persönlichkeiten verabschiedet, die der Rat für den Zeitraum vom Tag der Ernennung der neuen Kommission bis zum 31. Oktober 2009 zu Mitgliedern der Europäischen Kommission zu ernennen beabsichtigt.


– gelet op besluit 2004/536/EG van de Raad, in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders van 29 juni 2004, houdende voordracht van de heer José Manuel Durão Barroso tot voorzitter van de Commissie,

– unter Hinweis auf den Beschluss 2004/536/EG des Rates, der am 29. Juni 2004 in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs Herrn José Manuel Durão Barroso als Präsidenten der Kommission nominiert hat,


– gelet op Besluit 2004/536/EG van de Raad, in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders van 29 juni 2004, houdende voordracht van de heer José Manuel Durão Barroso tot voorzitter van de Commissie,

– unter Hinweis auf den Beschluss 2004/536/EG des Rates, der am 29. Juni 2004 in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs José Manuel Durão Barroso als Präsidenten der Kommission nominiert hat,


De Raad, op het niveau van de staatshoofden en regeringsleiders bijeen, heeft de heer José Manuel Durão Barroso voorgedragen als voorzitter van de Commissie. Hij heeft de heer Javier Solana benoemd tot secretaris-generaal van de Raad en hoge vertegenwoordiger voor het GBVB en de heer Pierre de Boissieu tot plaatsvervangend secretaris-generaal.

Der auf der Ebene der Staats- und Regierungschefs tagende Rat hat José Manuel Durão Barroso als Kommissionspräsidenten nominiert sowie Javier Solana zum Generalsekretär des Rates und Hohen Vertreter für die GASP und Pierre de Boissieu zum Stellvertretenden Generalsekretär ernannt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barroso de staatshoofden' ->

Date index: 2023-09-25
w