Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «barroso-initiatief heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Samen met het Barroso-initiatief heeft dit 460 000 jongeren de weg helpen vinden naar programma's om de werkloosheid te bestrijden.

Im Zusammenhang mit der Barroso-Initiative hat sie dazu beigetragen, dass 460 000 junge Menschen in Programme zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit aufgenommen wurden.


De ontmoeting op hoog niveau van religieuze leiders die vandaag plaatsvond, is de negende in een reeks ontmoetingen waartoe voorzitter Barroso in 2005 het initiatief heeft genomen.

Das heutige Treffen mit hochrangigen Vertretern der Religionsgemeinschaften war das neunte in einer Reihe, die Kommissionspräsident Barroso 2005 ins Leben gerufen hatte.


Met het geld dat aan de Nobelprijs voor de vrede is verbonden, zullen in het kader van het EU-initiatief Vredeskinderen vier projecten worden gefinancierd. Jose Manuel Barroso, de voorzitter van de Europese Commissie, heeft vandaag meer details over de projecten bekendgemaakt.

Die Europäische Union wird das mit der Verleihung des Friedensnobelpreises verbundene Preisgeld nutzen, um vier Projekte im Rahmen der EU-Initiative „Kinder des Friedens“ zu finanzieren. Die Einzelheiten gab der Präsident der Europäischen Kommission, Jose Manuel Barroso, heute bekannt.


Ik vergeet José Manuel Barroso niet, en het feit dat Europa – met name door toedoen van Nicolas Sarkozy – het initiatief heeft genomen om de G20 op te roepen om orde op zaken te stellen in een financieel stelsel dat de draad kwijt is.

Ich kann Herrn Barroso und die Tatsache nicht vergessen, dass es dem Impuls von Europa – und vor allem Nicolas Sarkozy zu verdanken ist – dass die G20 aufgerufen wurden, die Ordnung in einem Finanzsystem wiederherzustellen, das jeden Realitätsbezug verloren hat.


Tot slot van mijn interventie en in verband met wat de vorige sprekers en voorzitter Barroso hebben gezegd, valt mij, wanneer ik naar deze debatten luister, de dringende noodzaak op om als één blok op te blijven treden en onze solidariteit te tonen, solidariteit en coördinatie op economisch en financieel gebied, solidariteit bij de aanpak van de klimaatuitdaging, solidariteit met de landen die de grootste problemen ondervinden op het gebied van energiezekerheid, solidariteit ook op andere defensiegerelateerde gebieden, solidariteit met ontwikkelingslanden in het zuiden – de richting van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied, solidariteit met Ierland maar ook verantwoordelijkheid om een oplossing te vinden en zo te handelen dat het Verdrag ...[+++]

Um mit meiner Rede zum Schluss zu kommen, in Bezug auf das, was von mehreren Rednern und Präsident Barroso angesprochen wurde, fällt mir, wenn ich diese Debatten höre, die absolute Notwendigkeit auf, geeint zu bleiben und unsere Solidarität zu zeigen: Solidarität und Koordination bei Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten; Solidarität angesichts der Klimabedrohung; Solidarität gegenüber den Ländern mit den größten Schwierigkeiten im Bereich der Energiesicherheit; Solidarität auch bei Fragen der Verteidigung; Solidarität auch gegenüber den Entwicklungsländern und dem Süden – die Hinwendung der Union zum Mittelmeer; Solidarität mit Ir ...[+++]


Het EFG, een initiatief dat Commissievoorzitter Barroso heeft voorgesteld om mensen te helpen die door de globalisering hun werk verliezen, is eind 2006 door het Europees Parlement en de Raad ingesteld.

Der EGF wurde auf Vorschlag von Präsident Barroso Ende 2006 vom Europäischen Parlament und vom Rat eingerichtet und soll Arbeitskräfte unterstützen, die aufgrund der Folgen der Globalisierung ihren Arbeitsplatz verlieren.


Het EFG, een initiatief dat Commissievoorzitter Barroso heeft voorgesteld om mensen te helpen die door de globalisatie hun werk verliezen, is eind 2006 door het Europees Parlement en de Raad ingesteld.

Der EGF wurde Ende 2006 auf Vorschlag von Präsident Barroso vom Europäischen Parlament und vom Rat eingerichtet und soll Arbeitskräfte unterstützen, die aufgrund der Folgen der Globalisierung ihren Arbeitsplatz verlieren.


B. overwegende dat voorzitter Barroso in de politieke richtsnoeren voor de volgende Commissie, heeft aangedrongen op een meer stelselmatige en geïntegreerde aanpak van verwezenlijking van de interne markt, bij voorbeeld via een initiatief voor markttoezicht,

B. in der Erwägung, dass Präsident Barroso in den politischen Leitlinien für die nächste Kommission ein systematischeres und stärker integriertes Vorgehen bei der Vollendung des Binnenmarkts zum Beispiel durch eine „Marktüberwachungsinitiative“ gefordert hat,


Op eigen initiatief heeft de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, een groep van commissarissen opgericht die de beleidsagenda van de Europese Unie op deze terreinen moet gaan vormgeven.

Auf eigene Initiative hin hat der Präsident der Kommission, Herr Barroso, eine Gruppe von Kommissionsmitgliedern eingerichtet, die sich mit der Ausarbeitung einer politischen Agenda für die Europäische Union in diesem Bereich befassen soll.


Op eigen initiatief heeft de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, een groep van commissarissen opgericht die de beleidsagenda van de Europese Unie op deze terreinen moet gaan vormgeven.

Auf eigene Initiative hin hat der Präsident der Kommission, Herr Barroso, eine Gruppe von Kommissionsmitgliedern eingerichtet, die sich mit der Ausarbeitung einer politischen Agenda für die Europäische Union in diesem Bereich befassen soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barroso-initiatief heeft' ->

Date index: 2024-02-29
w