Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ingenomen zijn
Verheugd zijn
Zich verheugen

Traduction de «barroso verheugen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingenomen zijn | verheugd zijn | zich verheugen

begrüßen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mededeling aan de Europese Voorjaarsraad - Samen werken aan werkgelegenheid en groei - Een nieuwe start voor de Lissabon-strategie - Mededeling van Commissievoorzitter Barroso met instemming van vice-voorzitter Verheugen {SEC(2005) 192} {SEC(2005) 193} /* COM/2005/0024 def. */

Mitteilung für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates - Zusammenarbeit für Wachstum und Arbeitsplätze - Ein Neubeginn für die Strategie von Lissabon - Mitteilung von Präsident Barroso im Einvernehmen mit Vizepräsident Verheugen {SEC(2005) 192} {SEC(2005) 193} /* KOM/2005/0024 endg. */


Mededeling aan de Europese Voorjaarsraad - Samen werken aan werkgelegenheid en groei - Een nieuwe start voor de Lissabon-strategie - Mededeling van Commissievoorzitter Barroso met instemming van vice-voorzitter Verheugen {SEC(2005) 192} {SEC(2005) 193}

Mitteilung für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates - Zusammenarbeit für Wachstum und Arbeitsplätze - Ein Neubeginn für die Strategie von Lissabon - Mitteilung von Präsident Barroso im Einvernehmen mit Vizepräsident Verheugen {SEC(2005) 192} {SEC(2005) 193}


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0024 - EN - Mededeling aan de Europese Voorjaarsraad - Samen werken aan werkgelegenheid en groei - Een nieuwe start voor de Lissabon-strategie - Mededeling van Commissievoorzitter Barroso met instemming van vice-voorzitter Verheugen {SEC(2005) 192} {SEC(2005) 193}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0024 - EN - Mitteilung für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates - Zusammenarbeit für Wachstum und Arbeitsplätze - Ein Neubeginn für die Strategie von Lissabon - Mitteilung von Präsident Barroso im Einvernehmen mit Vizepräsident Verheugen {SEC(2005) 192} {SEC(2005) 193}


Zitting (6-7 februari): verkiezing van nieuwe CvdR-voorzitter Toespraken van Barroso, Verheugen, Fischer Boel en Žagar

Plenartagung (6./7. Februar): Wahl des neuen AdR-Präsidenten Barroso, Verheugen, Fischer Boel und Žagar zu Gast im Plenum


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het tweede dat burgers willen is grotere maatschappelijke verantwoordelijkheid en ik ben bang dat de Commissie Barroso-Verheugen meteen na de installatie precies de andere kant op is gegaan.

Das Zweite, was die Bürger wollen, ist größere soziale Verantwortung, und ich befürchte, dass die Kommission der Herren Barroso und Verheugen sich bei ihrem Amtsantritt genau in die entgegengesetzte Richtung bewegt hat.


Het tweede dat burgers willen is grotere maatschappelijke verantwoordelijkheid en ik ben bang dat de Commissie Barroso-Verheugen meteen na de installatie precies de andere kant op is gegaan.

Das Zweite, was die Bürger wollen, ist größere soziale Verantwortung, und ich befürchte, dass die Kommission der Herren Barroso und Verheugen sich bei ihrem Amtsantritt genau in die entgegengesetzte Richtung bewegt hat.


Dat strookt, mijnheer de voorzitter, perfect met het beleid van het duo Barroso-Verheugen. Als die het echter niet over een andere boeg gooien, zullen zij een dezer dagen de ‘Attila de Hun-prijs’ voor Europa ontvangen.

All das entspricht ganz und gar der Politik des Gespanns Barroso/Verheugen, das, wenn es sein Verhalten nicht ändert, Gefahr läuft, eines Tages als Attila, der Hunne von Europa, gekürt zu werden.


De voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, de vice-voorzitter van de Europese Commissie, Günter Verheugen (ondernemerschap en industrie), de Europees commissaris Mariann Fischer Boel (landbouw en plattelandsontwikkeling) en Ivan Žagar, Sloveens minister van lokaal bestuur en regionaal beleid, zullen tijdens de CvdR-zitting een toespraak houden.

Kommissionspräsident José Manuel Barroso, Kommissionsvizepräsident Günter Verheugen (Unternehmen und Industrie), Kommissionsmitglied Mariann Fischer Boel (Landwirtschaft und ländliche Entwicklung) sowie Ivan Žagar, der slowenische Minister für kommunale Selbstverwaltung und Regionalpolitik, wurden zur Plenartagung eingeladen.


– gezien de mededeling van Commissievoorzitter Barroso met instemming van vice-voorzitter Verheugen aan de Europese Voorjaarsraad van 2005 "Samen werken aan werkgelegenheid en groei – Een nieuwe start voor de Lissabon-strategie" (COM(2005)0024),

– in Kenntnis der Mitteilung von Präsident Barroso im Einvernehmen mit Vizepräsident Verheugen für den Frühjahrsgipfel des Europäischen Rates 2005 "Zusammenarbeit für Wachstum und Arbeitsplätze – Ein Neubeginn für die Strategie von Lissabon" (KOM(2005)0024),


- gezien de mededeling van Commissievoorzitter Barroso met instemming van vice-voorzitter Verheugen aan de Europese voorjaarsraad "Samen werken aan werkgelegenheid en groei. Een nieuwe start voor de Lissabonstrategie" van 2 februari 2005 (COM(2005)0024),

– in Kenntnis der Mitteilung von Kommissionspräsident Barroso im Einvernehmen mit Vizepräsident Verheugen für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates "Zusammenarbeit für Wachstum und Arbeitsplätze. Ein Neubeginn für die Strategie von Lissabon" vom 2. Februar 2005 (KOM(2005)0024),




D'autres ont cherché : ingenomen zijn     verheugd zijn     zich verheugen     barroso verheugen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barroso verheugen' ->

Date index: 2024-11-29
w